Диссертация (Французский исторический роман 1840-1850-х гг. и становление популярной беллетристики (Э. Сю, А. Дюма, Ж. Барбе д’Оревийи)), страница 10
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Французский исторический роман 1840-1850-х гг. и становление популярной беллетристики (Э. Сю, А. Дюма, Ж. Барбе д’Оревийи)". PDF-файл из архива "Французский исторический роман 1840-1850-х гг. и становление популярной беллетристики (Э. Сю, А. Дюма, Ж. Барбе д’Оревийи)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 10 страницы из PDF
Сю: «Жан Кавалье, или ФанатикиСевенн».Роман «Жан Кавалье, или Фанатики Севенн» (Jean Cavalier ou Lesfanatiques des Cevennes, 1840) посвящен Севеннскому восстанию 1704 г.:вызванное нищетой и фанатизмом народа, оно было важным событием вистории Франции. Среди французский писателей Э. Сю был первым, ктообратился к данному эпизоду французской истории: среди более раннихсочинений на эту тему можно отметить лишь историческую повесть Л.
Тика«Мятеж в Севеннах» (Der Aufruhr in den Cevennen, 1826), оставшуюсянезавершенной. В ХХ столетии французские романисты вновь обращаются квосстанию камизаров: Ж.-П. Шаброль в романе "Божьи безумцы" (Les fous deDieu, I961), А. Шамсон в "Великолепной" (La Superbe, 1967), М. ОливьеЛакан в произведении "Огни гнева" (Les feux de la colère, 1969).Произведение Э. Сю изначально выпускалось в форме романа спродолжением(романа-фельетона)вРевюдеПари:перваячасть(«Севеннский архипресвитер119») с ноября 1839 по январь 1840 г., вторая(«Прекрасная Изабо») – с января по апрель 1840 г120. В этом же году романвыходит отдельным изданием в четырех томах под названием «Жан Кавалье,или Фанатики Севенн».
В России «Жан Кавалье» выходит в 1902 г.121, впереводеподредакциейА.С.Трачевского.Впоследствиироманпереиздается только в этом переводе, и о существовании других переводовнеизвестно122.119«Archiprêtre des Cevennes» (фр.). В русском переводе: «Севеннский первосвященник» (Сю Эженъ. ЖанъКавалье. С.-Петербургъ: Изданiе Картографическаго заведенiя А.
Ильина, 1902).120См. Relectures d'Eugène Sue // Le Rocambole. Bulletin des Amis du roman populaire // №28-29. Automne-hiver2004. 352 р.121Сю Эженъ. Жанъ Кавалье. С.-Петербургъ: Изданiе Картографическаго заведенiя А. Ильина, 1902.122См., напр.: Сю Эжен. Жан Кавалье / пер.с фр. М.: Издательство МП Останкино, 1991. 416 c.471. Исторический контекст в романе.В романе Э. Сю разоблачает роковые последствия отмены ЛюдовикомXIV в 1685 году Нантского эдикта, что спровоцировало массовыепреследования протестантов и народные восстания, в том числе и восстаниев Севеннах.
Выбор эпохи автором не случаен. С одной стороны, возможно,для Э. Сю, в творчестве которого вскоре наметится поворот в сторонусоциального романа, важно было показать и разоблачить деспотизм ислабости самодержавной власти короля-солнца. Занимая в романе сторонуповстанцев-гугенотов, Э. Сю бросает вызов и католической церкви. Однако,в то же время, следует отметить, что Э. Сю при выборе темы для своегоромана руководствовался и читательскими предпочтениями того времени,учитывал интерес аудитории к той или иной эпохе, популярностьпроизведений о героях, воплощающих народную среду.
Поскольку Э. Сюбыл известным сибаритом и парижским денди своего времени123, можнопредположить, что роман социальной направленности середины XIX в. нетолько позволял ему затрагивать злободневные темы и проблемы общества,но и способствовал популярности произведения на книжном рынке. Однакоесли Ш. Сен-Бев называет успех у читательской публики главной причинойдальнейшего обращения писателя к социальному роману,то известныйисследователь творчества Э. Сю Жан-Луи Бори с такой точкой зрения несогласен: «Успех был не единственной причиной обращения <к социальномуроману>, а лишь одной из причин.
Самопреобразование – естественноеявление для писателя, который достаточно часто является “жертвой” своихперсонажей»124.Предметом изображения в романе становится фанатизм как яркаястепень проявления болезни общества. Религиозные распри выглядятпротивоестественнопосравнениюсестественнымичеловеческимичувствами: «Malgré la mort de l'abbé, la procession homicide des religionnaires123124См. Bory J.-L. Eugène Sue, Dandy mais socialiste. Hachette, 1973. 448 р.Bory J.-L. Eugène Sue : le roi du roman populaire. Hachette, 1962. P.
249-250.48ne s'arrêta pas. Tous ceux qui avaient quelques représailles à exercer contrel'archiprêtre frappèrent son cadavre avec la même solennité, en prononçant lesmêmes paroles de récrimination et de malédiction. Son corps reçut cinquante-deuxblessures, dont vingt-quatre étaient mortelles. Après cette épouvantable exécution,les religionnaires quittèrent l'abbaye sous la conduite d'Ephraïm.
Ils portèrent lecadavre de l'archiprêtre au carrefour des quatre routes»125. Склонность кизображению подобных натуралистических сцен Э. Сю, по мнениюисследовательницы И. И. Шутовой, наследует у «неистовых» романтиков:она отмечает, что в частности сцены казни с натуралистическимиподробностями«неистовойбылисвойственнышколе»126.Причемнаромантикам,фонепринадлежавшимисступленногокфанатизмапротестантов, наиболее ярко воплощенного в образе лесничего Ефраима иего отряда, показана неменьшая жестокость католиков и тот фанатизм,который они проявляют в преследовании гугенотов, лишении их прав исвобод, их истреблении.Тема религиозного фанатизма поднималась и ранними французскимиисторическими романистами, в частности П. Мериме в романе «Хроникавремен Карла IX» (Chronique du règne de Charles IX, 1829). Для Мериме нетникакогоразличиякатолическимимеждублагословляющимисвященникамиичеловеческуюисступленнымирезнюпротестантами.Религиозные убеждения и тех, и других для автора бесчеловечны.
Например,Диана де Тюржи даже в сценах любовных свиданий с Бернаром де Мержинесмотря на радость разделенного чувства фанатично пытается обратитьсвоего возлюбленного в католичество и даже готова в случае неудачи своего125Хотя аабат был уже мертв, шествие протестантов-человекоубийц не прекращалось. Все, кто имелпричины мстить архипресвитеру, разили его труп кинжалом с торжественным видом, осыпая проклятиями иупреками. Ему было нанесено 52 раны, 24 из которых были смертельными. После этой ужасной церемониикамизары покинули аббатсво под руководством Ефраима и отнесли труп архипресвитера на перекрестокчетырех дорог.
Здесь и далее перевод мой. Цит. по изд.: Sue Eugène. Jean Cavalier ou Les fanatiques desCevennes. Vol. II. P.: Librairie de Charles Gosselin, 1840. P. 182-183. В дальнейшем цитирую по этому изданиюс указанием страниц в скобках.126См. Шутова И. И. Исторические романы Эжена Сю: автореферат дисс. ... кандидата филологическихнаук: 10.01.05. Пермь, 1985. С.9.49замысла пожертвовать его жизнью: «Все мои старания оказались тщетными.У всех вас, кто только ни заражен ядом ереси, медные лбы, вы слепы и глухик истине, вы боитесь видеть и слышать. Но пришло время, когда вы большеничего уже не увидите и не услышите... Есть только одно средствоуничтожить язву, разъедающую церковь, и его к вам применят!»127.Единственной, но меткой деталью характеризует Мериме монарха Карла IX всцене охоты, где король убивает оленя с выкриком «Вот тебе, парпайо!»128.Показательна также одна из финальных сцен романа, где монах-католик ипротестантский пастор борются за душу Жоржа де Мержи, оспаривая друг удруга право исповедовать умирающего.
Надо сказать, что именно Жоржоказывается ни на той, ни на другой стороне. Наблюдая за обстановкой встране, он приходит к выводу, что всякая религия есть заблуждение, и ужасыгражданской войны отвращают его от веры: «Паписты! Гугеноты! И тут итам суеверие. <…> Наши литании, ваши псалмы – одна бессмыслица стоитдругой» (39).Э. Сю же в «Жане Кавалье» занимает конкретную позицию: встает насторону протестантов. Это особенно вызывает интерес, учитывая, что сам Э.Сю вырос в католической семье и был католиком по вероисповеданию.Гугеноты при всей своей свирепости и жестокости представлены в романескорее лишь как защищающиеся, вынужденные с оружием в рукахотстаивать свои права на жизнь и свободу.
Возможно, подобное отношениеавтора обусловлено не религиозной принадлежностью, а тем, что в данномслучае протестанты оказываются притесненными и урезанными в своихгражданских правах главным католиком – Людовиком XIV, в лице которогодля Э. Сю сосредоточено все зло самодержавной власти.
Поэтому симпатияавтора к севенцам в романе – это скорее симпатия к восставшим народныммассам, подвергающимся гонениям со стороны абсолютистской власти.127Мериме П. Хроника времен Карла IX; Новеллы / Пер. с фр. Н. Любимова. М.: Художественнаялитература, 1975. С.123. В дальнейшем цитирую по этому изданию с указанием страниц в скобках.128Подробнее о раннем фр. историческом романе и методе Мериме-исторического романиста в частностисм. в кн.: Литвиненко Н. А. Французский исторический роман первой половины XIX века: Эволюция жанра:Учебное пособие.
М.: Издательство УРАО, 1999. 163 с.50Образу протестантов в романе уделяется особое внимание. Помимоподробного внешнего портрета и описаний нравов севенцев, большоевнимание в романе Э. Сю, как и в произведениях романистов более позднейэпохи,посвященныхСевеннскомувосстанию,уделяетсяобразномумышлению протестантов. В определении мировоззрения гугенотов важнуюроль играет Библия, поэтому персонажам романов свойственно мыслитьбиблейскими образами: «II est comme une herbe qui pousse sa tige plus vite queles autres plantes du jardin. Ses racines, arrêtées par de durs cailloux étroitementunis, se replieront sur elles-mêmes.