Главная » Просмотр файлов » Уч. Стилистика и культура речи (2)

Уч. Стилистика и культура речи (2) (1006199), страница 8

Файл №1006199 Уч. Стилистика и культура речи (2) (Материалы по английскому для подготовки к диплому) 8 страницаУч. Стилистика и культура речи (2) (1006199) страница 82017-06-10СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 8)

Чтобы выбрать из синонимического ряда единственно верное слово, нужно учитывать его семантические и стили­стические оттенки. Сравни, например, глаголы трудиться и работать. Первый употребляется лишь тогда, когда речь идет о человеке, который работает по-настоящему, в полную меру сил и возможностей; Поэтому о том, кто работает плохо, спустя рукава, нельзя сказать, что он трудится. Или в предложении Затмение Луны происходит периодически слово Луна не может быть заменено синонимичным ему словом месяц, так как в качестве астрономического терми­на употребляется только лексема Луна. Слово лелеять, по сравнению с ласкать, имеет высокую окраску и употребля­ется преимущественно в приподнятой поэтической речи. Сравни: От воды веяло свежестью, и тихий плеск неболь­ших волн ласкал слух (И. Тургенев) и Я б желал навеки так заснуть... II Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея, II Про любовь мне сладкий голос пел (М. Лермонтов).

Оттенки значения синонимов иногда легко различимы (они зафиксированы в словарях), а в некоторых случаях они почти неуловимы. Например, в сочетании производи­тельность труда возросла глагол свободно может быть заменен глаголами увеличилась, поднялась, повысилась (их семантическое различие определить невозможно). Но если в данное сочетание включить слова типа вдвое, в два раза, правильными окажутся только сочетания с глаголами воз­росла и увеличилась. Выявить семантические оттенки сино­нимов позволяет контекст, его и нужно учитывать при вы­боре синонима.

Семантической и стилистической точности способству­ют также контекстуальные синонимы. Рассмотрим, напри­мер, использование контекстуальных синонимов, позволяю­щих передать разнообразные смысловые и стилистические оттенки, к глаголу сказать при прямой речи в романе В. Липатова "Игорь Саввович":

¾ Игорь Саввович в приемной! ¾ доложила секретарша; ¾ Дрян­ной коньяк! ¾ профессионально, словно дегустатор, заявил Игорь Саввович; ¾ Здесь ¾ все! ¾ по-солдатски отрапортовала секре­тарша; ¾ Приехали! ¾ объявила Светлана; Он развел руками, с большой охотой объяснил: ¾ Как_же! Женат на дочери самого Карцевa; ¾ Не знаю! Не помню! ¾ пролепетала Светлана; ¾ А вот мы уже и не плачем! ¾ приговаривал Игорь Саввович; ...мать... из­рекла леденяще: ¾ Мой сын ¾ трус! и т.д.

§4. Паронимия и точность речи

Паронимы (от греч. para ¾ возле + onyma, onoma ¾ имя) ¾ сходные по звучанию, но не совпадающие по значе­нию слова. Следует отметить, что одни лингвисты к парони­мам относят лишь однокоренные слова, имеющие звуковое подобие0: зубы ¾ зубья, останки ¾ остатки, добровольный ¾ добровольческий, экономический ¾ экономичный ¾ эконом­ный, одеть ¾ надеть. Другие исследователи к паронимам относят как однокоренные, так и разнокоренные созвучные слова, признавая единственным критерием их объединения возможность окказионального смешения в речи0: вираж ¾ мираж, дрель ¾ трель, инъекция ¾ инфекция, экскаватор ¾ эскалатор, фарс ¾ фарш. Разнокоренные созвучные слова не имеют никаких семантических связей и объединяются лишь случайным фонетическим сходством.

Однокоренные паронимы в большинстве своем близки по значению, но различаются тонкими смысловыми оттен­ками. Например, паронимы упростить ¾ опростить имеют общее значение ‘сделать более простым’, но второй из них характеризуется дополнительным оттенком ‘более простым, чем следует’. Сравни: упростить свою речь и опростить свою речь. Семантические оттенки паронимов обычно на­столько важны, что замена одного слова другим без нару­шения смысла невозможна.

Паронимы могут совпадать не во всех, а лишь в некото­рых значениях. Например, дипломатический и диплома­тичный совпадают в значении ‘тонко рассчитанный, лов­кий, уклончивый’, но при этом дипломатический озна­чает также ‘относящийся к дипломатии, к дипломату’.

В этом значении не употребляется прилагательное дипло­матичный.

Немногочисленную группу составляют однокоренные слова, резко различающиеся по смыслу: абонемент (‘до­кумент, удостоверяющий право на обслуживание или поль­зование чем-либо, в течение определенного срокa’) ¾ або­нент (‘лицо или организация, пользующиеся указанным правом’), искусный (‘сделанный с большим умением и тон­костью’) ¾ искусственный (‘сделанный наподобие настоя­щего, природного’), дефективный (‘имеющий физические или психические недостатки, ненормальный’) ¾ дефектный (‘испорченный, с дефектом’).

Паронимы, совпадающие или близкие по значению, мо­гут отличаться друг от друга способами управления, лекси­ческой сочетаемостью, функционально-стилевой окраской, сферой употребления, синтаксической функцией. Напри­мер, паронимы уплатить ¾ оплатить различаются способом управления: уплатить за заботу, уплатить по счету (предложное управление) ¾ оплатить счет, оплатить рас­ходы (беспредложное управление). Семантически близкие паронимы истоки ¾ источники, обозначающие понятие, связанное с началом чего-то, различаются лексической со­четаемостью: истоки реки ¾ источники знаний. Паронимы одеть ¾ надеть управляют разными существительными в винительном падеже без предлога: одеть брата, сестру, раненого, больного (одушевленные существительные) ¾ на­деть платье, пальто, шапку, туфли (неодушевленные су­ществительные).

Возможность паронимов сочетаться с одними и теми же словами еще не означает, что образованные словосочета­ния синонимичны друг другу. Сравни: предоставить кон­спект (‘дать возможность воспользоваться’) и предста­вить конспект (‘передать, дать, предъявить кому-либо’)0; дипломатический отказ (‘относящийся к дипломатии’) и дипломатичный отказ (’тонко рассчитанный’). Паронимические сочетания основать теорию ¾ обосновать теорию, лесное болото ¾ лесистое болото, динамическая система — динамичная система различаются семантически.

Паронимы типа зубастый ¾ зубатый, бессмысленность ¾ бессмыслица различаются функционально-стилевой окра­ской, ограничивающей сферу их употребления. Первые сло­ва в этих парах нейтральны, сфера их употребления стили­стически не ограничена; вторые ¾ характеризуются разго­ворной окраской, сфера их употребления ограничивается разговорной речью.

Паронимы типа асимметричный ¾ асимметрический се­мантически совпадают (асимметричные движения ¾ асим­метрические движения), но в качестве термина использу­ется только второе прилагательное: асимметрическая сис­тема (в минералогии); в функции сказуемого употребляет­ся преимущественно асимметричный в краткой форме: Движения ребенка были асимметричны0. Прилагательные архаичный и архаический, совпадая в значениях ‘свойст­венный старине, древности; устаревший, вышедший из употребления’, различаются тем, что архаичный обычно употребляется в краткой форме, в роли сказуемого: архаи­ческий стиль ¾ Стиль этого произведения чересчур архаи­чен; архаическое выражение ¾ Это выражение архаично0. Сравни также: артистический ¾ артистичный, типиче­ский ¾ типичный, патриотический ¾ патриотичный и др.

Таким образом, в языковой системе созвучные слова достаточно четко отграничиваются друг от друга, однако в речевой практике семантические и другие различия созвуч­ных слов не всегда учитываются, что является причиной их смешения. Например: Наряд был сдан в бухгалтерию на оплату (надо на выплату) довольно значительной суммы денег; В кинофильме "С юбилеем подождем" заглавную (надо главную) роль исполняет Кирилл Лавров.

При выборе созвучных (как однокоренных, так и неоднокоренных) слов следует учитывать их смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управле­ния, функционально-стилевую окраску и употребление.

К смешению паронимов близки речевые ошибки, воз­никающие в результате замены нужного слова его иска­женным словообразовательным вариантом, сюда относят­ся, например, прилагательное неочередной, употребляемое в разговорной речи вместо нормативного внеочередной, наречие взаимообразно вместо заимообразно, причастие улыбающий вместо улыбающийся и др.

Умелое употребление паронимов, как и синонимов, способствует передаче тонких смысловых оттенков, помо­гает точно выразить мысль. Например: Двери были рас­крыты в 1854 году. Япония устремилась к западноевропей­ской цивилизации. Она быстрее усваивала, чем осваивала (И. Эренбург); ¾ Есть чем платить, но я не хочу победы любой ценой. Это не было позой, это была позиция: он [Виктор Цой] действительно не хотел "победы любой це­ной" (из газет).

Созвучность паронимов используется для создания сти­листического эффекта, служит средством юмора, сатиры и т.д. Паронимия лежит в основе создания особого стилисти­ческого приема ¾ парономазии (греч. paronomasia от para ¾ возле + onomazo ¾ называю), сущность которого состоит в преднамеренном сближении созвучных слов: И глух и глуп; Муж по дрова, а жена со двора; Классиков нужно не только почитать, но и почитывать. Яркий стилистиче­ский эффект создается в результате противопоставления паронимов. На таком противопоставлении построены, на­пример, многие пословицы и поговорки: Истина рожда­ется в споре, а не в ссоре; Богат шел в пир, а убог брел в мир; На брюхе шелк, а в брюхе щелк. Парономазия как сти­листическое средство широко используется в поэзии. На­пример: Мы крепко связаны разладом; // Столетья нас не развели. //Я волхв, ты волк, //мы где-то рядом //В теку­щем словаре земли (А. Твардовский); Из смиренья не пишутся стихотворенья, // и нельзя их писать ни на чье усмотренъе. // Говорят, что их можно писать из презренья. // Нет! Диктует их только прозренье (Л. Мартынов).

Нередко к парономазии, как одному из средств актуа­лизации, прибегают авторы газетных заголовков: Долг и должность; Отходы и доходы; Жесткий или жестокий; Промыслы и помыслы.

§5. Полисемия, омонимия и точность речи

Точное словоупотребление предполагает умение четко разграничивать разнообразные значения полисемантов, а также слов-омонимов. Неправильное употребление много­значных слов и омонимов приводит к двусмысленности высказывания, к неуместным каламбурам, комизму. На­пример: Выступающий предложил переизбрать Петрова (избрать вторично или заменить кем-то другим?); По гла­зам ребенка мы узнаем,, правду ли он говорит (узнаем или узнаём?); Перейдя в первую бригаду, Петр начал спаивать коллектив (глаголу несовершенного вида спаивать соот­ветствуют два глагола совершенного вида: спаять и споитъ, в результате возникают ненужные ассоциации). Зна­чение многозначного слова или омонима конкретизируется в контексте, но из-за недостаточного лексического окруже­ния может возникнуть неясность: Учитель отобрал несколь­ко книг (выбрал или отнял?). Высказывание следует строить так, чтобы слово воспринималось лишь в одном значении. Иногда достаточно добавить всего одно слово, называемое ключевым, чтобы многозначная лексема стала однозначной. Например, слова мелкий, незрелый, механизм, уровень, ле­вый в сочетаниях мелкий шрифт, незрелый виноград, подъ­емный механизм, уровень жизни, левая рука становятся од­нозначными. В сочетаниях с другими ключевыми словами у них проявятся иные значения: мелкая буржуазия, незре­лый поэт, государственный механизм, лексический уровень, левый уклон.

В других случаях для выявления значения многознач­ного слова или омонима необходим развернутый контекст. Так, лексема отобрать в сочетании отобрать книги не становится однозначной. Приведенное выше предложение можно расширить словами типа для чтения, для ребят (отобрал в значении "выбрал") или у ребят, учеников (отобрал ¾ "отнял"), либо заменить глагол отобрать си­нонимичными словами.

Конкретизировать значение слова, кроме контекста, помогает также ситуация общения, сфера речевой деятель­ности. Сравни, например, значение слова кризис в медици­не ("переломный момент в ходе болезни") и в экономике ("периодическое относительное перепроизводство товаров"). В слове адаптация то или иное значение проявляется в зависимости от того, употребляется ли оно в речи медиков (адаптация организма) или в речи преподавателей (адап­тация текста).

§6. Терминология и точность речи

Термины представляют собой официальные научные наименования специальных понятий. В основе каждого термина обязательно лежит дефиниция обозначаемого им понятия. В соответствии с содержанием этого понятия и следует употреблять термины в речи, особенно в научной и официально-деловой. Согласно утверждениям большинства специалистов-терминологов и лингвистов, к терминам предъявляются следующие основные требования: однознач­ность в пределах данной терминологической системы; отсут­ствие синонимов; нейтральность с эмоционально-экспрессивной точки зрения; четко определенное содержание; крат­кость и др. Однако эти требования соблюдаются не всегда, что затрудняет общение в области науки, техники, управ­ления. Даже в лингвистике встречаются термины-синони­мы (асиндетон ¾ бессоюзие, многозначность ¾ полисемия, палатализация ¾ смягчение, дрожащий (звук) ¾ вибрант, взрывной ¾ эксплозивный ¾ мгновенный (звук) и др.); многозначные термины (культура речи, пунктуация, стиль, фразеология, лексика и т.д.). Использование таких терминов в речи требует особого внимания. Многозначные термины приходится употреблять в таком словесном окружении, которое позволяет выявить их точное значение, что неред­ко приводит к речевой избыточности.

Характеристики

Тип файла
Документ
Размер
427,5 Kb
Тип материала
Высшее учебное заведение

Список файлов учебной работы

Материалы по английскому для подготовки к диплому
Dyploma_English
Плещенко_stil_i_kult_rechi
Солганик
Стилистический компонент слова и его лексикографическое отражение
index.htm
Функциональные стили русского языка
различия глагола to make в 3х стилях
1174586340.mrc
1174586436.mrc
index.htm
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7061
Авторов
на СтудИзбе
258
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее