Отзыв ведущей организации (1147001), страница 2
Текст из файла (страница 2)
4. В описании экспериментального обучения автором отмечается, что продолжительность обучения составила всего 2 месяца. Почему такой короткий срок экспериментального обучения? Считает ли автор достаточным данный отрезок времени для реализации заявленных в диссертации компонентов методики обучения иноязычной письменной речи как социальной практике". 5. Вопросы возникают и к выбору вида эксперимента.
Почему приоритет отдан вертикальному, а не горизонтальному эксперименту". В данной ситуации нет ясности, относительно того, каким образом весь поток из б-ти учебных групп был 6 включен в экспериментальное обучение, а с другой стороны, нет основания считать, что именно предложенная автором методика дает лучшие результаты по сравнению с тем, каким образом осуществлялось обучение письменной речи студентов данного курса другими преподавателями.
Кроме того, в анализе результатов экспериментального обучения не представлены какие-либо сравнительные данные между студентами 6-ти экспериментальных групп. 6. В приложении к диссертации хотелось бы видеть более развернутый комплекс упражнений, в том числе отражающих этапы экспериментального обучения; в недостаточном количестве представлены и образцы письменных работ студентов ~представлен лишь один образец эссе, по которому сложно судить о степени сформированности необходимых компонентов содержания обучения письменной речи, описанных автором в теоретической главе).
Вместе с тем, отмеченные замечания не снижают в целом высокой оценки теоретических и практических результатов, полученных в исследовании Н,В. Смирновой. Заключение Совокупность новых научных результатов, полученных Н.В. Смирновой, позволяет квалифицировать диссертацию в соответствии с п.9 действующего «Положения о порядке присуждения ученых степеней» как научно- квалификационную работу, в которой содержится решение задачи, имеющей существенное значение для теории и методики обучения.
Диссертация, как того требует и. 1О «Положения о порядке присуждения ученых степеней», написана автором самостоятельно, обладает внутренним единством, содержит новые научные результаты и положения, выдвигаемые для публичной защиты, и свидетельствует о личном вкладе И.В. Смирновой в педагогическую науку. Предложенные автором решения аргументированы и оценены по сравнению с другими известными решениями, Приведены достаточные сведения о практическом использовании полученных автором научных результатов и рекомендации по использованию научных выводов, 7 Работа оформлена в соответствии с требованиями, установленными Министерством образования и науки Российской Федерации. В соответствии с пп, 11-13 «Положения о порядке присуждения ученых степеней», основные научные результаты диссертации опубликованы в 10 работах, в т.ч.
4статей — в журналах, включенных в перечень ВАК. Автореферат соответствует основному содержанию диссертации. Автореферат и публикации автора дают полное представление о базе исследования, исследовательских действ~як и полученных ~одержат~~ь~ых ~ы~одах. При проверке, в соответствии с и. 14 «Положения о порядке присуждения ученых степеней», в диссертации и автореферате не обнаружено неправомерных заимствований материалов или отдельных результатов.
Диссертационная работа отвечает требованиям «Положения о порядке присуждения ученых степеней», а ее автор, СМИРНОВА Наталья Викторовна, заслуживает присуждения ученой степени кандидата педагогических наук по специальности 13.00.02 — теория и методика обучения и воспитания 1иностранные языки в общеобразовательной и высшей школе), Отзыв на диссертацию и автореферат, подготовленный доктором педагогических наук, проф. Людмилой Петровной Халяпиной, обсужден и одобрен на заседании кафедры «Лингвистика и межкультурная коммуникация» 27 февраля 2018 г,, протокол № 8.
Зам. зав. кафедрой «Лингвистик межкультурная коммуникация», д педагогических наук, профессор В, Попова .