Диссертация (1155670), страница 14
Текст из файла (страница 14)
164Регулированиехарактеризуетсявысокойстепеньюзащитыправкоммерческих агентов. Такой подход сильно отличается от традиционногорегулирования агентских отношений в Англии и Шотландии, гдепринципал считается стороной договора, которому необходима защита, вособенностииз-за склонностиагентовзаключать договоры, длязаключения которых у них нет полномочий. Не удивительно, чтоприменение Регламента 1993 года в английских и шотландских судах былосопряжено с определенными трудностями.165 Даже сейчас, после более чем20 лет вступления в силу Регламента, ситуация не поменялась.
ПрименениеРегламента, кроме того, усложняется тем, что некоторые условия могутбыть исключены из договора по соглашению сторон, в то время как другие– обязательны.В) Отношения, связанные с потребительским кредитованиемДо принятия Закона о потребительском кредите 1974 года (ConsumerCredit Act 1974) 166 выдача кредита регулировалась законами о кредиторах(Moneylenders Acts), но так как банки не подпадали под регулированиеданных законов, большинство кредитов регулировались общим правом.Directive on the coordination of the laws of the Member States relating to self-employedcommercial agents 1986 [Text]: Council Directive of 18 December 1986// 86/653/EEC.URL:http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:31986L0653преамбула165 Davidson, F.P.
and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 56166 Consumer Credit Act 1974 [Text]: UK Public General Act as of 31 July 1974// 1974CHAPTER 39 URL: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1974/3916466Теперьтакиебанковскиекредитыприопределенныхкредитадетальноусловияхрегулируются Законом 1974.167Определенныевидырегулировалисьвспециальном законодательстве, например, законами о залоге в ломбардах(Pawnbrokers Acts), другие виды – более или менее подробнорегулировались общим правом.
Если основной договор регулировалсяЗаконом о потребительском кредите 1974 года, то и все связанныеобеспечения регулировались им же.168Законодательствоопотребительскомкредитевосновномохватывается Законом о потребительском кредите 1974 года.169 Закон 1974года произошел из Отчет Комитета по потребительскому кредитованию1971 года (Report of the Committee on Consumer Credit), так называемыйОтчет Кроутера.170Закон о потребительском кредите 1974 года создает общие правиларегулирования потребительского кредита, значительная его частьпредставляет собой детальные положения о статутных инструментах.Можно добавить, что Министерство торговли и промышленностивыпустило комментарии к Закону в 2001 году.
Далее последовалинесколько рекомендательных документов, которые предлагали возможныеварианты реформирования. В 2006 году в Закон 1974 года были внесеныочередные изменения, после чего он продолжает оставаться основнымзаконом, регулирующим правоотношения в данной сфере.171Davidson, F.P. and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 88168 Davidson, F.P.
and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 88169 См. Афанасьева Т.А. Правовое регулирование отношений, связанных спотребительским кредитованием, в Шотландии // Право и экономика. 2016. №6.170 Davidson, F.P. and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 92171 Davidson, F.P. and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 9216767Одной из мер контроля, установленной Законом 1974 года былавсеобъемлющая система лицензирования, которой заведовал Офис посправедливой торговле.
Эта система была усилена благодаря поправкам,которые были внесены в 2006 году в Закон 1974 года.172Одновременнособщимрегулированиемпотребительскогокредитования с помощью системы лицензирования Закон 1974 годарегулирует отдельные операции, связанные с кредитованием. Ожидалось,что Закон 1974 года будет регулировать все виды потребительскогокредита, однако некоторые виды, все же, не попали под его положения.Г) ПеревозкаМеждународные конвенции следует признавать источником норм,касающихся торговых отношений в Шотландии, в виду того, что такиенормы действуют на основании закрепления их законодательствомВеликобритании.Воздушная перевозка товаров ранее регулировалась ВаршавскойКонвенцией 1929 года для унификации некоторых правил, касающихсямеждународных воздушных перевозок (Convention for the Unification ofCertain Rules Relating to International Carriage by Air 1929)173. В настоящеевремявоздушнаяперевозкатовароврегулируетсяМонреальскойКонвенцией 1999 года (Convention for the Unification of Certain Rules forInternational Carriage by Air (Montreal) 1999)174.
Учитывая сходствоположений Варшавской и Монреальской Конвенций, прецедентное право,регулирующее воздушные перевозки в Шотландии, остается неизменным.Davidson, F.P. and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 93173 Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Airof 12 October 1929 [Text]: Warsaw Convention 1929 URL:http://www.jus.uio.no/lm/air.carriage.warsaw.convention.1929/doc.html174 Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air of 28May 1999 [Text]: Montreal Convention 1999 URL:http://www.jus.uio.no/lm/air.carriage.unification.convention.montreal.1999/.17268Монреальская Конвенция 1999 года регулирует сроки и порядокобращений в случае уничтожения, потери или повреждения товара, а такжезадержки его доставки.
Конвенцией 1999 года аннулируются все права навозмещение убытков, если обращение было подано в срок более двух летпосле даты прибытия товара, после того, как товар должен был прибыть,или после того, как перевозка товара была остановлена.175Великобритания является участницей Конвенции о договорахмеждународной дорожной перевозки грузов 1956 года (Convention on theContract for the International Carriage of Goods by Road) 176, которая введенав действие Законом о перевозке товаров автомобильным транспортом 1965года (Carriage of Goods by Road Act 1965). Конвенция 1956 применяется кдоговорам перевозки товаров автомобильным транспортом, если местопогрузки и место доставки находятся в разных странах, хотя бы одна изкоторых является участницей Конвенции 1956.177 Естественно, Конвенция1956 года не применяется, если дорожная перевозка осуществляется впределах Соединенногокоролевства Великобритании и СевернойИрландии.
Также существуют определенные исключения в отношениипочтовой перевозки, перевозки мебели и погребальных перевозках (funeralconsignment).178 Конвенция 1956 года обычно не применяется в случаяхперевозки товара несколькими видами транспорта (например, частьперевозки осуществляется посредством дорожной и морской перевозки).179Davidson, F.P. and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 163-164176 Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road 1956 [Text]:UnitedNationsConventionof19May1956(Geneva)URL:http://www.jus.uio.no/lm/un.cmr.road.carriage.contract.convention.1956/doc.html177 Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road 1956 [Text]:UnitedNationsConventionof19May1956(Geneva)URL:http://www.jus.uio.no/lm/un.cmr.road.carriage.contract.convention.1956/doc.html - 1(1)178 Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road 1956 [Text]:UnitedNationsConventionof19May1956(Geneva)URL:http://www.jus.uio.no/lm/un.cmr.road.carriage.contract.convention.1956/doc.html - 1(4)179 Davidson, F.P.
and Macgregor, L. Commercial Law in Scotland. (2nd edition). Edinburgh:W Greens, 2008. – c. 15117569Подводя итог, можно сказать, что Конвенция 1956 года применяется, еслипри дорожной перевозке товаром присутствует международный элемент.Стоит отметить, что стороны не могут предусмотреть в договоре, чтоКонвенция 1956 года не будет применяться.180 При этом, предусмотретьприменение, наоборот, возможно, предусмотрев это в договоре.181Великобритания является участницей Бернской Конвенции омеждународных железнодорожных перевозках 1980 года (Conventionconcerning International Carriage by Rail 1980)182, которая введена вдействие Законом о железнодорожной и транспортной безопасности 2003года (Railway and Transport Safety Act 2003)183.
Приложение к Конвенциисодержит Единообразные правила, касающиеся договора международнойперевозки грузов железнодорожным транспортом. Данные правилаприменяются к договорам перевозки, если место погрузки и местодоставки находятся в разных странах, хотя бы одна из которых являетсяучастницей Конвенции. Не обязательно, чтобы перевозка осуществляласьисключительно посредством железной дороги.184Существует Закон о морской перевозке товаров 1992 года (Carriageof Goods by Sea Act 1992)185, который регулирует перевозку товаров поморю. Тем не менее, большинство вопросов, касающихся морскойперевозки, регулируются общим правом.Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road 1956 [Text]:UnitedNationsConventionof19May1956(Geneva)URL:http://www.jus.uio.no/lm/un.cmr.road.carriage.contract.convention.1956/doc.html41(1)181 Princes Buitoni v Hapag-Lloyd Aktiengesellschaft [1991] 2 Lloyd’s Rep.