Диссертация (1173473)
Текст из файла
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕУЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ«УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»На правах рукописиПлатонова Елена ВладимировнаДискурс покаяния: особенности структуры, языкового выражения ифункционированияСпециальность 10.02.19 –«Теория языка»Диссертация на соискание ученой степени кандидатафилологических наукНаучный руководительдоктор филологических наук, профессорСВЕТЛАНА АЛЕКСАНДРОВНА БОРИСОВАУльяновск – 20172ОглавлениеВведение .......................................................................................................................
4Глава 1. Возникновение и развитие дискурса .......................................................... 141.1Отношение к понятию дискурс в XV–XIX веках ........................................ 171.2 Дискурс в эпоху постмодернизма и в XXI веке .............................................. 231.3 Понятие дискурса и дискурс-анализа в лингвистике ...................................... 291.4 Прагматические макроструктуры в дискурсе ................................................. 42Выводы по первой главе .........................................................................................
48Глава 2. Функциональные особенности дискурса покаяния ................................... 512.1 Особенности эксплицирования элементов пресуппозиционной базы вдискурсе покаяния .................................................................................................. 522.2 Когнитивные особенности коммуникантов в дискурсе покаяния ................. 612.3 Понятие и виды регулятивов в дискурсе покаяния.........................................
742.4 Лексические и синтаксические маркеры дискурса покаяния ......................... 792.5 Функциональные особенности репрезентации концепта покаяние в русскоми английском языках .............................................................................................. 862.6 Типы моделей дискурса покаяния ................................................................... 97Выводы по второй главе ....................................................................................... 108Глава 3. Структурно-содержательная характеристика концептов покаяние, apologyи confession в языковых картинах мира носителей русского и английского языков................................................................................................................................... 1123.1.
Структурно-семантический анализ концептов покаяние, apology и confession................................................................................................................................ 1133.2 Экспериментальное исследование вербальных репрезентантов концептапокаяние ................................................................................................................ 1233.3 Экспериментальное исследование вербальных репрезентантов концептовapology и confession...............................................................................................
1313Выводы по третьей главе...................................................................................... 134Заключение ............................................................................................................... 136Словарь рабочих терминов ...................................................................................... 141Список принятых условных обозначений, использованных в текстедиссертационного исследования .............................................................................
143Список литературы .................................................................................................. 144Приложение A .......................................................................................................... 173Приложение Б ........................................................................................................... 2104ВведениеВ последние годы значительно возросло количество научных работ,посвященных описанию различных видов дискурса.
Понятие дискурса сталотрактоваться достаточно широко и разнообразно, в зависимости от тех или иныхмировоззренческих позиций авторов и их методологических подходов к егоисследованию.Большинство работ, лежащих в рамках «теории дискурса» дают пищу дляразмышлений и систематизации полученных знаний в результате проводимогодискурс-анализа. Особо следует отметитьтрудыТойнаА. ван Дейка,Марианны В. Йоргенсен, Якоба Торфинга (Jacob Torfing), Луизы Филлипс(Marianne Jorgensen and Louise Phillips), Д. Шиффрин (Deborah Schiffrin),В.И. Карасика, в которых приводятся классификации существующих теорийдискурса и дискурс-анализа.Очевиден тот факт, что понятие дискурс имеет междисциплинарныйхарактер и входит в область исследования таких научных дисциплин, как социо- ипсихолингвистика, когнитивная лингвистика и лингвистика текста, риторика истилистика.Особый интерес вызывает рассмотрение дискурса с лингвистическихпозиций, поскольку дискурс – это сложное коммуникативное явление, имеющеесвою собственную структуру и соответствующие принципы организации,которые предстают по-разному в зависимости от конкретной социально-языковойситуации.Наглядным примером подобных ситуаций выступают различные видыдискурса,такиеюридический,какполитический,военный,дипломатический,педагогический,административный,религиозный,мистический,медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический, массовоинформационный и т.д.5Вполне справедливо утверждение В.И.
Карасика о том, что данныйпереченьвидовдискурсаможноизменитьилирасширить,поскольку«общественные институты существенно отличаются друг от друга и не могутрассматриваться как однородные явления, кроме того, они историческиизменчивы, могут сливаться друг с другом и возникать в качестве разновидностейв рамках того или другого типа» [Карасик, 2000, с.
54].В свете современных социолингвистических исследований особый интересвызывает дискурс покаяния, поскольку тема признания и прощения совершенныхчеловеком ошибок и проступков является неотъемлемой частью ежедневногообщения многих людей и, рано или поздно, в той или иной степени затрагиваеткаждого индивидуума.Вповседневной(бытовой)коммуникациипокаяниевыражаетсявраскаянии, т.е. сожалении о совершенном ошибочном или дурном поступке,сознании своей вины и просьбе о прощении.Покаяние, являясь типом коммуникативной интеракции в независимости отязыка, вызывает особый интерес в плане определения речевой спецификидискурса как проявления взаимодействия различных внутренних и внешнихфакторов.Изучение дискурса покаяния представляется актуальным, так как, вопервых, всестороннего анализа данного вида дискурса еще не проводилось, а вовторых, в свете особой значимости связи языка и действительности, а такжевзаимовлияния различных культур вопрос изучения дискурса является особенносвоевременным.Поскольку экспликация существующих между двумя сторонами отношенийпроисходит на вербальном, речедеятельностном и авербальном уровнях, тоактуальным становится изучение речевого поведения реципиентов дискурсапокаяния с точки зрения средств и способов выражения данных отношений в видеконкретных лингвистических и паралингвистических структур, используемыхкоммуникантами для обеспечения гармоничного общения.6Анализ прагматических характеристик реципиентов дискурса покаяния наматериале дискурсов художественной литературы и фильмов на английском ирусскомязыкахдаетвозможностьанализаречевогоповедениявлингвокультурологическом аспекте.Теоретической базой работы послужили труды отечественных ученых,освещающие основополагающие и актуальные аспекты теории дискурсаС.С.
Авакимяна[Авакимян,2011],Н.Д. Арутюновой[Арутюнова,1988],А.Н. Баранова[Баранов,1987],Е.В. Бобыревой[Бобырева,2007],Б.Ю. Городецкого [Городецкий, 1969], В.В. Дементьева [Дементьев, 2010],Н.В. Дикун [Дикун, 2007], А.Г. Елисеевой [Елисеева, 1977], В.А. Звегинцева[Звегинцев, 1976], С.В. Калашниковой [Калашникова, 2007], Ю.Н. Караулова[Караулов, 1998], В.И. Карасика [Карасик, 2002], Е.А.
Ковалевой [Ковалева,2007], Ю.А. Комаровой [Комарова, 2007], А.В. Кравченко [Кравченко, 1996],М.Е. Макарова [Макаров, 2003], Е.А. Поповой [Попова, 1994], А.С. Пригариной[Пригарина, 2007], А.А. Романова [Романов, 1988], Н.С. Рябинской [Рябинская,2002], К.Ф. Седова [Седов, 2004], Е.В. Сидорова [Сидоров, 2008], И.П. Сусова[Сусов,1990],Д.В. Шапочкина[Шапочкин,2013],А.М. Шахнаровича[Шахнарович, 1986], Н.М. Юрьевой [Юрьева, 2009] и многих других, а такжезарубежных исследователей Р. Барта [Барт, 2003], Г.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.