Главная » Просмотр файлов » Социолингвистические аспекты изучения речи испанской молодежи

Социолингвистические аспекты изучения речи испанской молодежи (1101728), страница 5

Файл №1101728 Социолингвистические аспекты изучения речи испанской молодежи (Социолингвистические аспекты изучения речи испанской молодежи) 5 страницаСоциолингвистические аспекты изучения речи испанской молодежи (1101728) страница 52019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 5)

Diccionario Cheli. - Barcelona: Grijalbo, 1983. - P. 148.Leon, V. Diccionario de argot espanol y lenguaje popular. Madrid: Alianza, 1992. - P. 109.14сходства по внешнему виду, размеру, форме, цвету: chocolate (“шоколад”) “гашиш”, calabaza (“тыква”) - “голова”; внутреннему качеству: arana («паук») “жадина”, pingpong («настольный теннис») - “ритуал среди наркоманов, в которомсамокрутка гашиша или марихуаны быстро передается по кругу, и каждый изучастников затягивается один раз”; на основе схожей функции: correo («почта») “человек, перевозящий наркотики”, carro («тачка») - “автомобиль”; аналогичногоэмоционального воздействия: abоrto («аборт») - “некрасивый человек”, quemazon(«зуд, ожог») - “гнев”.Разновидностью метафоры в молодежных жаргонах является аллегория –сравнение человека с растениями и животными: burro («осел») - “наркотрафикант”,pajaro («птица») - “подозрительный человек”, perejil («петрушка») - “марихуана,наркотики растительного происхождения”.Метафора в молодежных жаргонах – это сложный лингвистический механизм сопределенным набором модусов экспрессивности:1).

Снижение и вульгаризация достигаются через сравнение денотата спредметом, вызывающим отрицательное эмоциональное впечатление (feto, jeta,burro).2). Усиление и аффектация происходит в случае гиперболизации признака черезсравнение с крайним его проявлением (carroza, muerto, aplastado).3). Насмешка и ирония используются для выражения иронического значения(semaforos, polca, yeti, lagarta).4) Игровая имитация является подобием насмешки и иронии, проявленных всоздаваемом «карнавальном» образе (aliviar, datilear, cepillar – «воровать», (estar)moco, pedo, soplado, cocido – «быть пьяным»).5).

Романтизация и возвышение – это аналог эвфемизации, коррекцияотрицательных коннотаций денотата с помощью книжных слов, т.е., по сути,смена регистра (feliciano, gloria — «марихуана», cantar - «привлекать внимание»).В языке молодежи зафиксированы случаи употребления антифразиса: Biblia(«Библия») - “бумага для самокруток”, universidad («университет») - “тюрьма”.Встречаются также случаи антономазии: barbi (от Barbie) — «приятный,симпатичный человек», pink floid (от Pink Floyd)- «вид ЛСД», и каламбура: queso(«сыр») вместо beso («поцелуй»), xenon («ксенон») — «ксенофоб».Фразеология со свойственной ей экспрессивностью, вероятно, является одной изглавных составляющих молодежных жаргонов, поскольку соответствует ихориентации на иронию и игровой эффект.Часть фразеологизмов пришла из арго преступного мира при переходеарготизмов, входящих в состав устойчивых выражений, в молодежные жаргоны.Использование фразеологических единиц, характерных дляопределеннойсоциальной группы, выполняет функцию интеграции в данное языковое15сообщество и частично способствует герметичности содержания высказывания.Следуя за классификацией В.В.

Виноградова, мы разделили фразеологизмы,зафиксированные в словарях, на три основные группы: фразеологическиесращения, единства и сочетания.Фразеологические сращения в испанских молодежных жаргонах бывают трехтипов:а). Фразеологизмы с компонентом, заимствованным из другого языка.Иностранный компонент является частотной единицей молодежного жаргона либоупотребялется только в составе данного фразеологизма: buen flus, flus guay (отангл. flush) — «хорошая ситуация или человек», by the face (bai de feis), калька исп.por la cara — «бесплатно; нагло влезать».б). Фразеологизмы, созданные на основе фонетического сходства со свободнымсловосочетанием или языковым клише, по сути каламбуры: nos salen granos deverte (от nos alegramos de verte- «мы рады тебя видеть») - форма приветствия, ajo yagua (языковая игра от a joderse y aguantarse) - «терпеть, ждать лучших времен».в).

Нерасчленимые выражения – каламбуры с паронимами экспрессивногохарактера: nasti de plasti — «совершенно ничего», pele y mele — «все остальные».Среди фразеологических единств в речи испанской молодежи также можновыделить несколько категорий:а). Фразеологизмы с прозрачной внутренней формой: tirar los tejos “флиртовать”, mover las tabas/ el esqueleto - “танцевать”, bajarse al moro - “ездитьна север Африки за гашишем”.б). Составные термины.nino de papa/ nino bien/ nino de Serrano/ nino pera/ nino gotico - «мажор»,“молодой человек из экономически обеспеченной семьи”polvo de angel - “фенциклидин (вид наркотика)”Фразеологические сочетания в молодежных жаргонах часто создаются из слов сограниченной валентностью или лексем, употребляющихся только в 1-2контекстах, при этом их лексическое значение известно или угадывается: tirar laplana/el rollo/ el penguino/el pastel - “ухаживать за кем-л., приглашать кого-л.

засвой счет”, estar colocado/colgado/drogado/flipado - “быть в состоянии «ломки»”.К сочетаниям можно отнести устойчивые модели сравнения, характерные длялитературного языка: verbo+tan+sustantivo+ como + sustantivo. или verbo+masque/menos que/como+sustantivo: ponerse como una moto («завестись как мотоцикл»)- “достичь эмоционального возбуждения под действием наркотиков”, ser mas cursique un cerdo con monoculos/que un repollo con lazos/ataud con pegatinas («бытьвульгарнее, чем свинья с моноклем/капуста с бантами/гроб с наклейками») - “бытьпошлым, безвкусным”.Помимофонетическихпроцессов,зафиксированныхсловарямив16специфической орфографии слов, существуют маркеры письменного языкамолодежи.

В 1960-1980-х гг. только намечалось ставшее в современном обществеочевидным выделение молодежной орфографии из традиционной (специфическийязык Интернета, сообщений мобильных телефонов и пр.).Что касается жаргонов постфранкистского периода, то любые нововведенияможно объяснить влиянием англосаксонской культуры и проникновением слов издругих языков.Кроме орфографических особенностей прямых (транслитерированных)англицизмов, таких как использование двойных гласных (zoom, greenpace) ичужеродной для испанского языка графемы w (new wave), в словарях заметнатенденция к написанию графемы k в словах иностранного происхождения. Этаграфема появляется как в словах англосаксонского происхождения: kantri (отcountry - «страна») — «синтетический наркотик», monki (от monkey — «обезьяна»)— «наркоман в состоянии абстиненции», yonki (от junkie) — «наркоман»: так и вцыганизмах ( keli — «дом») и арабизмах ( kiffi (kifi) — «марокканская марихуана»).Словари регистрируют первые случаи использования графемы k в словахиспанского лексического фонда или их производных.

В дальнейшем эта тенденциянайдет широкое применение в молодежных жаргонах: kachan ( от cachas) «качок», «атлет», kimita (возможно, от quimica) - «пакетик с марихуаной», makoki(от macarra) — «маргинал, хулиган».Словари также приводят ряд лексем с графемой x в начале слова, что нехарактерно для испанской графической и фонетической дистрибуции: xumo «перила, палка; начальник, хозяин», xuquel — «собака», xuqui — «друг, приятель»и др. В изданиях нет помет о том, какой фонеме соответствует данная графема.Можно предположить, что устная реализация этой фонемы - это либо [ks], либо[∫], близкая к фонеме каталонского или баскского языков. В пользу последнеговарианта выступает корреляция лексемы xuquel с chuquel в одной из словарныхстатей. Начальная фонема второй формы — [t∫], как и [∫], являетсяпостальвеолярной.

Представленные лексемы, вероятно, представляют собойзаимствования из того или иного миноритарного языка, и такая тенденцияхарактерна для молодежных жаргонов постфранкистского периода.В заключении дается общая характеристика рассмотренных социокультурных иязыковых явлений, подводятся итоги исследования.Язык молодежи — одна из важнейших составляющих современной массовойкультуры. До недавнего времени языковые разновидности, входящие в составязыка молодежи, считались маргинальными и почти не исследовались вотечественной и зарубежной, в т.ч. испанской, лингвистике.

Предметомисследования становились частные вопросы, главным образом, связанные с17функционированием жаргонов.Особое место язык молодежи занимает в социолингвистике. Исследованияспецифических черт молодежной речи представлены в некоторых работах общегохарактера по социолингвистике (главным образом, американских), однако бoльшаячасть исследований имеет частный характер и посвящена конкретнымразновидностям молодежного языка — жаргонам музыкальных направлений, аргонаркоманов, молодежному сленгу и пр.).В последнее десятилетие в связи с развитием коммуникативного подхода кязыковым феноменам появилось значительное количество работ по молодежнойкоммуникации, в которых также рассматриваются некоторые параметрымолодежной речи что позволило в данной работе предпринять попыткамногоаспектного исследования языка молодежи.Следует подчеркнуть, что возникший в последние 20 лет интерес СМИ кмолодежным движениям привел к тому, что языковые особенности жаргоновбыстро становятся известными и популярными, и распространяются на большиетерритории и разные социальные слои.В частности, это приводит к тому, что за пределами молодежной культуры, как ивнутри нее, идет смещение социальных стратов и переосмысление«допустимости» определенных языковых явлений, речевых ошибок и пр.,изменение социальной оценки подобных явлений и говорящих, использующихмолодежный жаргон.Испанские исследователи, например, Ф.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
353,54 Kb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6505
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее