Диссертация (1173192), страница 7
Текст из файла (страница 7)
д.),обсуждающие вопросы формирования бюджета страныв целом илиотдельных отраслей экономики.Глобальная цель участников политического экономического дискурса –разработка экономического курса страны, что достигается благодаря обменумнениями, разработкойучастиемвпредставителяпланов развития отдельных отраслей экономики,экономическихвластинасовещанияхэкономическомит.д.Так,форумесвыступлениедокладомобюджетировании малого и среднего бизнеса или о контроле за финансовой30деятельностью крупных государственных корпораций, с одной стороны,отвечает экономической тематике, ас другой – имеет политическуюокраску, поскольку представляет собой непросто информационноесообщение, а план внесения поправок в политико-правовые документыстраны.В том или ином виде о существовании политическогоэкономического дискурса говорят В.
В. Крысов [2010], А. А. Шереметьева[2011], Т. А. Евтушина, Н. А. Ковальская [2014] и др.Третий подтип интересующего нас экономического дискурса мыквалифицируем как медийный. О существовании медийного экономическогодискурса в своих работах упоминают такие лингвисты, как И. А. Гусейнова[2009], С. В. Губик [2006], В. В. Крысов [2010], Н. Н. Оломская [2017], Т. А.Евтушина, Н. А. Ковальская [2014], М. А. Ларионова [2018]. Значениемедийного экономического дискурса невозможно переоценить, так как егоцель – информирование о событиях в экономической жизни общества.Именно средства массовой информации сообщают о фактах в миреэкономики, формируют общественное мнение, побуждают к критическойоценке происходящего и т.д.
Таким образом, СМИ становятся основнымтранслятором экономической реальности для широкого круга адресатов (какобывателей, так и профессионалов), а, следовательно, и важным источникомэкономическогожурналисты,дискурса,освещающиеучастникамикоторогособытияэкономике,вявляются,иисамиприглашенныеспециалисты. Среди жанров медийного экономического дискурса стоитобозначить обзоры, репортажи, аналитические передачи и статьи и т.д.Интересующеемедийногонасделовое интервьюэкономическогодискурса.такжеявляетсяДифференциальнымжанромпризнакомданного жанра является его полиинституциональная (гибридная) природа:тематика и один из участников (интервьюируемый) относятся к признакамэкономического дискурса (точнее, его делового подтипа), отражающегофункционирование бизнеса как важнейшей составляющей экономическогосоциального института; а формат общения и журналист (интервьюер) – к31признакам медийного дискурса, описывающего работу общественногоинститута СМИ.Наконец, что касается делового экономического дискурса, то в работахна материале английского языка преимущественно используется термин"бизнес-дискурс", что вполне объяснимо, если принять во внимание значениеи происхождение слова (от англ.
business – дело, антрепренерство,предпринимательство;инициативнаяэкономическаядеятельность,осуществляемая за счет собственных или заемных средств на свой риск и подсвою ответственность, ставящая главными целями получение прибыли иразвитие собственного дела [https://dic.academic.ru/dic.nsf/econ_dict/17108]).Однако проводя наше исследование, мы посчитали логичным прибегнуть к"заимствованию" из французского языка: слово affaire в единственном числездесь определяется как "дело", "сделка", но приобретает дополнительноезначение "торговая экономическая деятельность", "деловая активность" приупотреблении во множественном числе.
Например, в словаре "Le PetitRobert" дается следующая дефиниция слова affaires в экономическомконтексте: les activités économiques (notamment dans leurs conséquencescommerciales et financières) [https://itunes.apple.com/ru/app/le-petit-robert-de-lalangue-française]. Кроме того, в словаре отмечается, что заимствование изанглийского языка business имеет разговорную окраску. Если выраженияhommed'affaires,femmed'affairesиллюстрируютязыковуюнорму,рекомендованную к употреблению, то businessman и businesswomanсопровождаются пометкой "англицизм" и ссылкой на французские аналоги.Таким образом, под деловым экономическим дискурсом мы понимаемформукоммуникациипредставителейторгово-производственныхорганизаций (бизнес-среды) внутри компаний, с партнерами, клиентами(физическими и юридическими лицами), такжезаинтересованными32представителями общественности1.
Из приведенного определения деловогоэкономического дискурса следует, что количество образующих его жанроввесьма обширно. Так, среди жанров устного модуса можно выделить:собеседование при приеме на работу, квартальные собрания, совещанияотделов и департаментов ("планерки"), выступления с докладами ипрезентациями, переговоры с партнерами, встречи-дискуссии и др. Кписьменному модусу относятся: деловое письмо и его виды, служебная идокладная записки, приказ, распоряжение, новостная рассылка внутрикомпании, бизнес-план, годовой отчет и пр.1.4.
Интервью как жанр институциональной коммуникацииВ последние годы интервью как объект исследования находится вцентревниманиялингвистов,журналистов,социологов,политиков,психологов и многих других специалистов, чья работа так или иначе связанас анализом различных текстов, форм коммуникации и речевого поведения.Особый интерес интервью представляет для прагмалингвистики, изучающейфункционирование вербальных и невербальных средств в процессе общенияс целью выявления тех из них, которые максимально влияют на достижениезапланированного коммуникативного результата.Интервью – это особый вид речевого взаимодействия, подчиняющийсяотносительно строгим правилам и имеющий оригинальную интерактивнуюструктуру.Какдискурсивныйжанр,онообладаетследующимиспецифическими формообразующими признаками:1) диалогической формой подачи материала; 2) вопросно-ответнойструктурой; 3) количеством участников, которое может варьироваться отдвух и до бесконечности (например, интернет-интервью в виде опросапользователей);14)двуадресностью,т.е.наличиемнетолькоУчитывая, что данный дискурс представляет собой форму речевого взаимодействия участниковбизнес-сообщества, возможно ограничиться термином "деловой дискурс".
То же самое относится и к"деловому интервью".33непосредственного адресата – интервьюера, но и удаленного во времени и/или пространстве – целевой аудитории (читателей, слушателей, зрителей).В"Большомэнциклопедическомсловаре"даетсяследующееопределение интервью: «Жанр публицистики, беседа журналиста с однимилинесколькимилицамипокаким-либоактуальнымвопросам.Подразделяется на интервью-сообщение, преследующее главным образоминформационную цель, и интервью-мнение, комментирующее известныефакты и события» [http://www.vedu.ru/bigencdic/24050/].Стоит подчеркнуть, что интервью – это сложное явление, которое впространствеСМИсуществуетнетолькокакособыйгазетно-публицистический и дискурсивный жанр, но и как инструмент сбора иполучения данных, мнений, комментариев, относящихся к различным сферамжизни общества. В этой связи наряду с общемедийным жанром интервью мыпредлагаем выделять более узкие форматы на основании таких критериев какобсуждаемая тематика и качественный состав участников.
Причем этикритерии дополняют друг друга и находятся во взаимозависимости. Гостижурналистапредопределяютпредметобсуждения,апредложеннаяжурналистом проблематика в свою очередь влияет на выбор компетентногоинтервьюируемого, готового представить авторитетное и экспертное мнение.Таким образом, мы считаем возможным выделять внутри экономическогодискурса медийный экономический дискурс, одним из жанров которогоявляется деловое интервью, и одновременно говорить о существованииобщемедийного (междискурсивного) жанра интервью. Данная особенностьобусловлена присутствием медийного подтипа дискурса не только вэкономическом, но, например, и в политическом дискурсе.
Спецификакаждого жанра интервью (политического, делового и т.д.), относящегося кразличным дискурсам,состоит в том, чтоодин изучастников(интервьюируемый) представляет определенный социальный институт,оперирует языком, принятым в соответствующей среде, и затрагиваетпроблемы, находящиеся в поле зрения и образующие объект деятельности34данного института.
Например, интервьюДумы –с депутатом Государственнойжанр политического дискурса, а исследуемое нами деловоеинтервью – жанр экономического дискурса.Что касается форм реализации интервью как общемедийного жанра, тоих можно дифференцировать по следующим основаниям: канал передачиинформации, количественный состав участников, соотношение ролейучастников, цель коммуникации.Так, по каналу передачи информации выделяются газетное интервью,радиоинтервью и телеинтервью, которые используют соответственнозрительный, акустический и видеоканал. Классическая форма жанраинтервью–это"газетноеинтервью",ставшеепрародителемдлярадиоинтервью, телеинтервью и интернет-интервью.Газетное интервью, как и его "преемники", представляет собойотносительно подготовленную форму коммуникации: заранее обозначаетсятема беседы, уточняется ее формат, либо же он задается и вытекает из типа /тематики печатного издания (как правило, интервьюируемый может заранееознакомиться с приблизительными вопросами).
Важно отметить, что сампроцесс интервью – это зачастуюустная коммуникация интервьюера иинтервьюируемого с целью получения новой информации, комментариев поактуальным темам и их дальнейшая передача читательской аудитории дляоказания на нее определенного воздействия. Интервьюер фиксирует своивопросы и ответы собеседника в знаковой форме (записывает от руки илинабираеттекстнакомпьютере),либовзвуковой,используязвукозаписывающую технику (диктофон), а затем обрабатывает полученнуюинформацию (при этом может быть задействован интервьюируемый),редактируя и внося необходимую стилистическую правку.Другая форма интервью представлена радиоинтервью, которое преждевсего отличается способом передачи информации конечному адресату –радиослушателю.