Диссертация (1173445), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Сердобольской и С.Ю. Толдовой – ориентиров) оценки. Крометого, оценочность в большей степени присуща прилагательным, в то время как ваналитических текстах мнение может выражаться при помощи фактическойлексики, которая не соотносится с оценочной.Этические оценочные предикативы [Сердобольская, Толдова, 2014, с. 450] висследуемых материалах не встретились, найти примеры даже при помощирасширения поискового запроса оказалось непросто.
Это может быть связано снеперсонализованностью текстов, что не позволяет автору прямо оцениватьсодержание текстов с точки зрения морали, и с особенностями политическогодискурса, который не допускает этическую оценку даже в цитатах. В примерепредикатив «неудобно» имеет объект тональности в дативе, тем не менее,выраженного субъекта нет, выходит, что полную структуру мнения представитьнельзя:Русским неудобно признавать, что оружие, поставляемое их союзникам,привело к гибели российских солдат [Харель, 2018, Электронный ресурс].Психологические предикативы представлены шире, но чаще всего они неописывают оценочные ситуации, или нельзя однозначно определить объектоценки. В примере ниже представлен фрагмент цитаты, объект оценки вводитсяпри помощи конструкции с сентенциальным актантом. Так как в исследованиях78оценочных предикативов в русском языке [Сердобольская, Толдова, 2014],[Сердобольская, Толдова, 2005] рассматривались случаи оценки по отношению кситуации, а не к объекту, многие найденные в текстах случаи оценки подходятпод описание психологического предикатива и способа его выражения, но оценкимежду сущностями там нет.
Тем не менее, в примере можно выделить как субъекттональности (Турция), так и объект – Р. Эрдоган:Многим трудно поверить, чтобы Эрдоган так быстро изменился…[Москва – НАТО: политика «садо-мазо», 2016, Электронный ресурс].Эпистемические, дедуктивные и модальные предикативы напрямуюсвязаны с вопросами модальности и будут рассмотрены в Разделе 2.6.Если предикативы физического состояния не были представлены вматериале, что было ожидаемо, то предикативы эмоционального состояниявстречалисьвофрагментахспрямойречью,хотяпримерыибылинемногочисленны.
В предложении из статьи Свендсена объект тональностивыражен, это «русские», но субъект не представлен, следовательно, нельзяговорить о предикативном выражении мнений между сущностями в этомпримере.Мы также должны говорить то, что русским едва ли будет приятноуслышать [Свендсен, 2016, Электронный ресурс].В следующем примере представлен фрагмент прямой речи, в которомэксплицитный субъект выражен дативом, объект – аккузативом.
При этомоднозначно установить антецедент слова «тех» невозможно, следовательно, и вданном случае выделить отношения между сущностями при помощи предикативанельзя. В примере присутствует другое тональное отношение, но объектом будетРоссия, субъектом – говорящий, в этом случае это М. Костелка:Мне жаль тех, кто хочет, чтобы Россия была дестабилизирована и тамначался хаос, и я предостерегаю их от подобной позиции [«Вы специально бьетепо тому, что для России свято. Мне вас жаль», — говорит генерал, 2016,Электронный ресурс].79Нормативные и утилитарные предикативы кажутся более свойственнымианалитическим статьям, чем предикативы эмоционального состояния, хотя и вэтом случае найти большое число примеров в материалах не удалось.Нормативные предикативы, в частности «правильно», «верно», «неправильно»имеют и значения, не включенные в характеристику этого вида предикативов, этобыло учтено при анализе.
В примере ниже оценочный предикатив имеет вкачестве объекта ситуацию, что не позволяет прямо говорить о тональныхотношениях между сущностями. Можно разложить данную оценочную ситуацию:говорящий (пример является прямой речью) утверждает тональное отношение снегативной полярностью оценки, субъектом которого является НАТО, объектом –Россия. Далее он предлагает адресату оценить эту ситуацию с точки зрения норм.Затем говорящий ожидает получить оценку поведения сущности НАТОадресатом, а также оценку сущности Россия:На саммите будут обсуждать наращивание военных контингентов вПрибалтике у границ с Россией. Правильно ли это? [НАТО приближается кРоссии, 2016, Электронный ресурс].Пример ниже с утилитарным оценочным предикатом, дативным субъектоми конструкцией с сентенциальным актантом в роли объекта максимальноподходитподконструкциисоценочнымипредикативамивработе[Сердобольская, Толдова, 2014], но не явно отражает отношения междусущностями.
Тем не менее, в описании ситуации, по отношению к которойвысказана оценка, присутствует именованная сущность, и, если сущности Авыгодна ситуация, в которой сущность Б совершает некоторое действие, значит,можно говорить о положительном отношении сущности А к сущности Б.Другими словами, Великобритании выгодно, что Брюссель вводит единоерегулирование в некоторых сферах [Бендаж, 2018, Электронный ресурс]Стоит отметить, что оценочные предикаты не являются частотнымспособом выражения отношений между сущностями в аналитических статьях, ноони могут частично описывать отношения между сущностями, в частности, в80конструкциях с сентенциальными актантами, когда в оцениваемой ситуацииприсутствует именованная сущность, прямо связанная с ситуацией.2.3 Взаимное расположение компонентов мненияК основным компонентам мнения, если говорить об анализе тональности науровне именованных сущностей, можно отнести субъект, объект, тональноевысказывание и тональность.Субъектом тональности может являться именованная сущность, например,персона или страна, или автор текста.
Несмотря на то, что жанр статей,составляющих материал исследования, не позволяет журналистам напрямуювыражать мнение об описываемых событиях и персоналиях, у них естьвозможность это сделать, речь об этом будет в Разделе 2.5.Анализ тональности на уровне сущностей представляет собой два этапа:поиск двух (и более) сущностей, состоящих в тональных отношениях, иопределение полярности этого отношения. Для реализации первого этапа важнымявляется взаимное расположение субъекта и объекта. После ручного анализастатей общим объемом 424 предложения, были выделены примеры мнений сразным расположением субъекта и объекта относительно друг друга.
Кроме того,для каждой группы отдельно выделялисьслучаи пересечения границыпредложения, то есть случаи, когда субъект и объект находились в разныхпредложениях. Полученные распределения представлены в Таблице 10.Таблица 10 – Статистика взаимного расположения компонентов мненияТиппересекаетпредложенияне пересекаетпредложенияСубъект-объектграницу 12,99 %Объект-субъект6,49 %границу 57,14 %23,38%81Можно заметить, что наиболее частотным вариантом является выражениемнения в пределах одного предложения с субъектом, расположенным передобъектом. Тем не менее, этот случай составляет менее 60% от всех возможных,поэтому и другие варианты выражения мнения стоит учитывать при анализе.Варианты с пересечением границы предложения не так просты для анализа,в таких случаях сложно говорить о наличии закономерностей в выражениимнений.
При этом, в предложениях с сущностями могут присутствоватькореферентные сущностям языковые единицы.Рассмотрим случаи выражения мнения при порядке объект-субъект. Внайденных примерах это может быть выражением мнения в рамках прямой речи,когда в статье происходит отсылка к чужому мнению, и сама речь приводится доимени субъекта тональности.На начальном этапе проведения анализа предполагалось, что довольночастым будет случай употребления пассива для данного порядка компонентов.Кроме того, дополнительно по всех статьям корпуса был проведен поискпримеров с предлогом «для» и оказалось, что при выражении субъекта оценки втакой форме он часто расположен после объекта.В рассмотренном материале встретились и другие частотные паттерны.Например, структура [NE obj тональное высказывание NE subj], в которыхтональное высказывание имеет значение «испортить отношение сущностисубъекта к себе».
Это могут быть такие выражения, как «разрушить доверие»,«подорвать доверие», «испортить имидж». Эти словосочетания могут бытьпоказателямипорядкаупотреблениемданныхобъект-субъект,единиц,ноконечно,сбудутиотсутствующимиконтекстысименованнымисущностями. Тем не менее, при поиске мнений это не станет негативнымфактором, так как из-за отсутствия сущностей тональные отношения не будутустановлены.
В статьях встречались контексты, представленные в Таблице 11.Такимобразом,можноговоритьонекоторыхустойчивыхсочетанияхименованных сущностей с тональными высказываниями, которые позволяютустановить отношения между объектом и субъектом тональности.82Таблица 11 – Случаи расположения компонентов в порядке Объект-субъектИменованная сущность Контекст– ОбъектNE nomnподорвать довериеРазрушить довериеNE nomnПодорвать доверие кNE nomnПодорвать веру вNE nomnИспортить отношения сИменованная сущность– СубъектNE gentNE datvNE accsNE abltВ таком случае, для порядка объект-субъект характерна одна из следующихситуаций:1.
пассивный предикат;2. субъект оценки в дативе с предлогом «для»;3. тональное высказывание со значением «испортить отношение субъектатональности к себе»;4. прямая или косвенная речь, где субъектом тональности является авторцитаты.Присубъекте,предшествующемобъекту,представленобольшееразнообразие в организации структуры мнения. Могут быть представлены иструктуры с отсутствующим субъектом или объектом, но подобные случаи нерассматриваются в рамках данного диссертационного исследования. В случаяхупотребления в пределах предложения и субъекта, и объекта, можно выделитьзакономерные характеристики компонентов.
В Таблице 12 представлены падежиименованных сущностей, занимающих слоты в структуре мнения.Таблица 12 – Характеристика сущностей при расположении субъект-объектИС – субъектявляется подлежащим (номинатив)генитив (с предлогом «у»)номинатив + ИС в генитиведатив (с предлогом «для»)ИС – объектдативгенитивдатив + ИС в генитивеноминатив в придаточной клаузеаккузатив83Не учитывались случаи взаимной тональности (подробнее в Разделе 2.4) ипрямой речи, где автор расположен перед цитатой.Случаи выражения субъекта при помощи датива с предлогом «для»искались по всем текстам. Они присутствовали в материале, но представленыменьше, чем при обратном порядке компонентов.