автореферат (1169280), страница 6
Текст из файла (страница 6)
споров вокруг территориальнойпринадлежности островов Сэнкаку/Дяоюйдао и Такэсима/Токто. В Китае и Южной Корее этиконфликты вызвали сильный рост антияпонских настроений, среди японцев точно так же рослонедоверие в отношении указанных стран.На начальном этапе дипломатического конфликта, когда японский премьер впервыенанес визит в храм Ясукуни, а правительство в очередной раз одобрило новые учебники поистории Японии, содержание которых вызвало острую критику со стороны Китая и ЮжнойКореи, Сеул и Пекин, хотя и использовали в адрес Токио жесткую риторику, не стали, тем неменее, отказываться от политического диалога с ним.
В соответствии с намеченным графиком воктябре 2001 г. прошли визиты Дз.Коидзуми в Южную Корею и Китай. Приступивший кобязанностям в феврале 2003 г. новый президент Республики Корея Но Му Хён пообещал всоответствии с духом совместного заявления 1998 года не делать в течение своегопрезидентского срока дипломатической проблемы из вопросов, касающихся истории японоюжнокорейских отношений. В Китае в преддверии очередной смены политическогоруководства обсуждалась возможность «нового мышления» в отношениях с Японией,основанного на отказе от излишнего акцентирования различий двух стран в оценках истории.При этом Сеул и Пекин ждали шагов навстречу со стороны Токио, и прежде всего лично состороны Дз.Коидзуми.
Однако в отличие от Я.Накасонэ в середине 1980-х гг. японский лидерне стал отказаться от обещания наносить ежегодные визиты в храм Ясукуни.В результате политический диалог стал давать сбои. После второго посещенияДз.Коидзуми храма в апреле 2002 г. был отменен официальный визит премьер-министраЯпонии в Китай, и в дальнейшем Пекин поддерживал диалог с Токио, понизив уровень визитовдо министерского; встречи лидеров двух стран проходили впредь только на поляхмеждународных форумов, прежде всего, АТЭС, АСЕМ и саммитов в формате АСЕАН+(практика встреч на полях международных мероприятий была прекращена в 2005 г.). Обменвизитами между лидерами Японии и РК продолжался вплоть до паломничества Дз.
Коидзуми вхрам Ясукуни 17 октября 2005 г., после чего двусторонние контакты на высшем уровне былизаморожены. Также в 2005 г. не состоялась ежегодная трехсторонняя встреча на высшем уровнемежду Южной Кореей, Японией и Китаем, проходившая регулярно с 1999 г. на полях саммита«АСЕАН+3».20Нивелировать негативный эффект от ежегодных визитов в Ясукуни Дз.Коидзуми,пытался разъяснением своих мотивов (отдать дань памяти и уважения в отношении тех, ктоотдал жизни за родину на поле боя). В заявлениях японского лидера подчеркивалось, чтосвоими визитами он не пытается оправдать милитаристскую политику Японии или выразитьуважение военным преступникам класса «А», что он принимает результаты Международноговоенного трибунала для Дальнего Востока и не допустит отхода Японии от следования по путимирного государства.
Дз.Коидзуми подтвердил приверженность заявлению Т.Мураямы 1995 г.,а по случаю шестидесятилетней годовщины окончания Второй мировой войны опубликовалновое заявление, в целом идентичное заявлению Т.Мураямы, но за тем исключением, чтоЮжная Корея и Китай были в нем особо отмечены как страны, с которыми Япония намеренасотрудничать для укрепления мира и благополучия в Азии. Однако расчеты администрацииДз.Коидзуми на то, что разъяснение Сеулу и Пекину мотивов этого шага позволитнормализовать с ними политические отношения, так и не оправдались.Степень гибкости, которую Сеул и Пекин могли позволить себе в выстраиваниивнешнеполитической линии визави Токио, была ограничена ростом негативных настроений поотношению к Японии в общественном мнении КНР и РК, которые, как это показалимасштабные антияпонские демонстрации в Китае 2005 года, иногда выходили из-под контроляправительства.ВобщественноммнениисамойЯпониисоответственноусиливалосьнедовольство тем, что проблемы исторического прошлого используются странами-соседямикак политическая карта для оказания давления на Токио.
В японо-китайских отношенияхситуация отягощалась тем, что Япония пошла на усиление своих военных обязательств передСША, мотивируя это «китайским фактором». В 2004 г. Япония впервые причислила КНР кпотенциальным угрозам национальной безопасности. Именно в этом ряд исследователей видитосновную причину ужесточения линии Китая в отношении Японии, которое выразилось в числепрочего в акцентированном внимании к проблемам исторического прошлого.Заморозка политического диалога с Китаем и Южной Кореей из-за ежегодных визитовДз.Коидзуми в храм Ясукуни ставила последующих глав кабинетов министров Японии переднеобходимостью прилагать активные усилия для реанимации двусторонних связей.
Впараграфе 2.3. «Период относительной деактуализации споров по проблемам историческогопрошлого (2006 – 2012 гг.)» рассматриваются период правления сменивших Дз.Коидзумипремьер-министров от ЛДП (С.Абэ, Я.Фукуда, Т.Асо, 2006 – 2009 гг.) и период властиДемократическойпартииЯпонии(премьер-министрыЮ.Хатояма,Н.Кан,Ё.Нода,2009 – 2012 гг.).В период правления кабинетов ЛДП (2006 – 2009 гг.) были предприняты попыткиприглушить остроту споров вокруг проблем исторического прошлого. Усилия в этом21направлении не могут быть объяснены политическими предпочтениями японских премьеров,поскольку по крайней мере два из трех возглавлявших в тот период правительство страныполитиков – С.Абэ и Т.Асо – придерживались правоконсервативных взглядов, высказывались впользу продолжения паломничества в Ясукуни членами японского кабинета министров ипарламентариями (и даже императором Японии), призывали отказаться от «мазохистского»взгляда на историю в японских учебниках и выражали сомнения в правильности позициипредшествующих кабинетов по отношению к проблеме «женщин для утешения».
Тем не менее,принимая во внимание тот факт, что Пекин и Сеул условием к восстановлению диалога с Токиона высшем уровне ставили отказ главы кабинета министров Японии от посещений храмаЯсукуни, С.Абэ, Я.Фукуда и Т.Асо воздерживались в период своего правления от посещениясвятилища. Впрочем, С.Абэ и Т.Асо делали пожертвования в Ясукуни, что вызывалонегативную реакцию восточноазиатских партнеров Токио, однако более сдержанную, чем этобыло бы при их личных визитах в храм.По итогам визитов С.Абэ в Пекин и Сеул в 2006 г. были достигнуты договоренностивыстраивать двусторонние отношения с учетом обоюдных долгосрочных национальныхинтересов, отложив в сторону существующие политические разногласия.
С обеими странамиТокио договорился о проведении совместных исторических исследований.Положительный резонанс в Японии вызвало выступление Вэнь Цзябао в японскомпарламенте в 2007 г., в ходе которого премьер Госсовета КНР публично выразилпризнательность Японии за неоднократное принесение извинений и оказание КНР содействия врамках программ ОПР, а также приветствовал намерение Токио играть бóльшую роль намеждународной арене. В мае 2008 г. состоялся первый за десять лет визит в ЯпониюПредседателя КНР Ху Цзиньтао, в ходе которого стороны подтвердили, что будут прилагатьусилия для построения взаимовыгодных отношений, основанных на общих стратегическихинтересах.В отношениях Японии с Республикой Кореей также наметилось некоторое потепление,особенно после того, как в феврале 2008 г. пост президента РК занял Ли Мён Бак, которыйзаявил о намерении кардинально улучшить отношения с Японией на основе ориентированной вбудущее прагматичной политики при отказе от политизации вопросов исторического прошлого.В указанный период проблемы исторического прошлого по-прежнему фигурировали вповестке дня японо-южнокорейских и японо-китайских контактов на высоком и высшем уровне,не играя, тем не менее, значимой роли в их содержательной части.
Японии удалось приглушитьзвучание этих проблем в отношениях с КНР и РК, однако ни одно из фундаментальныхпротиворечий урегулировано не было. Японские власти продолжали использовать темуисторического прошлого в своих внутриполитических целях, совершая шаги и допуская22высказывания, которые в КНР и РК воспринимались как оскорбительные. Например, былапродолжена практика посещения депутатами правящей ЛДП храма Ясукуни, которая вочередной раз получила одобрение в качестве официального курса партии. В марте 2007 г.премьер-министр С.Абэ заявил о том, что не существует документальных свидетельствпринуждения «женщин для утешения» к работе в военных «домах терпимости», а в японскихучебниках сокращалось число упоминаний о военных преступлениях Японии.Победившая на выборах в палату представителей парламента Японии в 2009 г.Демократическая партия (ДПЯ) обещала уделить больше внимания развитию отношений состранами Азии с учетом изменения геополитических раскладов в регионе.