Главная » Просмотр файлов » Автореферат

Автореферат (1148487), страница 4

Файл №1148487 Автореферат (Дейксис и анафора в русском, английском и испанском языках) 4 страницаАвтореферат (1148487) страница 42019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 4)

Приэтом надо исходить из того, что в английских текстах дейктики первого ивторого лица (при их наличии в высказывании) могут быть опущены крайнередко, тогда как в русском языке многие дейктики такого рода опускаютсядостаточно свободно. Обратные случаи, при которых дейктики первого ивторого лица не выражены местоимениями в русских и испанских текстах, ноотражаются в глагольных спрягаемых формах, характеризуются тем, что врусском языке имеется гораздо больше контекстов, нежели в испанском языке,в которых может быть добавлен местоименный дейктик.СпособвыраженияЯ-дейксисаврассматриваемыхязыкахвзначительной мере зависит от того, является ли диалогическая реплика ответомна вопрос или иной «провоцирующий» речевой акт или нет.

Нижерассматриваются способы выражения дейксиса в конструкциях двух названныхкоммуникативных типов.Наиболее частыми случаями первого типа являются конструкции сментальными и речевыми предикатами, например: (1) … знаю я [/Ø/ – 5], что ипьянство не добродетель./I am aware that neither is intemperance a virtue./… ya/Ø / [yo – 5] sé que la embriagués no es precisamente una virtud.Обычнымсоответствиемвыражениядейктиковвпараллельныхвысказываниях является соответствие второго типа, при котором в русскомвысказывании отсутствует местоимение-дейктик, например: (2) /Ø/ [я – 5]Раскольников, студент, /Ø/ [я – 5] был у вас назад тому месяц./ /Ø/ [I am – 5]The student Raskolnikov, I called on you a month ago./ /Ø/ [yo – 5] Soy Raskolnikov,estudiante. /Ø/ [yo – 5] Vine a su casa hace un mes.

В ответных высказыванияхнаиболее обычными являются конструкции второго типа (с эксплицитновыраженным персональным дейксисом только в английском высказывании),причем чаще всего в рассмотренных текстах фигурируют ментальные и19речевые предикаты. Реже используется первый тип выражения Я-дейксиса, прикотором последний эксплицитно выражен в английском и русском языках.Именно экспрессивность высказывания, включающего персональныйдейксис первого лица единственного числа, является наиболее важнымсемантическимфактором,«лицензирующим»употреблениеличногоместоимения yo.

Во многих, но отнюдь не во всех случаях (как показываютнаши материалы), дело обстоит именно так, хотя проблема употребления илинеупотребленияместоименияyoвэмоциональных/экспрессивныхвысказываниях, конечно же, не может быть исчерпана вышеуказанной главнойтенденцией. Она нуждается в значительно более серьезном исследовании уже врамках одного испанского языка. Укажем тем не менее на некоторыеособенности употребления названного местоимения в высказываниях сэкспрессивным смыслом.В русских фокусных высказываниях (как и, естественно, в английских, атакже некоторых испанских) местоимение первого лица ед. числа являетсяобязательным.

Типичные высказывания этого типа: (3) Я сам это сделаю!/ Iwill do it myself!/¡Lo haré yo mismo! Ты погуляй, а я почитаю!/You can go for awalk and I will read a little./Tú, (vete) a pasear y yo voy a leer. И я бы этосделал!/As for me I would do it myself!/¡Yo también lo haría! Ведь я тебяпредупреждал!/I told you about that!/¡Ya te avise ! Даже я это понимаю!/Even Iunderstand it!/Aun yo lo entiendo. Еще он говорил об этом!/It was already he whosaid about it!/¡Ya él hablaba de eso! Только я это знаю!/Only I know about it!/Sóloyo lo sé.Рассмотренные примеры включают персональный дейксис, относящийсяк субъекту действия. Необходимо также учитывать конструкции, включающиенесубъектный дейксис, т.е. указание на того или иного коммуниканта какобъекта или адресата действия, а также посессора.

В первом случае лишь виспанском языке возможно употребление специализированных местоименныхклитик:201) Объектный персональный дейксис: (4) /Ø/ [Yo – 3] No comprendo como /Ø/[tu – 3] puedes encontrarte violento allí donde TODO EL MUNDO está encantado deverTE./ /Ø/ Не понимаю, отчего ТЕБЕ может быть неловко там, где ТЕБЕ /Ø/очень рады.2) Реципиентный персональный дейксис: (5) Я тебе докажу, (что..)/I will proveto you (that..)/ /Ø/ He de demostrarte (que..).3) Посессивный персональный дейксис: (6) Да у меня и билета нет./And besidesI haven't got a ticket./Ni siquiera /Ø/ [yo – 3] tengo billete.В третьей главе «Анафора в русском, английском и испанском языках»рассматриваются типы тематической прогрессии и иные контекстные факторы,которые допускают добавление или опущение местоименных анафор в русскоми испанском языках.

Исследуются типы анафоры и средства ее выражения внарративеидиалоге,степеньдопустимостиопущения/добавленияместоимений-анафориков в рассматриваемых языках, субъектная персональнаяон/она-анафора, местоименная анафора, типы русских, английских и испанскихконструкций, в которых обязательно или факультативно эксплицитноевыражение он(а)-анафоры, нулевая анафора, несубъектная персональная он(а)анафора, зависимость использования местоименной или нулевой несубъектнойанафоры от типа синтаксической конструкции и лексической семантикипредиката, объектная и сентенциальная анафора, типы комбинированной(субъектно-несубъектной) анафоры, а также случаи совмещения анафоры иперсонального дейксиса в одном высказывании. При рассмотрении степенидопустимостиопущенияилидобавленияместоимений-анафориковврассматриваемых языках мы возвращаемся к предложенной в первой главешкаледопустимоститойилиинойтрансформациисанафорикамиоригинальных и переводных высказываний параллельных текстов.

Примеры:1. Персональная анафора.1 а) Субъектная персональная анафора: (7) Но Дубков уже не слушал его[Нехлюдова - О.М.]. «Трала..» - запел ОН какой-то мотив./But Dubkov was no21longer listening to him. 'Tra-la-la..' - he hummed an air./Pero Dubkov no leescuchaba ya y /Ø/ se puso a tararear una cancioncilla. (Местоименный типанафоры)1б) Объектная персональная анафора: (8) «...» - сказал Дубков, схватывая ЕГОза плечи и снимая с НЕГО сюртук.

/'...' - said Dubkov, seizing him by the shouldersand pulling off his coat./'...' - le interrumpió Dubkov agarrando a mi hermano por loshombros y quitándole la levita. (Местоименный тип анафоры)1в) Реципиентная персональная анафора: (9) (я так оробел..), что не скоро могответить ЕМУ./(I was so taken aback) that it was some time before I could answerhim./(.. me dejó tan cortado aquella manera de tratarme), que tardé en contestar /Ø/.(Местоименный тип анафоры)1г) Посессивная персональная анафора: (10) Дочь ЕЕ, Авдотья Васильевна,была, напротив, серьезного характера.../Her daughter, Avdotya Vasilyevna, onthe contrary, was of a serious character./Su hija, Avdotia Vasílievna, tenía por elcontrario un caracter serio… (Местоименный тип анафоры)2.

Объектная анафора: (11) Я подошел к столу и тоже взял книгу; но преждечем начал читать ЕЕ, мне пришло в голову [...]/I walked up to the table and took abook; but before I began to read it [...]/Me acerqué a la mesa y también tomé unlibro; pero, antes de ponerme a leerlo [...] (Местоименный тип анафоры)3. Сентенциальная анафора: (12) Я вам это докажу./I will prove it to you./Se lovoy a demostrar (местоименный тип анафоры); ...

ежели [/Ø; = такое] и бывает,то все-таки я прав. /Even if it does happen, I am right all the same./ [Ø] Y aunqueocurra, tengo razón de todas formas. (Нулевой тип анафоры)4. Комбинированная (субъектно-несубъектная) анафора может быть трех типов,зависящих от семантики двух антецедентов: 1) комбинированная персональнаяанафора, при которой оба антецедента обозначают лицо, 2) комбинированнаяперсонально-предметная анафора, при которой один антецедент выражаетлицо, а второй – предмет в самом широком смысле слова, т.е.

в том числе иабстрактные сущности, 3) комбинированная персонально-сентенциальная22анафора, при которой один антецедент обозначает лицо, а второй антецедентсоответствуетцеломувысказыванию,например:Комбинированнаяперсональная анафора: (13) Никакой хозяйки в сущности он не боялся, что быта ни замышляла против него./In his heart of hearts he laughed scornfully at hislandlady and the extremities to which she might proceed./ Interiormente se burlabade su patrona y de las medidas que pudiera tomar contra él (местоименный типанафоры).Комбинированнаяперсонально-сентенциальнаяанафора(= сочетание в одном предложении персональной и сентенциальной анафоры):(14) (Ребенок уже много времени не ел.) Это очень беспокоило его мать.

/(Thechild did not eat anything for a long time.) This worried his mother (her) a lot. /(Elniño no comía desde hacia mucho tiempo.) Ello tenía muy preocupada a su madre (aella) (местоименный тип анафоры).Совмещениеанафоры(А)иролевогодейксиса(Д)водномвысказывании - весьма частое явление в диалогической речи, например: (15)/Ø -Д/ Не знаю /Ø -А/, отвечал я .../ I don't know /Ø -A/, I replied / /Ø -Д/ No losé - /Ø - Д/ contesté.Необходимо отметить, что в русских высказываниях оригиналапредставлено немало примеров со скрытой (имплицитной) анафорой, т.е. спотенциально неясной референцией посессора антецедента, который впереводах получает эксплицитное прономинально-анафорическое выражение.В Заключении обобщаются основные результаты исследования иуказываются перспективы дальнейшего изучения проблемы выражениядейксиса и анафоры в дискурсивном, сравнительно-сопоставительном итипологическом аспектах.Основные положения работы отражены в следующих публикациях:― в изданиях, включенных в перечень ведущих рецензируемых изданийВАК РФ:231.

Муковский О.Л. Анафорические и дейктические характеристики текста (наматериале английского, русского и испанского языков) / О.Л. Муковский //Вестник СПбГУ. Серия 2. — СПб. —1996. — Вып. 1. № 2. С. 109—113. — 0,3а.л.2. Муковский О.Л. Типы тематической прогрессии и употребление анафориковванглийском,испанскомирусскомязыках/О.Л.Муковский//Университетский научный журнал. Филологические и исторические науки,искусствоведение. — СПб.— 2014. — № 9. — С. 200—206. — 0,5 а.л.3.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
359,29 Kb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Дейксис и анафора в русском, английском и испанском языках
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6390
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее