диссертация (Феномен политического интервью в контексте лингвокультуры (на примере России и США)), страница 2
Описание файла
Файл "диссертация" внутри архива находится в папке "Феномен политического интервью в контексте лингвокультуры (на примере России и США)". PDF-файл из архива "Феномен политического интервью в контексте лингвокультуры (на примере России и США)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "культурология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГИМО. Не смотря на прямую связь этого архива с МГИМО, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата культурологии.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 2 страницы из PDF
Политическое интервью – это важнейший инаиболее гибко эволюционирующий элемент публичного общения в структуренациональногополитическогодискурса.Текстыполитическихинтервьюхарактеризуются высокой лигвокультурной маркированностью, специфика которойвыявляется методом жанрового лингвокультурного сопоставления.Цельисследования–сопоставительноеизучениеструктурныхипрагматических особенностей текстов интервью политических деятелей России иСША (1990 –2017 гг.), как эффективных форм массового воздействия в культурахполитического общения двух стран.Согласно установленной цели и положениям гипотезы исследования, былипоставлены задачи, которые одновременно являются этапами исследования:1. Рассмотреть предпосылки изучения феномена политического интервью каккультурогенного фактора в рамках политического дискурса.2.
Описать литературный и риторический генезис политического интервью;проследить эволюцию его форм в контексте современной политической культуры.3. Определить выбор речевых стратегий межкультурной коммуникациирусскими и американскими политиками, раскрыть внутреннюю драматургиюреализуемых в нем дискурсивно-коммуникативных тактик с точки зрениявзаимодействия субъекта интервью (интервьюируемого) и адресата (аудитории).84. Проанализировать англоязычные и русскоязычные тексты политическогоинтервью в культурологическом, прагматическом, лексико-стилистическом аспектахс выявлением общих и индивидуальных особенностей речи политиков.5.
Выявить культурные особенности форм политических интервью и порядкаих проведения на аксиологическом и национально-психологическом уровнях Россиии США; сопоставить типы дискурсивно-коммуникативных стратегий и тактик вструктурах политических интервью государственных деятелей обеих стран.6. Установить характер и масштаб влияния фактора политического интервью вопыте межкультурного диалога России и США.Материалом исследования послужили тексты политических интервью,информативныесточкизрениявозможностейихкультурологическойилингвистической интерпретации, публикуемые в российских и американскихпериодических изданиях («Российская газета»; «РБК daily»; «Аргументы и факты»,«Комсомольская правда», «Коммерсантъ» (частное независимое журналистскоепредприятие), «Завтра» (общественно-политическая газета освещения политическихи экономических проблем), «The New York Times», «The Christian Post», «АВС WorldNews Tonight», «Pool/ABACAPRESS»; интервью, даваемые по телевизионнымканалам (Россия-1 ВГТРК, RT, (rt-russian.com/ RT на русском), авторскаярадиопрограмма Жанны Немцовой «Интервью» на Deutsche Welle», Радио «ГоворитМосква»,ТелекомпанияНТВ,ТелеканалыCBSи PBSСША;интервью,размещаемые на интернет-сайтах (Last-modified.
http://last-modified.com/ru/ USA –круглосуточный информационный телеканал; РИА Новости.ria.ru, youtube.com).К рассмотрению привлекались интервью политических деятелей России иСША в период 1990–2017 гг. Общий объем текстовой выборки составил 154интервью (2 700 000 п. з.; более 2 000 с.).Методологическую основу комплексного культурологического изученияфеномена политического интервью составляет ряд теоретических подходов,формирующих ракурсы теоретического рассмотрения объекта: аксиологически ,9связанный в выделением ценностных и нормативных аспектов культуры,разработанный зарубежными (М.
Вебер, К. Мангейм, П. Сорокин) и отечественнымиучеными (О.Г. Дробницкий, Б.С. Ерасов, В.М. Межуев, М.В. Силаетьева и др.);коммуникативны подход с элементами прагматического и риторического анализа(М.М. Бахтин, А.А. Бодалев, Т.В. Венедиктова, Ю.В. Вознесенская, Л.Б. Головаш, А.Н. Леонтьев,); политологически подход (А.Е. Бовин, Э.А. Поздняков, И.П.Шадрина,Г.Х. Шахназаров и др.); дискурсивныподход, представленныв работахзарубежных (А.
Вежбицкая, Р. Барт, З. Харрис, П. Серио, М. Фуко, Т. Ван Дейк) иотечественных (М.М. Бахтин, А.Н. Баранов, Т. А., Ю. М. Лотман, Н. И. Лавринова,А. К. Михальская, О. Н. Паршина, А.М. Чащина, Е.И. Шейгал и др.) авторов;компаративистскиподход, раскрывающий особенности языка и национальныеособенности соответствующих языков и культур (В. фон Гумбольдт, В.Д. Аракин,В.Г. Гак, В.В. Виноградов, Л.Г. Веденина, Е.В.
Воевода, Т.М. Гуревич, М. В.Горбаневский, Н.В. Иванов, В.И. Карасик, Ю. Н. Караулов, А.М. Метелкин,С.Г. Тер-Минасова, и др.); Изучение феномена политического интервью в контекстелингвокультуры (на примере России и США) основано на анализе многочисленныхтекстовых источников, главный критерий отбора которых – репрезентативность икорреляция с целями и задачами исследования. Существенный критерий отбора –особенность и частотность выбора американскими и русскими политиками средствобразно-эмоциональной выразительности, связанных с особенностями национальнойкультуры.При работе с материалом использовались дискурсивный, коммуникативнопрагматический, риторический методы; коммуникативный,лингвистическийстилистический, лингвокультурологический и контент-анализ анализ.
Все этиметоды применялись в рамках широкого культурологического сопоставления,направленного на выявление функциональных, содержательных и структурныхособенностей политического интервью как формы политической коммуникации вконтексте политических дискурсов России и США.10Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что:– осуществлен генезис и эволюция форм политического интервью каккоммуникативного жанра в контексте лингвокультуры;– выявлена и описана драматургия политического интервью в предметном ипрагматическом аспектах;– реализована систематизация дискурсивно-коммуникативных стратегий итактик участников политического интервью;–проведено дискурсивно-коммуникативное сопоставление культурныхособенностей политического интервью России и США.Теоретическая значимость работы состоит в том, что:– расширена область культурологического анализа и межкультурногосопоставления жанра политического интервью России и США;– выявлена и раскрыта на текстовом материале эффективность методовкоммуникативного и лингвистического анализа в межкультурном сопоставлении;– показана взаимосвязь политического и культурологического подходов визучении дискурсивной природы феноменов массовой коммуникации.Практическая значимость состоит в том, что:– полученныеприкладныерезультатымогутслужитьэлективнымиматериалами в вузовских курсах теоретических дисциплин: межкультурнойкоммуникации, лингвострановедения, сопоставительной политической лингвистикии коммуникации, в спецкурсах по международной журналистской этике; курсах,касающихся разновидностей интервью, международных аспектов деятельностижурналистов и средств массовой коммуникации;– прикладные результаты работы могут быть использованы при обучениибудущих журналистов навыкам публичных выступлений, успешного проведенияинтервью, написания научных публикаций, а также в создании универсальноймодели построения публичных выступлений политиков с учетом культурнойспецифики.11– Хронологические рамки диссертационного исследования охватывают1990–2017 гг.
Нижняя временная граница обусловлена разрушением культурной иполитическойтрадиционныхпарадигмыценностей,России,сопровождающаясяиспользованиемотказомзарубежныхотмногихэкономическихиполитических моделей, принятием новой Конституции (1993 г.). В рамках указанногопериода центральным событием является 1991 год – год распада СССР, изменениемполитического климата в США, улучшением российско-американских отношений,но постепенно ухудшающейся (г.
Мюнхен, 2007 г.) политической риторикой,отражающейся в политическом дискурсе обеих стран. На защиту выносятсяследующие положения:1. Политическое интервью – центральное, наиболее активно развивающаясячасть политического дискурса, в которой наглядно раскрывается в форме живогодиалога культура политического общения, свойственная политическому дискурсуспецифика массового коммуникативного воздействия, характерные риторические илитературно-стилистические механизмы формирования в массовом сознании образаполитика.2. Генезис политического интервью как культурного феномена в контекстедругих форм политической коммуникации раскрывается в литературно- жанровом икоммуникативно-риторическом аспектах. В первом случае политическое интервьюпредставляетсобойхарактерную историческиразвивающуюсялитературно-диалоговую форму личностного выдвижения автора – субъекта диалога на фонеимплицитного, неявного присутствия образа автора в других политических формах.Вовторомслучаеполитическоеинтервьюпредставляетсобойнаиболееэффективную форму массового коммуникативного воздействия при условииэксплицитного моделирования позиции адресата (массового слушателя).
В обычномлитературном тексте имплицитная модель диалога характеризуется подчинениемавтора адресату. Эксплицитная модель диалога политического интервью показываетподчинение адресата автору – субъекту интервью.123. Выбор речевых стратегий в ходе политического интервью зависит от формыи направленности вопроса со стороны интервьюирующего. Хотя вопрос задаётся вличной форме, по своему функциональному предназначению он моделируетпозицию адресата, часто не совпадающую с позицией политика.
Реплика политикаимеет целью сопряжение позиций автора и адресата, которое достигается за счётизменения позиции адресата.4. Диалоговая динамика политического интервью проводимого по сценариюпрямого контакта интервьюера с респондентом (субъектом интервью) показывает егообщность с постановочными приёмами драмы/спектакля: 1) связь зрелищного исоревновательного элементов (внутреннее диалоговое напряжение); 2) сюжетность(наличиесюжетнойкульминации);3)персонификация(ролевойстатусобщающихся); 4) направленность на решение ролевой/имиджевой сверхзадачи (поСтаниславскому).