Диссертация (Позиционные свойства энклитических частиц корпусное и экспериментальное исследование на примере частицы “же”), страница 11
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Позиционные свойства энклитических частиц корпусное и экспериментальное исследование на примере частицы “же”". PDF-файл из архива "Позиционные свойства энклитических частиц корпусное и экспериментальное исследование на примере частицы “же”", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве НИУ ВШЭ. Не смотря на прямую связь этого архива с НИУ ВШЭ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 11 страницы из PDF
Циммерлинг утверждает, что в них имеется пять типовсистем порядка слов: W-системы, W*-системы, W+-системы, V-системы, Ссистемы. В первых четырех типах имеются цепочки (кластеры) клитик. Причемкластеризуемые и некластеризуемые клитики, с точки зрения Циммерлинга,возможно, являются синтаксическими объектами разного типа, поэтому авторсчитает, что некорректно трактовать цепочки кластеризуемых клитик просто какфиксированные последовательности обычных клитик.W-системами А.В. Циммерлинг называет стандартные системы порядкаслов с законом Ваккернагеля, в которых кластеры клитик в нормальном случаеставятся после начальной группы предложения или после ее первого58фонетического слова ([Циммерлинг 2012: с 5]).
Старославянский язык идревнерусский язык южных памятников автор относит к W*-системам, то естьразрушенным W-системам, в которых сентенциальные клитики (то естьфразовые в терминах А.А. Зализняка) разных разрядов упорядочиваются наразныхоснованиях,азаконВаккернагелянеявляетсябезусловногосподствующим ([Циммерлинг 2013: 53]). Современный же русский язык, сточки зрения А.В. Циммерлинга, является языком с С-системой: в таких языкахнет грамматикализованных ограничений на размещение цепочек клитик вчастности (в современном русском языке вообще не существует кластеровклитик)инарасстановкукатегорийпредложений,реализующихсяавтоматически независимо от выражаемых коммуникативных значений, в целом([Циммерлинг 2013: 56]).НекоторыеученыесвязываютзаконВаккернагелясправиламиактуального членения (см., например, [Dunn 1989]).
По мнению Данна, функцияклитик состоит в отделении темы (топика), которая может включать как однослово, так и несколько. Этим и определяется позиция клитики. Если следоватьэтому утверждению, получается, что чем больше «объем» темы, тем слабее законВаккернагеля (см. [Николаева 2008: 166]).Несколько расширенная трактовка закона Ваккернагеля представлена вработе [Янко 2001]. Как пишет Т.Е. Янко, в русском языке в значительнойстепени утрачена верность закону Ваккернагеля в отношении атонических(безударных) частиц, однако вторая позиция используется, например, дляинтенсивно акцентируемых слов верификации (ср.
слово правда [Янко 2001:328]). При отсчете позиции для верификативного слова действуют те жезакономерности, что и при отсчете позиций для фразовых частиц вваккернагелевских языках с учетом барьеров, слов-энклиноменов и т.д. ([Янко2001: 330]). Компоненты коммуникативной структуры предложения, длякоторых характерна привязка ко второй позиции, описаны во второй и третьейглавах книги Т.Е. Янко: как правило, эту позицию занимают рецессивные темы,59модальные слова со значением верификации, а также некоторые энклитическиечастицы, сохранившие верность закону Ваккернагеля до наших дней, вчастности, же.Т.Е. Янко рассматривает позицию Ваккернагеля как частный случайпозиции для атонической темы, то есть такого компонента коммуникативнойструктуры, который располагается после ударного и произносится на ровномтоне без внутренних пауз в аллегровом темпе ([Янко 2001: 77]).
АтоническойТ.Е. Янко называет любую позицию спада (то есть заударную), в которойоказываются коммуникативно нерелевантные элементы. В русском языке ктаким позициям можно отнести все вторые позиции после акцента, релевантногодля коммуникативной структуры предложения. Ваккернагелевской темой Т.Е.Янко называет атоническую тему, которая располагается после первогополнозначного слова в предложении ([Янко 2001: 79]).То есть вторая позиция, в которую в ваккернагелевских языкахпомещаютсясентенциальные(илифразовые)клитики,являетсяпрототипической для атонической темы и, следовательно, коммуникативнозначима. Это своего рода коммуникативная ниша для известной и не самойважной информации. При этом за точку отсчета второй позиции берется непервое слово предложения, а первая коммуникативная составляющая, служащаяносителем коммуникативно релевантного акцента, за которой следует спад.Таким образом, мы имеем расширенное понимание закона Ваккернагеля.Напомним,согласноисходнойформулировкевовторуюпозициювпредложении попадают слова, не являющиеся фонетически состоятельными исоставляющие единую тактовую группу с первым полноударным словом (то естьэнклитики).
Тогда как в работе Т.Е. Янко в контексте ваккернагелевской позициирассматриваются фрагменты предложения, которые не имеют коммуникативнорелевантных ударений, но имеют словесные, и при этом в других условиях могутнести и коммуникативно релевантные акценты (см. [Янко 2001: 213]). Такоеатоническое употребление коммуникативных составляющих Т.Е. Янко называет60энклиноминальноподобным ([Янко 2001: 80]).
Его можно наблюдать, вчастности, при выдвижении ремы в начало предложения, в результате чего темауходит в позицию Ваккернагеля (ср. предложение с препозицией глаголаОсмотрел\R врач больногоT [Янко 2001: 207]).Подобную коммуникативную структуру, возникающую при выдвиженииремы, Т.Е. Янко называет рецессией темы (см. [Янко 2001: 198]). Рецессия темыслужит одним из проявлений закона Ваккернагеля в его расширеннойинтерпретации и подтверждает идею о том, что вторая позиция – это не простоместовпредложении,вкотороепомещаютсяфразовыеклитикивваккернагелевских языках, а коммуникативно значимая константа предложения.Так, например, как утверждает Т.Е. Янко, современный русский язык, которыйне следует закону Ваккернагеля в его исходной формулировке, используетсвойство второй позиции для реализации коммуникативных стратегий,связанных с подавлением темы (ср.
предложения с препозицией глагола, [Янко2001: 226]).Можно резюмировать, что закон Ваккернагеля в его расширеннойформулировке, предложенной Т.Е. Янко, трактует вторую позицию каккоммуникативную константу предложения, притягивающую к себе не толькосентенциальные (фразовые)клитики, ноиопределенныекомпонентыкоммуникативной структуры предложения ([Янко 2001: 199]). Кроме того,можно прийти к выводу, что русский язык, не являющийся ваккернагелевским,в чем-то сохраняет верность этому закону.612.1.6. Подведение итоговКраткий обзор исследований, приведенный в этом разделе, показывает, чтомногие свойства клитик (включая, собственно, обоснованность выделениятакого класса слов) являются предметом споров.
Предлагаются различныеклассификации клитик (а также классификации, включающие те или иные типыклитик), в соответствии с чем авторы разных работ по-разному выбираютматериал для исследования. Предложенные объяснения опираются на материалыразных языков и различные теоретические предпосылки, уделяют вниманиеразным явлениям в этой области, и за счет этого их зачастую сложно сравнивать.Тем не менее, в совокупности представленные в данном разделе работыдают некоторое представление о ключевых свойствах клитик и основныхпроблемах, связанных с их описанием. Многие из этих проблем носятглобальный характер: например, вопрос о взаимосвязи синтаксиса и просодии, оразграничении самостоятельных, пусть и фонологически дефектных, слов иаффиксов и т.д.
Именно этим объясняется повышенное внимание к клитикам врамках различных лингвистических направлений. Клитики рассматриваются какматериал, на котором можно протестировать различные теории.Общейчертойразнообразныхописанийфеноменаклитик,представленных выше, является желание авторов найти объяснение в понятияхсинхронных грамматических отношений.
Это представляется логичным(поскольку носители языка, которые порождают и воспринимают предложенияс клитиками, как правило, не информированы о тех диахронических процессах,в результате которых сложились используемые ими языковые системы). Тем неменее, диахронические процессы, на наш взгляд, представляют не меньшийинтерес и обнажают логику развития языковых систем. Они также нуждаются вобъяснении с точки зрения синтаксических, морфологических, фонологическихили смешанных подходов, однако исследования такого рода намного менеечастотны (обычно мы имеем дело либо с описанием диахронических процессов,62либо с попытками объяснения синхронического среза в рамках какой-либолингвистической теории).Также представленные выше работы преимущественно абстрагируются отроли семантики клитик для выбора их позиции в предложении. Между тем, какнам кажется, проблема взаимодействия синтаксических, морфологических ифонологических закономерностей с одной стороны и семантических факторов сдругой не менее интересна, чем многие ключевые проблемы, рассмотренныеавторами описанных выше работ.
Проблемы диахронических изменений и ролисемантики для размещения клитик будут затронуты в следующем разделе, атакже в корпусной и экспериментальной частях нашего исследования.При этом, учитывая, что в данной работе мы анализируем расположениеопределенной энклитики, фразового же, в рамках определенного типа именныхгрупп, наши данные нельзя будет использовать, чтобы подтвердить илиопровергнуть какие-либо из описываемых выше теорий.
Как показываетпредставленный в данном разделе обзор исследований, на расположение клитиквлияет столько разнообразных факторов, что для того, чтобы изучитьконкретныйограниченныйнаборэтихфакторов,всегдаприходитсяабстрагироваться от каких-то других. В связи с этим еще одна функцияприведенного выше обзора заключается в том, чтобы поставить наши данные вконтекст различных теоретических подходов к описанию клитик в целом иваккернагелевских клитик в частности, показать, какие способы анализапредложены в различных подходах, почему феномен клитик второй позициипредставляется интересным, и, наконец, какие варианты второй позициипредставлены в различных языках и чем это может объясняться.632.2.
Клитики в русском языке, в особенности частица же2.2.1. Различные подходы к изучению частиц в русском языкеС конца 60-х гг. ХХ в. в лингвистике отмечается рост интереса кслужебным (незнаменательным) словам, в том числе, к частицам, как к объектуисследования (об этом пишет, в частности, Т.М. Николаева в [Николаева1985/2013, 2008]). Так, например, А.А. Зализняк в [Зализняк 1993] говорит оважности исследования этого класса слов для верификации древних текстов.Рост интереса к изучению частиц связан в том числе с развитиемкоммуникативного подхода к исследованию языка, согласно которому языкрассматривается в первую очередь как средство общения.Как известно, частицы способны сообщать нечто дополнительное,эксплицитно невыражаемую смысловую строку ([Николаева 1985/2013: 13]).Одна и та же частица может передать несколько коммуникативных линийодновременно: отношения адресанта к адресату или описываемой ситуации,презумпции говорящего, его намерения, его эмоции.