Автореферат (Социокультурное знание в когнитивно-коммуникативной деятельности стратегии воздействия в американском общественно-политическом дискурсе)
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Социокультурное знание в когнитивно-коммуникативной деятельности стратегии воздействия в американском общественно-политическом дискурсе". PDF-файл из архива "Социокультурное знание в когнитивно-коммуникативной деятельности стратегии воздействия в американском общественно-политическом дискурсе", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТНа правах рукописиТРОЩЕНКОВА Екатерина ВладимировнаСОЦИОКУЛЬТУРНОЕ ЗНАНИЕВ КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНОЙДЕЯТЕЛЬНОСТИ:СТРАТЕГИИ ВОЗДЕЙСТВИЯВ АМЕРИКАНСКОМОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОМДИСКУРСЕСпециальность 10.02.04 – Германские языки,10.02.19 – Теория языкаАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степенидоктора филологических наукСанкт-Петербург2016Работа выполнена на кафедре английской филологии илингвокультурологии ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургскийгосударственный университет»Научный консультантд.ф.н., проф.
Шабес Владимир ЯковлевичОфициальные оппонентыЕрофеева Елена Валентиновна,доктор филологических наук, профессор, заведующаякафедрой теоретического и прикладного языкознанияФГБОУВПО«Пермскийгосударственныйнациональный исследовательский университет»Клепикова Татьяна Альбертовна,доктор филологических наук, доцент, профессоркафедры английского языка и перевода ФГБОУ ВО«Санкт-Петербургский государственный экономическийуниверситет»Шевченко Вячеслав Дмитриевич,доктор филологических наук, доцент, заведующийкафедройанглийскойфилологииФГБОУВО«СамарскийгосударственныйаэрокосмическийуниверситетимениакадемикаС.П. Королева(национальный исследовательский университет)»Ведущая организацияФГБОУВПО«Волгоградскийгосударственныйсоциально-педагогический университет»Защита состоится «24» июня 2016 г.
в ______часов на заседании диссертационного советаД 212.232.48 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, насоискание ученой степени доктора наук при ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургскийгосударственный университет» по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Университетскаянаб., 11., ауд.
___________С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. М. Горького СанктПетербургского государственного университета по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург,Университетская наб.,7/9 и на сайте СПбГУ:https://disser.spbu.ru/disser/soiskatelyu-uchjonoj-stepeni/dis-list/details/14/836.htmlАвтореферат разослан «»2016 г.Ученый секретарь диссертационного советаД 212.232.48д.ф.н. С.Т. Нефедов2ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫРеферируемая диссертация посвящена изучению американскогообщественно-политическогодискурсаспозицийкогнитивнокоммуникативного подхода, предполагающего анализ взаимодействиязнаний и коммуникативной деятельности.
Исследование ориентировано наинтегративный подход к исследованию языковых единиц, ментальныхструктур и условий общения, а также на рассмотрение вербальнойкоммуникации как значимой части бóльших процессов адаптации человека кокружающей среде и ее активной трансформации в соответствии симеющимися потребностями.Объект исследования – американский общественно-политическийдискурс и характерные для него коммуникативные стратегии воздействия –представляет существенный интерес как для изучения собственноанглийского языка, так и, шире, любых коммуникативных взаимодействийданного типа.
Это объясняется тем, что рассматриваемые нами он-лайндискуссии на площадке электронных масс-медиа – это явление относительноновое, бурно развивающееся и, в силу массовости и достаточнойпопулярности, оказывающее влияние на английский язык в целом. При этом,в сравнении с аналогичным общением, например, на русском языке,американский общественно-политический дискурс обнаруживает чертыбольшей развитости и зрелости. Именно англоязычные медийные площадкидля дискуссии, вероятно, в силу роли английского языка как языкамеждународного общения, оказываются сейчас главными центрамипритяжения большого количества участников, в том числе и иностранцев.
Иименно там становится все более отчетливо видна важная роль массырядовых участников общественно-политического дискурса. Это активноеучастие не было возможным в полной мере до возникновения обратной связичерез Интернет, однако оно и до сих пор недооценивается многимиисследователями, занимающимися проблемами воздействия политическихвыступлений и средств массовой коммуникации.Предмет исследования – взаимодействие социокультурного знания оценностях и социальных ролях с коммуникативными стратегиями –предполагает двойной фокус внимания: с одной стороны, на то, какуказанное знание становится опорой для выстраивания стратегийвоздействия, а, с другой стороны, как используемые стратегии влияют наданный тип знания.
Речь, таким образом, идет о том, чтобы посмотреть нафрагмент ко-эволюции социокультурного знания и вербальноговзаимодействия членов лингвокультурного сообщества. Подобный подход,как нам кажется, представляет интерес в общетеоретическом плане, однакоон также ставит перед исследователем задачу описания особенностейконкретного лингвокультурного сообщества, в данном случае –американского. Таким образом, для исследования важным становитсялингвокультурологический аспект.3Особый интерес к социокультурному знанию в настоящей работетребует опоры на достижения широкого спектра как лингвистических, так исмежных дисциплин. При этом нам представляется недостаточнымограничиться лишь заимствованием ряда понятий социологии, психологии,культурологии и других наук и их развитием в приложении к языковомуматериалу, что в последние десятилетия прочно вошло в практикулингвистических исследований.
Необходимо наметить пути для болееполноценного взаимодополнения и слияния различных сфер исследования иподходов, которое позволило бы приблизиться к идеалу создания единойкогнитивной науки, обозначенному еще в момент зарождения когнитивныхисследований, однако до сих пор так и не получившему удовлетворительноговоплощения. Изложенные выше соображения, по нашему мнению,определили актуальность настоящего исследования.В основе исследования лежит гипотеза о том, что ценности истереотипные представления о социальных ролях – это то ядро, вокругкоторого выстраиваются стратегии позитивной саморепрезентации исолидаризации группы и стратегии критики политических оппонентов.Подобные стратегии реализуются в общественно-политическом дискурсе какиндивидуальными субъектами, так и коллективно с участием значительноймассы рядовых читателей, пишущих комментарии и реагирующих навысказывания политиков, журналистов и других читателей в возникшейдискуссии.
Это приводит либо к укреплению, либо к трансформации этихтипов социокультурного знания, поскольку общественно-политическийдискурс представляет собой удобную площадку координации и разделениясоответствующих ментальных репрезентаций.Цель исследования, таким образом, заключается в том, чтобы выявитьобщиепринципывзаимодействиясоциокультурногознанияикоммуникативных стратегий воздействия.
Для этого необходимо построитьмодель фрагмента социокультурного знания, актуального для американскойлингвокультуры (с учетом инокультурных данных как основы сопоставленияи выявления лингвокультурной специфики). Затем, принимая во вниманиеполученные данные, нужно на материале американских общественнополитических дискуссий проследить процессы взаимодействия ивзаимовлияния указанного знания и коммуникативных стратегий.Согласно поставленной цели, можно определить ряд задач, стоящихперед настоящим исследованием:1.
Дать определение базовым понятиям исследования: ментальнаярепрезентация,концепт,параметр,метарепрезентация,ценность,идентичность, роль, ролевые ожидания, стереотип, коммуникативнаястратегия (локальная и глобальная), воздействие (манипуляция иаргументация);2. Обсудить проблему соотношения знания и значения в целом, а такжеуделить особое внимание социокультурному знанию не только с точкизрения его содержательного наполнения, но и условий его формирования и4существования как распределенного (distributed) и частично разделяемого(shared) знания;3.
В связи с этим затронуть проблему роли языка в культуре, в частности,описать роль символического компонента в социокультурных феноменах;4. Описать комплексный характер структур социокультурного знания как«своих» знаний и знаний о том, что известно другим участникамвзаимодействия,следовательно,уделитьособоевниманиеметарепрезентативному аспекту и учету чужой перспективы привыстраивании коммуникативных стратегий;5. Выработать адекватную методику исследования взаимодействиясоциокультурного знания и аргументативно-манипулятивных стратегий;6.
Осуществить психолингвистическое моделирование ментальныхрепрезентаций ценностей американской лингвокультуры с точки зрения рядапараметров: позитивной/негативной оценки, важности и степениобобщенности;7. Осуществить психолингвистическое моделирование ментальныхрепрезентаций стереотипных ожиданий относительно ряда ролей, имеющихважное значение для американского общественно-политического дискурса сточки зрения идеала, анти-идеала и status quo исполнения роли;8. Учесть фактор внутрикультурной вариативности вышеупомянутыхментальных репрезентаций, связанной с представлением о культуре какфеномене, складывающемся под влиянием разнонаправленных тенденций: содной стороны, тенденции к согласованию, разделению знаний междучленами лингвокультурной общности и выработке консенсусного кода, а сдругой, тенденции к разнообразию, распределению функций и знаний междусубъектами;9.