Диссертация (Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов), страница 9

PDF-файл Диссертация (Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов), страница 9 Педагогика (50250): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов) - PDF, страница 9 (502019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов". PDF-файл из архива "Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 9 страницы из PDF

Таким образом, английская и американская культурыобнаруживают значительные точки соприкосновения, однако иную картинуможно наблюдать в русской культуре. Например, С. Г. Тер-Минасова отмечает,что деление суток на части не фиксировано по часам, «как в некоторых западныхкультурах, а существует примерное, приблизительное, меняющееся в зависимостиот времени года и солнечного времени» [Тер-Минасова 2007: 193]. По даннымрусского языка на временную незакрепленность частей суток влияют два фактора:а) различное восприятие светлого и темного времени, б) характер активностичеловека в те или иные часы суток (см.

работы А. А. Зализняк, А. Д. Шмелева,С. Г. Тер-Минасовой). В номинации частей суток оппозиция свет-тьма участвуетследующим образом: в разное время года продолжительность дня и ночисущественно колеблется в разных частях Российской федерации (ср. полярнаяночь, полярный день, белые ночи) [Там же: 190-191]. Согласно этому фактору,например, летом день становится значительно длиннее ночи, а зимой ночь длитсядольшедневноговремени.Такимобразом,внутренниегеографическиеособенности (различные часовые пояса, северные или южные субъектыфедерации) диктуют временную подвижность обозначения частей суток вкультуре и в языке.Выше было отмечено, что характер суточной активности человека такжевлияет на восприятие временных рамок частей суток.

По свидетельствуА. А. Зализняк и А. Д. Шмелева, «день заполнен деятельностью; утро начинаетдневную деятельность, а вечер кончает, ночь – это как бы «провал», перерыв вдеятельности» [Зализняк 2005: 39]. Таким образом, утро воспринимается каквремя пробуждения и подготовки к дневной активности. Вечером заканчиваетсярабочая деятельность (или другая дневная активность), начинается время отдыха,45досуга, подготовка ко сну.

Ночь – время сна, отсутствие деятельности. Инымисловами, в русской культуре деятельность человека, а не наступлениеопределенного времени детерминирует выбор номинации для обозначения тойили иной части суток. О приоритете характера деятельности свидетельствуеттакже субъективное восприятие времени суток: русский человек считает, чтоутро начинается тогда, когда он проснулся, то есть возможен вариант и в 4 часаутра, и в 14 часов (подробнее: [Тер-Минасова 2007: 192; Зализняк 2005: 39-40]).Значительные отличия русской культуры от монохронных культур(например, английской) обнаруживаются и в употреблении приветствий.

Врусской культуре при приветствии учитывается длина светового дня (летомможно услышать добрый день и в 18, и в 19, и в 20 часов, а зимой говорят добрыйвечер в 16 часов, если уже смеркается); принимается во внимание и деятельностьчеловека, например, А. А. Зализняк и А. Д. Шмелев отмечают неуместностьприветствия доброе утро на работе до полудня, так как эта формула означает«нечто вроде поздравления с пробуждением» [Зализняк 2005: 48].

См. также обэтом: [Тер-Минасова 2007: 190]. Как было сказано выше, в английской культуреmorning («утро») имеет четкие границы (с 0 до 12), следовательно, в 11:55 говорятGood morning! («Доброе утро!»), а в 12:05 уже Good afternoon! («Добрый день!»).Английскаялексемаafternoon(«послеполудня»)врусскомпереводесоответствует лексеме день. Словосочетание «Good day» в английской культуреупотребляется при прощании и звучит грубо и неприветливо, также вопределенном контексте может «означать хорошую погоду (it’s a good day today)или удачный, подходящий день (it’s a good day for fishing)» [Там же: 192].

(Оприветствиях во французской и итальянской культурах см.: [Тер-Минасова 2007:191].Исследователи отмечают, что расписание приёма пищи – особенно времяобеда – структурирует части суток в большинстве западноевропейских стран.Например, в Великобритании, Германии, Италии, Франции обед имеет четкиевременные границы: с 12:00 до 14:00. Время до этого перерыва называется утро,«после этого перерыва и приблизительно до конца рабочего дня имеет46специальное название, точного эквивалента которому в русском языке нет: фр.après-midi, англ. afternoon, нем. Nachmittag, итал. pomeriggio» [Зализняк 2005: 47].В русской культуре время обеда не имеет четких границ, например, обед врабочее время может продолжаться с 12 до 14 (возможен вариант с 14 до 15), обеддома в семье может занимать промежуток с 14 до 16 часов.Следует также подчеркнуть, что в английской культуре существует lunch(с 12 до 14) и dinner (с 19 или с 20 часов и позднее), очевидно, что первому врусском языке соответствует обед, а второму – ужин, однако, англо-русскиесловари переводят dinner как обед.

Английскую лексему supper, соответственно,переводят как ужин, но «supper – это легкая еда (стакан кефира, йогурт) передсном, а ужин, как и завтрак, в России может варьироваться от стакана чая/кофе сбутербродом, до 3-4 блюд, включая 1-2 горячих, а если в гостях – то количествоблюд неопределенно велико» [Тер-Минасова 2007: 194].Отдельную проблему составляют различия в определении момента концаодних суток и начала следующих. По мнению А. А. Зализняк и А.

Д. Шмелева, вразных подсистемах русского языка по-разному говорится о смене суток: заходсолнца (в библейском представлении); наступление полуночи (официальноюридическое); момент пробуждения человека после ночного сна (бытовое).Полночь как официальная граница суток используется, например, в расписании,но имеет определенную специфику «при переводе на бытовой язык». «Так, еслина билете указано время отправления поезда, например, 10 августа, ноль часовтридцать минут, то 9-го числа мы говорим: «Я уезжаю сегодня в половинепервого ночи», – или, если речь идет о более отдаленном будущем: «… в ночь сдевятого на десятое» [Зализняк 2005: 46]. В библейском представлении и вбогослужебной практике моментом смены суток считается заход солнца, то естьвоскресная всенощная начнется в субботу вечером.

Интересным является тотфакт, что астрономы отмечают начало новых суток в полдень (см., например,[Брокгаузъ 1982: 368].Подвижныйграфикчленениясутокустанавливаетсятакжевнутриязыковыми средствами: особенности сочетаемости номинаций частей47суток со словами сейчас, рано, поздно; в составе или вне конструкции:n часов + утра, дня, вечера, ночи; в составе предложений типа: Был день<вечер>[Крылова 2004: 135-138].

Анализ указанных словосочетаний, конструкцийпозволили Т.В. Крыловой установить следующие различия в разграничениичастейсуток:врамкахобиходногопредставлениявыделяютсячетыресимметричные части (утро, день, вечер, ночь), однако, выявленные данные онаивно-языковых представлениях обнаруживают асимметричность в выделениичастей суток.

По данным этого исследования, различную длительность частейсутокотражаетупотреблениеноминацийчастейсутоквконструкцииn часов + утра, дня, вечера, ночи или вне данной конструкции (например, всочетании со словом сейчас) [Там же] (см. таблицу 1.2.).Таблица 1.2.Наивно-языковые представления о длительности сутокв конструкцииn часов + утра, дня, вечера, ночивне конструкцииn часов + утра, дня, вечера, ночиутро длится 7 часов (с 4 до 11)утро – 7 часов (с 5 до 12)день – 4 часа (с 12 до 4)день – 4 часа (с 1 до 5)вечер – 6 часов (с 5 до 11)вечер – 5 часов (с 6 до 11)ночь – 3 часа (с 12 до 3)ночь – 4 часа (с 12 до 4)Таким образом, данные исследования, проведенного Т. В.

Крыловой,позволяют более точно определить границы частей суток, учитывая, что «всеграницы (за исключением границы между вечером и ночью) могут смещаться начас вправо, в зависимости от времени года и вида деятельности» [Крылова 2004:136].Доказательства,приведенныеисследователями,убедительносвидетельствуют о том, что для многих европейских монохронных культурхарактерна четкая временная фиксация частей суток. Однако историкокультурологические исследования показывают, что подобное строгое отношениеко времени сформировалось постепенно, в результате глубоких социальных икультурных изменений в европейском обществе, начавшихся в средние века. По48мнению А.

Я. Гуревича, многочисленные факты свидетельствуют о том, что враннее средневековье люди определяли время по положению солнца на небе, а всутках различали часы дня (от восхода до заката) и часы ночи (от заката довосхода), «поэтому летом часы дня были длиннее часов ночи, а зимою наоборот»[Гуревич 1984: 91].

Исследователь подчеркивает особую роль церковныхколоколов для определения времени средневековым человеком, иными словами,священники регулировали жизнь людей согласно порядку богослужения, недопуская отклонений от утвержденной традиции. Также эпоха средневековьяхарактеризуется определенным отношением людей к таким частям суток, как деньи ночь. «Ночь была временем опасностей и страхов, сверхъестественного,демонов, других темных и непонятных сил.

<…> Свет дня должен был рассеиватьстрахи, порожденные ночным мраком» [Там же: 95]. По мнению исследователя,более строгое измерение времени и независимость его от требований духовенствастали востребованы в странах Европы в период формирования городскогообщества (ремесленники, купцы): «время становится мерою труда» [Там же: 133].С точки зрения исследователя, потребность в определении четкого времени,отведенного для работы, приёма пищи, отдыха, сна, среди городского населениястало отправной точкой к более унифицированному членению суток, чтовпоследствии закрепилось в культурной традиции европейских стран, а затем и вупотреблении номинаций частей суток в соответствующих языках.В исследованиях лингвокультурологического направления указывается наспецифику номинации частей суток (утро, день, вечер, ночь), которая особеннопроявляется в художественных и фольклорных текстах.

По мнению многихисследователей, в этих текстах они накапливают также специфическиеконнотации, которые характерны для той или иной культуры [Гачев 1988;Маслова 2008]. Так, по мнению В.А. Масловой, специфичными концептамирусской культуры являются «утро туманное» и «зимняя ночь», которыеопределяютсяисследователемкак«мысленноеобразование»,человеческой памяти, представляющаяся в сознанииединицачеловека образами,картинами, имеющими языковое выражение» [Маслова 2008: 110].49В результате анализа концепта «утро туманное» В.А.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5209
Авторов
на СтудИзбе
430
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее