Диссертация (Редуцированные формы русской речи лингвистический и экстралингвистический аспекты)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Редуцированные формы русской речи лингвистический и экстралингвистический аспекты". PDF-файл из архива "Редуцированные формы русской речи лингвистический и экстралингвистический аспекты", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТНа правах рукописиСТОЙКА Дарья АндреевнаРЕДУЦИРОВАННЫЕ ФОРМЫ РУССКОЙ РЕЧИ:ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫДИССЕРТАЦИЯна соискание ученой степеникандидата филологических наукСпециальность 10.02.01 – русский языкНаучный руководитель:доктор филологических наук, профессорН. В. Богданова-БегларянСанкт-Петербург20171ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ ................................................................................................................................5ГЛАВА 1.УСТНАЯСПОНТАННАЯРЕЧЬКАКОБЪЕКТЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ ..................................................... 171.1.
Устная речь как основная форма существования языка ................... 171.2. О жанрах устной речи........................................................................... 251.3. Фонетическая специфика устной спонтанной речи .......................... 301.3.1. Редуцированные формы сверхчастотных слов в «сверхъядре»лексической системы русского языка ............................................. 331.3.2. Норма и реализация устной спонтанной речи ........................... 391.4. Кодификацияпроизносительнойнормы:ретроспективаи современное состояние ..................................................................... 441.5. Динамика лексикографической фиксации редуцированных формрусской повседневной речи .................................................................
581.6. Корпусный подход к исследованию речи .......................................... 63ГЛАВА 2.РЕДУЦИРОВАННЫЕФОРМЫРУССКОЙРЕЧИ(ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) ...................................................................... 662.1. Материал исследования. Принцип отбора сверхчастотных единиц 662.2. Типы фонетической редукции и причины ее возникновения .......... 692.2.1. Фонетическая структура слова ....................................................
692.2.2. Морфемно-фонетическая структура слова ................................ 742.2.3. Частотность слова или его формы .............................................. 752.2.4. Позиция слова в синтагме ............................................................ 772.2.5. Темп речи .......................................................................................
772.3. Приметы лексикализации редуцированных форм ............................ 832.3.1. Вариативность произношения ..................................................... 852.3.2. Вариативность написания ............................................................ 932.3.3. Фонетизация .................................................................................. 952.3.4.
Орфографизация ........................................................................... 972.3.5. Графическое сокращение ............................................................. 982.3.6. Десемантизация, ресемантизация и прагматикализация .......... 9922.3.7. Дифференциация значений полной и редуцированной формслова .................................................................................................
1072.3.8. Завершение процесса лексикализации редуцированных форм1102.4. Модели порождения редуцированных форм ................................... 1112.5. Редуцированные формы в лингводидактическом аспекте (опытлексикографического описания) ....................................................... 115ГЛАВА 3.РЕДУЦИРОВАННЫЕФОРМЫРУССКОЙРЕЧИ(ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) .................................................. 1223.1.
Материал и методика исследования .................................................. 1243.1.1. Создание исследовательского подкорпуса. Балансировкаречевого материала и состава информантов ................................ 1263.1.1.1. Гендер ..................................................................................
1273.1.1.2. Возраст ............................................................................... 1293.1.1.3. Профессия или род занятий ............................................. 1323.1.2. Характеристика сбалансированного подкорпуса ...................... 1343.2.Результатыисследованияредуцированныхформв экстралингвистическом аспекте ..................................................... 1353.2.1. Зависимость появления редуцированных форм от гендернойпринадлежности говорящего ......................................................... 1373.2.2. Зависимость появления редуцированных форм от возрастаговорящего .......................................................................................
1393.2.3. Зависимость появления редуцированных форм отпрофессиональной принадлежности говорящего ........................ 1433.3. Выводы .................................................................................................. 1493.4. Перспективы изучения редуцированных форм в лингвистическоми экстралингвистическом аспектах ................................................... 150ЗАКЛЮЧЕНИЕ.................................................................................................................... 153СПИСОК ПРИНЯТЫХ В РАБОТЕ СОКРАЩЕНИЙ............................................
156СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ .................................................. 158СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ ........................................................ 175ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Список сверхчастотных единиц, подвергающихсяредукции в речи ..........................................................................................................
1773ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Список словарей с указанием нормативно-стилистическихрекомендаций для редуцированных вариантов тыща, щас, вапще,шиисят, драсьте, пожалста ................................................................................ 178ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Список частотных словарей русского языка ...................... 179ПРИЛОЖЕНИЕ 4. Метаданные речевого материала ............................................ 180ПРИЛОЖЕНИЕ 5. Частотный список реализаций редуцированныхсловоформ..................................................................................................................... 183ПРИЛОЖЕНИЕ 6. Варианты редуцированных словоформ ................................ 1934ВВЕДЕНИЕНачавшийся примерно в середине 60-х годов XX века интереск изучению устной, в том числе спонтанной, форме речи в современнойлингвистике не ослабевает по сей день.
Во многом это связано с появлениеми совершенствованием технических возможностей для фиксации и анализаизменений, происходящих в речи. Именно «живые языки во всем ихразнообразии» И. А. Бодуэн де Куртенэ называл главным источником«материалакаклингвистическихдляграмматических,исследованийитакидлявсякихвыводов»–«материала,другихданногонепосредственно и доступного не только всестороннему наблюдению, нодаже экспериментам» (Бодуэн де Куртенэ 1963б: 103). Это отчастиперевернуло традиционное, идущее от Ф. де Соссюра, представление о том,чтовцентрелингвистическогоисследованиясамостоятельная, относительно стабильнаянаходитсяязыккаксистема, и заменило егопредставлением о том, что таким центром является язык как постоянноизменяющаяся система, самая суть которой заключается в ее бытованиив процессе использования, т.
е. в процессе речевой коммуникации. Главнымобъектом современного языкознания в целом и настоящей работыв частности является живая речь человека с учетом его индивидуальных(социальных и психологических) особенностей.Язык эволюционирует, живет, что проявляется, в частности, в егопостоянно меняющейся произносительной норме. При непосредственномнаблюдениинадпроцессомэволюцииязыкаособенноговниманиязаслуживает сверхчастотная лексика, которая зачастую не подчиняетсядействующим, в том числе орфоэпическим, закономерностям.
Именнов высокочастотных словах наблюдается наибольшее количество разного родазвуковых изменений по сравнению со словами средней или низкойчастотности, что не раз отмечали многие исследователи (И. А. Бодуэн деКуртенэ, Л. В. Бондарко, И. И. Гейльман, М. А.
Кронгауз, Н. В. Богданова,5Н. Д. Светозарова, Г. Шухардт, J. Bybee). Такие слова существуют в нашейречи не только в своих идеальных фонетических обликах, но и вредуцированных, сугубо речевых, но очень привычных и узнаваемыхаллегровых формах1 (АФ). Редукция (компрессия, сжатие) многих (в первуюочередь сверхчастотных) форм слов или целых словосочетаний являетсянеотъемлемым свойством устной речи, результатом действия принципаэкономии, отражающего естественность самого процесса речепроизводства иобеспечивающего, в конечном счете, языковую эволюцию.Редукция многих форм устной речи является одним из путейпополнения русского лексикона. При передаче языка от поколенияк поколению некоторые АФ могут стать «достоянием сознания и дажевытеснить старую идеальную форму» (Щерба 1974в: 143).
Именнов спонтанной речи (СР), вследствие действия закона экономии речевыхусилий,многиесверхчастотныесловаивыраженияпретерпелисущественные изменения: спаси Бог превратилось в спасибо, видишь –в вишь и затем в ишь, молвил – в мол и т. д. Сегодня многие аллегровыеформы русской речи – здрасьте, тыща, сѐдня, щас, скока, тока, жисьи др. – находятся на таком же пути «из речи в язык», который можетзакончиться их полной лексикализацией и получением лексикографическогоописания, что и произошло, например, с АФ те (тебе): Вот те раз! Вот текрест! Вот те и пожалуйста! (Ожегов, Шведова 2006: 791); Черт-те что(Ушаков, Крючков 2007: 248).Представляется, что на пути к получению лексикографической (илипросто письменной) фиксации та или иная речевая единица должна пройтинесколькоэтаповизменения:фонологического,семантического,прагматического, грамматического.
Многие АФ постепенно двигаются кполнойлексикализации,преодолевают1путь«изречивязык»,Термин «аллегровая форма» используется в работе как синоним понятия «редуцированная форма».Подробнее об этом см. ниже – раздел 1.3.1 настоящего исследования.6свидетельством чего является целый ряд факторов, таких как вариативностьорфографического представления АФ (ща, щас, счас, сичас, сечас; ваще ивоще), их морфологизация (ваше величество → вашество → вашевашество), фонетизация (жизнь → жизь → жись → жысь) и др. Крометого, весомым аргументом в пользу фиксации той или иной формы словаремможет послужить ее семантическая, стилистическая или прагматическаяспецифика2.Таким образом, цель настоящей работы – описать типы фонетическойредукции, причины (условия) появления аллегровых форм русской речи,этапы процесса лексикализации АФ, особенности их функционированияв повседневной коммуникации и письменных текстах (лингвистическийанализ),атакжепроанализироватьфункционированиеАФв социолингвистическом аспекте (экстралингвистический анализ).Эта цель обусловила необходимость постановки и решения следующихконкретных задач:1) собрать по возможности полный корпус аллегровых форм русскойречи;2) определить спектр вариативности конкретных АФ в устнойи письменной формах речи;3) определить причины (условия) возникновения АФ;4) описать влияние различных речевых условий (темп речи, фразоваяпозиция и т.