Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1146875), страница 3

Файл №1146875 Диссертация (Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов) 3 страницаДиссертация (1146875) страница 32019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 3)

Кроме того, результатыисследования могут быть использованы на практических занятиях по лексике,разговорной практике, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии, атакже при создании учебных пособий, методических рекомендаций и учебныхсловарей по русскому языку как иностранному.Апробация результатов работы была осуществлена в ходе практическихзанятий со студентами Лингвистического центра в Университете г.

Турку(Финляндия). Теоретические положения данного исследования излагались в рядесообщений на аспирантских семинарах и на заседаниях кафедры межкультурнойкоммуникации Российского государственного педагогического университета им.А.И. Герцена (2011-2015); в виде научных докладов на общероссийских имеждународныхконференциях:XIVмеждународнаянаучно-практическаяконференция «Русистика и современность» (РГПУ им.

А.И. Герцена, 29 сентября– 1 октября 2011), IV Общероссийская научно-практическая конференция«Особенности профессиональной лингвистики и лингводидактики в техническомвузе» (Горный университет, 18-19 сентября 2012), III Конгресс РОПРЯЛ«Динамика языковых и культурных процессов в современной России» (РОПРЯЛ,СПб, 11-13октября 2012), XVIII международная научно-методическаяконференция «Русский язык и русская литература в XXI веке: развитие, изучение,обучение» (СПГУТД, 5 февраля 2013), IV Международная научно-методическаяконференция, посвященная 240-летию Горного университета «Актуальныепроблемы гуманитарного знания в техническом вузе» (Горный университет,1331 октября – 2 ноября 2013).

Также по теме исследования опубликованы13 научных статей, из которых 3 публикации изданы в ведущих рецензируемыхжурналах, включенных в перечень ВАК.Объем и структура исследования. Диссертация состоит из введения, трехглав, заключения, списка использованной литературы и приложений.14ГЛАВАI.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕПРЕДПОСЫЛКИПОТЕНЦИАЛАОСНОВЫИССЛЕДОВАНИЯНАЦИОНАЛЬНОЙИМЕТОДИЧЕСКИЕЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГОМОДЕЛИСУТОЧНОГОЦИКЛАВКОНТЕКСТЕ ЗАДАЧ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ФИНСКИХ СТУДЕНТОВ1.1.

Формирование лингвокультурологической компетенции приобучении русскому языку как иностранному1.1.1. Связь языка и культуры в аспекте лингвокультурологииПо общему мнению исследователей, взаимопонимание и взаимоуважение впроцессемежкультурнойкоммуникациивозникаетблагодаряучётуравноправного диалога контактирующих культур. Стремление к гармоничномумежкультурному общению обусловило возникновение лингвокультурологии какавтономной области лингвистических исследований, обеспечивающей созданиенаучных основ описания данных о стране и национальной культуре изучаемогоязыка.Изучениеврамкахлингвокультурологиинационально-культурнойспецифики языкового материала особенно востребовано на современном этаперазвития научно-методического направления «русский язык как иностранный» иотражает общую антропоцентрическую направленность научных исследований.К проблеме соотношения языка и культуры обращались многие учёные(см.работы:Н.Ф.Алефиренко,Н.Д.Арутюновой,Г.М.Васильевой,А.

Вежбицкой, Е.М. Верещагина, В.В. Воробьева, Н.Д. Гальсковой, Д.Б. Гудкова,В. Гумбольдта,О.А. Леонтович,В.В. Морковкина,Г.В.Елизаровой,И.П. Лысаковой,Е.И. Пассова,Е.И.В.А.Зиновьевой,В.Г. Костомарова,Масловой,О.Д. Митрофановой,А.А.

Потебни,И.В. Приваловой,Ю.Е. Прохорова, Ю.А. Сорокина, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, Э. Сепира,В.Н. Телии, С.Г. Тер-Минасовой, Б. Уорфа, Л.И. Харченковой и мн. др.).Всесторонний учет «роли человека в языке и культуре» стал доминирующим в15лингвокультурологических исследованиях, стремящихся охватить в своемсодержании известную триаду «язык – человек – культура».В классических трудах В. фон Гумбольдта подчеркивается роль языка какпосредника между миром внешних явлений и внутренним миром человека.Иными словами, предметы внешнего мира познаются через язык: слово «естьотпечаток не предмета самого по себе, но его образа, созданного этим предметомв нашей душе» [Гумбольдт 2000: 80].

Таким образом, посредническая роль языкапроявляется в том, что язык должен «воспринять двойную природу мира ичеловека, чтобы передать их взаимное действие друг на друга» [Там же: 305].Имеет своих сторонников и противников известная гипотеза СепираУорфа (или теория лингвистической относительности), согласно которой мир вцелом воспринимается человеком сквозь призму родного языка. Ср.: формы языка«предопределяют для нас определенные способы наблюдения и истолкованиядействительности» [Сепир 1993].

Например, Л.В. Базарова, обращаясь к вопросу осоотношенииязыкаикультуры,резюмируетрасхождениявомненияхисследователей: «одни полагают, что язык относится к культуре как часть кцелому, другие - что язык лишь форма выражения культуры, третьи - что язык неявляется ни формой, ни элементом культуры» [Базарова 2007]. ДвоякоеотношениеквзаимодействиюязыкаикультурыотраженовработахН.И. Толстого: «Отношения между культурой и языком могут рассматриватьсякак отношения целого и его части.

Язык может быть воспринят как компоненткультуры или орудие культуры (что не одно и то же), в особенности когда речьидет о литературном языке или языке фольклора. Однако язык в то же время иавтономен по отношению к культуре в целом, и его можно рассматриватьотдельно от культуры (что и делается постоянно) или в сравнении с культурой какс равнозначным или равноправным феноменом» [Толстой 1995: 16].Отсутствие среди исследователей единого мнения о соотношении языка икультуры продиктовано в том числе сложностью и неоднозначностью данныхтерминов.

Указывая на разногласия в трактовке терминов «язык» и «культура»,Н. Ф. Алефиренко предлагает сосредоточиться не на поиске дефиниций, а на16выборе направления и методологического подхода в определении данныхпонятий.Особоговнимания,помнениюисследователя,заслуживаетинформационно-деятельностный подход к пониманию культуры (см.

трудыЕ. И. Кукушкиной,Ю. М. Лотмана,Э. С. Маркаряна,Э. В. Соколова).Н. Ф. Алефиренко, исходя из определения культуры, данного М. Ю. Лотманом,как совокупности внегенетически (ненаследственно) приобретенной информации,способов её организации и хранения, уточняет роль языка, как одного изважнейших систем накопления, хранения и передачи коллективной информации.Язык «служит предпосылкой её [культуры] возникновения, основным способомсуществования, осознания и развития» [Алефиренко 2005: 270].

Данноезаключение подчёркивает информативность языковых единиц в культурном планеи их значимость в практике преподавания русского языка как иностранного.Подчёркивая особую значимость языка для культуры, следует отметить,что функции культуры напрямую связаны с возможностями языка (ср. функциикультуры по Э. В. Соколову): а) освоения и преобразования окружающего мира,б) коммуникативной (обмена социально значимой информацией), в) языкового(знакового) моделирования картины мира, г) кумулятивной (накопления ихранения информации), д) регулятивной (регламентирующей поведение людей вобществе),е)директивной,иливоздействующей,ж)адаптивной(обеспечивающей гармонию «коллективного Я» (этноязыкового сообщества) сокружающим миром) – функции упорядочения и гармонизации человеческогобытия [Соколов 1994].Такимобразом,подкультуройпонимается«неприродная,т.е.искусственная, среда, созданная и создаваемая человеком в процессе егожизнедеятельности и взаимодействия с природой, другими людьми, с ужесозданными культурными предметами и ценностными ориентациями» [Гришаева2008:328].Помнениюисследователей,понятие«культура»влингвокультурологии должно рассматриваться с антропоцентрических позиций иактуализировать аспект взаимодействия личности с языком, «который всегдавоплощает своеобразие народа, национальное видение мира» [Воробьев 1999: 99].17Указанныефункциикультурысоотносятсясфункциямиязыка(кумулятивной, коммуникативной и экспрессивной), которые должны бытьучтены в процессе преподавания русского языка в иностранной аудитории.Для практических задач данного исследования актуальным представляетсяположение С.

Г. Тер-Минасовой о том, что язык является зеркалом культуры и «внем отражается не только реальный мир, окружающий человека, не толькореальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, егоменталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль,система ценностей, мироощущение, видение мира» [Тер-Минасова 2000: 14].В связи с усилением интереса к взаимосвязанному изучению культуры иязыка особую актуальность приобретает лингвокультурология (в переводе слатинского этот термин означает «учение о языке и культуре (lingva – язык,culture – культура, logos – учение).

Так, Н. Ф. Алефиренко главной проблемойлингвокультурологии ставит определение сущности связей между языком,сознанием и культурой [Алефиренко 2005: 269]. Учёный подчеркивает, что«сознание» является значимым центральным элементом в цепочке «язык» –«культура», в то время как В. Гумбольдт помещает «язык» между «сознанием»,«внутренним миром» и «действительностью», «внешним миром» (ср. например,[Алефиренко 2005: 271] и [Гумбольдт 2000: 75, 172, 187].Проблема взаимосвязи языка и культуры разрабатывалась также вэтнолингвистике Н.

И. Толстым и его последователями, которые обращаливнимание исследователя на изучение «соотношения и связи языка и духовнойкультуры, языка и народного менталитета, языка и народного творчества, ихвзаимосвязи и разного рода их корреспонденции» [Толстой 1983: 182]. Изучениетакой многоаспектной связи осуществляется в настоящее время на материалефольклорных текстов, ритуалах бытового и религиозного характера.Учет специфики национальной культуры в практике преподаваниярусского языка как иностранного отвечает общей тенденции в преподаваниииностранных языков, заключающейся в пристальном внимании к культурномукомпонентуслова.ПомнениюО.

Д. Митрофановой,новыйподходк18преподаванию иностранного языка, который «лингвисты и методисты ужеобозначили <…> как лингвокультурологический или культурологический»[Митрофанова 1999: 346-347], был актуализирован благодаря современнымдостижениям различных филологических дисциплин. Этот подход определяеточередной этап развития культуроведческой методики преподавания русскогоязыка как иностранного, тяготеющей «к экстралингвистическим условиям иобстоятельствам общения, к личности обучаемого и его знаниям о мире» [Тамже].Возникновение и развитие концепции понимания языка как воплощениякультуры в обучении иностранным языкам связано с двумя методическимиподходами: лингвострановедческим и лингвокультурологическим.Основылингвострановедческогоподходазаложенывтрудахотечественных исследователей Е.

Характеристики

Список файлов диссертации

Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6392
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее