пз мое (1052038), страница 9
Текст из файла (страница 9)
Рисунок 5.2 – Транспортирование звена через портал крана УК- 25/18.
После перестроповки звено поднимают уже в горизонтальном положении, краном подводят к месту укладки и опускают на пролетное строение. По роликовым платформам к крану подтягивают следующее звено, и цикл укладки повторяют.
Основные работы выполняют под руководством начальника дистанции инженерных сооружений или его заместителя по капитальным работам. Место производства работ ограждается сигналами остановки.
6.Организация работ по реконструкции моста.
-
Графики производства работ
Цель составления предварительного календарного графика установление сроков строительства и последовательности проведения основных видов работ на мосту. Графики производства работ с графиком движения рабочей силы приведены на листах № 9,10.
Продолжительность реконструкции моста составляет 7 месяцев, в том числе 1 месяц на подготовительные работы. Все работы ведутся в две смены( общее количество рабочих 45 человек). Работы, технология которых не допускает перерывов, ведутся круглосуточно. Трудозатраты на мост по видам работ определены по объемным сметам с увязкой суммарной трудоемкости с заданной среднегодовой выработкой на одного работника.
Работы по замене пролетных строений и установке короба удлинения производятся по мере предоставления «окон» в графике движения поездов. Для производства работ в графике движения поездов должны предусматриваться «окна» и учитываться ограничения скорости, вызываемые этими работами.
В целях обеспечении безопасности движения поездов и техники безопасности при производстве работ без нарушения графика движения поездов, должны соблюдаться требования « Инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ»
Работы по лечению опор моста должны выполняться без нарушения графика движения поездов, порядок движения и количество поездов остаются прежними.
-
Проектирование строительной площадки.
Место расположения строительной площадки выбрано с учётом следующих условий:
Строительная площадка расположена максимально близко к мосту, но при этом учитывается то, что она не должна находиться в пределах затопления паводковыми водами. Площадка находится за пределами подошвы насыпей откоса. Основная часть материалов подвозится к мосту по автомобильной дороге. Ближайшая станция с товарными операциями находится на расстоянии 40 (км) от моста.
На строительной площадке расположены следующие сооружения:
-
Склад арматуры
-
Склад песка и цемента
-
Склад лесоматериалов
-
Прорабская с медпунктом
-
Материальный склад
-
Туалет
-
Стоянка машин и механизмов
-
Бетономешалка
План строительной площадки изображён на чертеже 11. На освоение строительной площадки отводится 15 дней. Работы по освоению строительной площадки начинаются с отсыпки территории дренирующим грунтом и её планировкой и уплотнением, высота отсыпки 1,5 м. Проживание рабочих предусмотрено в соседнем поселке.
-
Безопасность жизнедеятельности и охрана окружающей среды.
Многовековая человеческая практика дает основание утверждать, что любая деятельность потенциально опасна. Потенциальные опасности подстерегают человека и на производстве и в быту и в окружающей природной среде. Безопасность жизнедеятельности - это наука об оптимальном и безопасном взаимодействии человека со средой обитания.
7.1. Требования безопасности при работе строительных дорожных машин тяжелого типа.
Все строительные машины, находящиеся в эксплуатации, должны иметь инструкцию по эксплуатации, а также паспорта и инструкции на отдельные узлы и агрегаты. К управлению строительными машинами допускаются лица, аттестованные специальной квалификационной комиссией и получившие соответствующие удостоверения.
7.1.1. Опасные производственные факторы.
При эксплуатации строительных машин возможны опасные и вредные производственные факторы, вызванные: движущимися машинами, механизмами и их частями; перемещаемыми конструкциями, изделиями и материалами; неприемлемыми условиями труда для обслуживающего персонала (повышенная запыленность, загазованность, высокий уровень шума и вибрации, повышенная или пониженная температура воздуха в кабине или рабочей зоне, недостаточная обзорность и т.д.); повышенной скоростью нефа в рабочей зоне машины, опасным напряжением в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; недостаточной освещенностью рабочей зоны; физическими и нервно-психическими перегрузками машиниста.
Предупреждение воздействия перечисленных факторов при эксплуатации обеспечивается: выбором типа машин и организацией места работы; организацией рабочих мест машинистов и ремонтных рабочих; обучением работающих безопасным методам труда и проведением соответствующих инструктажей перед допуском к работе; осуществлением надзора за выполнением требований техники безопасности, производственной санитарии, противопожарной безопасности и других правил по охране труда; соблюдением режима труда и отдыха обслуживающего персонала. К управлению и техническому обслуживанию машин и средств малой механизации на строительных площадках допускаются обученные рабочие, имеющие удостоверение на право управления этими машинами и прошедшие проверку знаний безопасным способам работы на них. Машинист, управляющий машиной, агрегатированной на базе автомобильного шасси, кроме того, должен иметь удостоверение водителя, выданное Государственной инспекцией по безопасности дорожного движения
В целях предупреждения работающих об опасностях, которые могут возникнуть в процессе работы, в соответствующих местах вывешивают или устанавливают знаки безопасности с предупредительными надписями.
Установка строительных машин на месте производится в соответствии с ПНР, технологической картой или схемой стройгенплана.
Участки территории, расположенные в пределах 5 м от движущихся частей и рабочих органов машин, относятся к потенциально опасным. Производство строительно-монтажных работ и присутствие людей в этих зонах не допускается.
Рабочая зона машины определяется с учетом пространства, достаточного для беспрепятственного обзора и маневрирования. В случае, когда не обеспечивается обзорность, машинист работает вместе с сигнальщиком. При работе машин принимают меры, предупреждающие их опрокидывание или самопроизвольное перемещение под действием ветра или уклона местности. Работа машин на откосах и косогорах, крутизна которых превышает допустимую по техническому паспорту, не разрешается. При установке и работе машин обращают внимание на обеспечение расстояния между поворотной платформой (при любом ее положении) и штабелями грузов, выступающими частями зданий, сооружений, колоннами и т.д., которое должно быть не менее I м.
Пожарная безопасность на строительной площадке, на участках работ и рабочих местах обеспечивается в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ. Правил пожарной безопасности при производстве сварочных и других огневых работ. В целях предотвращения аварий и несчастных случаев запрещается, допускать к работе необученных рабочих и посторонних лиц; устранять неисправности во время работы машины, не отключенной от электросети; оставлять без надзора машину, подключенную к электросети; работать с ручными машинами 1 класса защиты, средствами малой механизации с электрическим приводом без применения диэлектрических перчаток или защитно-отключающего устройства, заземления (зануления); подключать машину у электросети, устранять неисправности и осматривать электрооборудование неподготовленному персоналу; приступать к работе или продолжать ее при обнаружении любой неисправности; передвигать стреловые самоходные краны со стрелой не в транспортном положении; устанавливать машину на свеженасыпанном, не утрамбованном грунте, передвигать самосвал с поднятым кузовом; передвигаться задним ходом к месту погрузки на расстояние более 30 м. При движении задним ходом подается непрерывный звуковой сигнал; переезжать через кабели, трубопроводы, проложенные на поверхности земли без специальных предохранительных укрытий; перевозить посторонних людей в кабинах, запускать двигатель, используя движение под уклон; останавливать машины на уклонах и подъемах. В случае остановки машины на подъеме или уклоне из-за технической неисправности водитель должен принять меры, исключающие ее самопроизвольное движение, для этого следует выключить двигатель, затормозить машину ручным тормозом, подложить под колеса (гусеницы) упоры (башмаки).
7.1.2. Требования безопасности при работе с грузоподъемными машинами и механизмами
Основными причинами опасностей, аварий и несчастных случаев, связанных с эксплуатацией грузоподъемных средств, и в том числе кранового оборудования является:
- неправильная установка крана на месте производства работ (на краю откоса, котлована, на свеженасыпанном грунте и т.п.);
- перегруз крана во время подъема груза, масса которого превышает его грузоподъемность, или примерзшего, залитого бетоном, заваленного, закрепленного болтами груза;
- подтаскивание груза краном при наклонном положении грузовых канатов;
- неисправность кранового пути и тупиковых упоров;
- неисправность приборов безопасности, стреловых и грузовых канатов;
- неправильная (ненадежная) строповка груза;
-применение для подъема груза непригодных съемных грузозахватных приспособлений и тары;
- нарушение схем строповки грузов;
- нахождение людей в опасной зоне или под стрелой;
- нахождение людей в полувагоне, на платформе, в кузове автомашины, трюме судна, траншее, котловане, колодце при подъеме или опускании груза;
- несоблюдение технологических карт складирования грузов;
- несоблюдение габаритов складирования грузов;
- допуск к обслуживанию крана в качестве стропальщиков необученных рабочих;
- нахождение людей в кабине автомашины при ее погрузке или разгрузке;
- нахождение людей вблизи стены, колонны, штабеля или оборудования во время подъема или опускания груза;
- несоблюдение мер безопасности при строповке груза и обслуживании крана вблизи линии электропередачи.
Требования по безопасной эксплуатации грузоподъемных машин и механизмов в основном изложены в "Правилах устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Ростехнадзором России 31 декабря 1999 года N 98 ПБ 10-382-00.
Руководители предприятий и частные лица - владельцы грузоподъемных машин, тары, съемных грузозахватных приспособлений, крановых путей, а также руководители организаций, эксплуатирующих краны, обязаны обеспечить содержание их в исправном состоянии и безопасные условия работы путем организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта, надзора и обслуживания.
В этих целях должны быть назначены инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары, инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами.
Для управления грузоподъемными машинами и их обслуживания владелец обязан назначить крановщиков и слесарей, а для обслуживания грузоподъемных машин с электрическим приводом, кроме того, и электромонтеров. Для зацепки и обвязки (строповки) груза на крюк грузоподъемной машины должны назначаться стропальщики. В качестве стропальщиков могут допускаться другие рабочие (такелажники, монтажники и т.п.), обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке груза. Для выполнения обязанностей крановщика, помощника крановщика, слесаря, электромонтера, стропальщика могут назначаться рабочие не моложе 18 лет.
Крановщики, их помощники и ремонтный персонал перед назначением на работу должны пройти медицинское освидетельствование для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к работникам этих профессий.
Подготовка и аттестация крановщиков и их помощников, стропальщиков, слесарей, электромонтеров и наладчиков приборов безопасности должны производиться в профессионально-технических учебных заведениях, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях и стройках, располагающих базой для теоретического и производственного обучения и имеющих разрешение органов Ростехнадзора.
Повторная проверка знаний обслуживающего персонала (крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков) квалификационной комиссией должна проводиться:
а) периодически, не реже одного раза в 12 месяцев;
б) при переходе работника на другое место работы;
в) по требованию инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин или инспектора Ростехнадзора. Повторная проверка знаний должна проводиться в объеме инструкций. Участие инспектора в повторной проверке знаний обслуживающего персонала необязательно.
Допуск к работе крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков должен оформляться приказом (распоряжением) владельца крана. Рабочие основных профессий, обслуживающие краны и производящие зацепку грузов, должны проходить повторный инструктаж каждые 3 месяца.
Все ответственные специалисты и обслуживающий персонал должны быть обеспечены должностными и производственными инструкциями, разработанными на основе типовых положений (инструкций).
7.1.3 Требования допуска к выполнению монтажных работ
Основными причинами травматизма при монтаже конструкций являются: падение монтируемых изделий и монтажных приспособлений с высоты, несовершенство или неисправность механизмов и монтажной оснастки, несоблюдение технологии производства работ.
К выполнению монтажных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные по специальной программе, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение монтажника.
К самостоятельным верхолазным работам допускаются лица (рабочие и инженерно-технические работники) не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными, имеющие стаж верхолазных работ не менее 1 года и тарифный разряд не ниже III. Рабочие, впервые допускаемые к верхолазным работам, в течение 1 года должны работать под непосредственным надзором опытных рабочих, назначенных приказом.