Автореферат (1100613), страница 5
Текст из файла (страница 5)
От18 волеизъявительных стихотворений Томаса Мура байроновские тексты №№5-6отличаются среди прочего актуальностью «вертикального контекста», который в«Ирландских мелодиях» задействуется лишь эпизодически. Cтихотворение №5можно отнести к ассоциативному волеизъявлению, а текст №6 – к гномическомуволеизъявлению, так как по своим базовым характеристикам они сходны состихотворениямиТомасаМура,отнесеннымиксоответствующимразновидностям волеизъявления.В последующих параграфах четвертой главы диссертации проводится болееподробный анализ разных вариантов описания, волеизъявления и рассуждения встихотворных циклах Томаса Мура и Джорджа Гордона Байрона, выявляютсяинвариантные и вариативные признаки повествовательных типов в целом и ихотдельных разновидностей (параграфы 3-5).
В параграфе 6 обосновываетсяправомерность выделения в обоих поэтических циклах немногочисленных примеровстихотворений так называемого «смешанного типа», поскольку отдельные строфы в этихтекстах явно принадлежат к разным повествовательным типам.В Заключении приводятся основные выводы данного исследования.1.Сравнительныйпоэтическихпроизведенийвоспроизводимыхязыковыхлингвопоэтическийнаправленспособовнаанализобширныхобнаружениепередачигруппустойчивыхидейно-художественногосодержания и создания эстетического эффекта; такого рода анализ основан навыявлениииспользованных в текстах стилистически маркированных единиц, наизученииобъемареализуемыхэтимиединицамисемантическихиметасемиотических свойств в связи с тематикой и общей повествовательнойнаправленностью художественных текстов (их принадлежностью к описанию,рассуждению или волеизъявлению) и на дальнейшей классификации материалапо критерию тождества / различия выделенных таким образом конституирующихпараметров.2.Принадлежность конкретного художественного текста к тому илииному повествовательному типу определяется в соответствии со следующимипараметрами:1)количественныйикачественный19 составстилистическимаркированных лексических единиц, 2) особенности синтаксической организациитекста, 3) его морфологическая специфика и 4) его акустические характеристики.Также принимаются во внимание объем информации, требующейся дляадекватнойстилистическинейтральнойпередачисодержаниятекста,возможность / невозможность устранения частей текста без утраты имсемантической целостности, наличие / отсутствие необходимости в заменеконнотативных элементов на нейтральные.
Более дробные разновидности внутритипа выявляются через анализ инвариантных и вариативных стилистических илингвопоэтических характеристик текстов и с учетом тематической спецификитекстов.3.Поэтические циклы «Ирландские мелодии» Томаса Мура и «Еврейскиемелодии» Джорджа Гордона Байрона представляют собой ценный материал дляподобного сравнительного лингвопоэтического исследования, так как в нихобнаруживаются а) обширный набор сходных стилистически маркированных единиц (покрайней мере 25 их разновидностей), реализующих свой семантический иметасемиотическийпотенциалнауровнеактуализации,автоматизацииилилингвопоэтической полноценности речеупотребления, и б) общность лингвопоэтическихсвойств, обусловленная присутствием в обоих стихотворных циклах несколькихразновидностей описания, рассуждения и волеизъявления с присущими имвоспроизводимыми языковыми характеристиками.4.
«Ирландским мелодиям» в целом свойственна тенденция а) к болееактивному применению адгерентно коннотативных лексических единиц посравнению с ингерентно коннотативной лексикой, б) к частотному употреблениюразвернутых метафор, олицетворений и сравнений, в) к использованиюконтекстуальных синонимов и антонимов, г) к умеренному применениюлексическихединицватрибутивныхсловосочетанияхиоднородныхперечислениях и к сохранению полнозначности этих единиц, д) к ограниченномуиспользованию элементов «вертикального контекста», е) к синтаксическомуварьированию в зависимости от общего контекста речеупотребления безвыраженной ориентации на полисиндетон и асиндетон, ж) к задействованию20 разных вариантов параллелизма: от анафор до аналогии в организации целыхстроф, з) к акустическому варьированию.5.
В «Еврейских мелодиях» в целом а) более активно по сравнению садгерентно коннотативными лексическими единицами использована ингерентноконнотативная лексика, нередко соотносящаяся с библейским прототипом, б)присутствует тенденция к применению неразвернутых метафор, сравнений иолицетворений, в) к использованию контекстуальных синонимов и антонимов, г)к умеренному применению лексических единиц в атрибутивных словосочетанияхи однородных перечислениях и к сохранению полнозначности этих единиц, д) кширокомуиспользованиюсинтаксическомуэлементовварьированиюв«вертикальногозависимостиконтекста»,отобщегое)кконтекстаречеупотребления при наличии общей ориентации на полисиндетон и асиндетон,ж) к задействованию разных вариантов параллелизма: от анафор до аналогииорганизации целых строф, з) к акустическому варьированию.6.
В «Ирландских мелодиях» и в «Еврейских мелодиях» использованыследующие аналогичные лингвопоэтические разновидности повествовательныхтипов, отличающиеся друг от друга в количественном отношении: экспрессивноеописание (8 текстов и 3 текста, 6% и 9,7% от общего числа стихотворений вкаждом из циклов соответственно), гномическое описание (8 и 4 текста, 6% и13%), гномическое рассуждение (30 и 4 текста, 24% и 13%), ассоциативноерассуждение (10 и 3 текста, 8% и 9,7%), гномическое волеизъявление (24 и 8текстов, 20% и 25,9%), ассоциативное волеизъявление (17 и 5 текстов, 14% и16%), «смешанный» повествовательный тип (3 и 3 текста, 2,4% и 9,7%).7.
В «Ирландских мелодиях» также имеются примеры экспрессивногорассуждения (7 текстов, 5,6%) и экспрессивного волеизъявления (17 текстов,14%).В«Еврейскихмелодиях»обнаруживаетсяуникальныйпримерассоциативного описания (1 текст, 3%).8. Преобладание гномических разновидностей разных повествовательныхтипов в обоих стихотворных циклах объясняется стремлением Томаса Мура иДжорджа Гордона в первую очередь создавать стилистически маркированные21 поэтические тексты, наделенные отвлеченным планом и более сложные посравнению со стихотворениями с умеренной коннотативностью и преобладаниемчисто информативного начала (экспрессивные разновидности), но уступающие посложности своей организации текстам, которые побуждают читателя к развитиюассоциативных рядов (ассоциативные разновидности).9.Повествовательный тип «описание» в обоих поэтических циклаххарактеризуется тенденцией к ограниченному использованию метафорическогопотенциала языка, к умеренному применению коннотативных лексическихсредств и к преимущественному употреблению синтаксических конструкций сасиндетоном и полисиндетоном.
Варьирование внутри повествовательного типа«описание»осуществляетсязасчетвоспроизведенияперечисленныхинвариантных характеристик («экспрессивное описание») или усиления общейязыковой выразительности текстов благодаря включению в них одиночныхметафор, сравнений и олицетворений, не составляющих основу повествования, ис помощью увеличения числа коннотативных единиц и внесения большегосинтаксического разнообразия («гномическое описание»).10. Экспрессивное описание у Томаса Мура отличается от аналогичнойповествовательнойразновидности«Еврейскихмелодий»задействованиемповторов и малоупотребительных «конкретных» существительных, придающихтексту фольклорный колорит.
Гномическое описание у Джорджа ГордонаБайронахарактеризуетсяболееактивнымиспользованиемингерентноконнотативных единиц и элементов вертикального контекста по сравнению с«Ирландскими мелодиями». В «Еврейских мелодиях» также присутствуетуникальный пример «ассоциативного описания», который характеризуетсячастотным употреблением конструкций парентетического плана, насыщенныхстилистически маркированными лексическими единицами.11.Повествовательный тип «рассуждение» в обоих поэтических циклахосновывается на развитии одной или нескольких взаимосвязанных абстрактныхидей, на активном использовании метафор, сравнений и олицетворений разнойстепени развернутости как повествовательной основы текста, на употреблении22 коннотативных элементов со значительной долей адгерентной коннотативности иэксплицитномвыражениипричинно-следственныхсвязейспомощьюпоследовательного подчинения.
Варьирование внутри повествовательного типа«рассуждение»осуществляетсяхарактеристик(«ассоциативноеметафорической,адгерентнозасчетвоспроизведениярассуждение»)коннотативнойиизаотмеченныхсчетослабленияпричинно-следственныхсоставляющих («гномическое рассуждение») вплоть до их нивелирования иактуализации потенциальных свойств акустического уровня (единичные случаи«экспрессивного рассуждения», представленные в «Ирландских мелодиях» иотсутствующие в поэтическом цикле Джорджа Гордона Байрона).12.
Различия между обнаруживаемыми в «Ирландских мелодиях» и«Еврейских мелодиях» примерами гномического и ассоциативного рассуждениязаключаютсявсвойственнойДжорджуГордонуБайронутенденциикиспользованию ингерентно коннотативной лексики и сохранению значительногочислаасиндетонныхиполисиндетонныхконструкцийвнутрисложныхсинтаксических единств, тогда как Томас Мур акцентирует коллокационныесвойства адрегентно коннотативных элементов и предпочитает сложныесинтаксические модели с выраженными причинно-следственными связями.13.Повествовательный тип «волеизъявление» в обоих поэтическихциклах реализуется в стихотворениях, содержащих декларативное утверждение,которое иллюстрируется рядом не связанных друг с другом тезисов и передается спомощью ингерентно коннотативной лексики, изолированных и в основномнеразвернутыхметафор,сравненийсоподчинениянасинтаксическомхарактеризуетвпервуюочередьиолицетворенийуровне.Данная«гномическоеипараллельногоинвариантнаяосноваволеизъявление»какпреобладающую разновидность, а варьирование внутри типа осуществляется засчет повышения мотивированности высказываний, увеличения числа развернутыхметафор, сравнений и олицетворений и усиления причинно-следственнойсоставляющей(«ассоциативноеволеизъявление»)илипутемусилениядекларативности и увеличения числа изолированных ингерентно коннотативных23 элементов при снижении метафоричности и актуализации потенциальных свойствакустического уровня («экспрессивное волеизъявление», присутствующее вединичных стихотворениях Т.















