Автореферат (Ритмико-просодические особенности изображения литературного героя в прагмалингвистическом освещении (на материале английской художественной литературы))
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Ритмико-просодические особенности изображения литературного героя в прагмалингвистическом освещении (на материале английской художественной литературы)". PDF-файл из архива "Ритмико-просодические особенности изображения литературного героя в прагмалингвистическом освещении (на материале английской художественной литературы)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
На правах рукописиАЛЕКСЮК МАРИЯ ВИКТОРОВНАРИТМИКО-ПРОСОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗОБРАЖЕНИЯЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ В ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКОМОСВЕЩЕНИИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙЛИТЕРАТУРЫ)Специальность 10.02.04 – германские языкиАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква 2016Работа выполнена на кафедре английского языкознанияфилологического факультета ФГБОУ ВО «Московский государственныйуниверситет имени М.В. Ломоносова»Научный руководитель:доктор филологических наук, профессорМагидова Ирина МарковнаОфициальные оппоненты:Морозова Алевтина Николаевнадоктор филологических наук, профессорФГБОУ ВО «Самарский государственныйсоциально-педагогический университет»,заведующая кафедрой английского языка иметодики преподавания иностранныхязыков факультета иностранных языковШиханцов Алексей Святославовичкандидат филологических наукФГАОУ ВПО «Национальный исследовательский университет «Высшая школаэкономики»,старший преподаватель департаментаиностранных языковВедущая организация:ФГБОУ ВПО «Кубанский государственный технологический университет»(головной вуз)Защита состоится «21» апреля 2016 г.
вчасовна заседаниидиссертационного совета Д 501.001.80 при ФГБОУ ВО «Московскийгосударственный университет имени М.В. Ломоносова» по адресу: 119991,Москва, ГСП-1, Ленинские горы, МГУ, д. 1, стр. 51, 1 учебный корпусгуманитарных факультетов, филологический факультет.С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке 1-го учебного корпусаФГБОУВО«МосковскийгосударственныйуниверситетимениМ.В. Ломоносова» и на официальном сайте филологического факультета МГУим.
М.В. Ломоносова: http://www.philol.msu.ru.Автореферат разослан «15» марта 2016 г.Ученый секретарьдиссертационного совета,профессорТ.А. КомоваОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫРеферируемаядиссертацияпосвященапрагмафоностилистическомуизучению такого аспекта художественного текста, как изображение литературногогероя через несобственно-прямую речь (на материале современной английскойхудожественной прозы).Впоследнеевремяпроблемачтения–и,вчастности,чтенияхудожественной литературы – становится все более актуальной в различныхсферах гуманитарного знания.
В первую очередь это связано с тем, что в векактивного развития высоких технологий экранная культура постепенно изменяетустоявшуюся социокультурную парадигму, традиционно основывавшуюся начтении книг. В таких условиях меняется и отношение к чтению художественнойлитературы, в том числе среди студентов-филологов: процесс медленного ивдумчивого анализа плана выражения и плана содержания художественноготекста нередко подменяется простым поиском сюжетной линии. В результате однаизосновныхзадачфилологииостаетсяневыполненной,чтоставитфилологическую науку в целом – и университетское филологическое образование,в частности – в непростое положение.Сегодня особенно важно научить будущих филологов профессиональноориентироваться в тексте художественного произведения и уметь находить опорув первую очередь в его языковых особенностях.
Данную задачу во многомпозволяет решить прагмастилистический1 подход к произведению словеснохудожественного творчества. В ходе прагмастилистических разысканий создаютсяспособыиметодыдемонстрациитехособенностейхудожественногопроизведения, которые составляют специфику литературной манеры автора инеобходимы для его понимания, а также создаются лингвистические материалы,демонстрирующие, «высвечивающие» эти особенности.21Имеется в виду стилистический раздел прагмалингвистического функционального стиля,объединяющего произведения устной и письменной речи, основная функция которых состоит в выявлении ипоказе тех или иных свойств и особенностей данной языковой системы. Это направление филологическихисследований развивалось на кафедре английского языкознания филологического факультета МГУим.
М.В.Ломоносова с 1970-х гг. и получило окончательное обоснование в докторской диссертацииИ.М. Магидовой (см. Магидова И.М. Теория и практика прагмалингвистического регистра английской речи:дисс. … докт. филол. наук: 10.02.04. / И.М. Магидова. – М., 1989. – 407 с.).2См., например, Магидова И.М. Моделирование речи в составе функциональной стилистики:приоритеты и перспективы / И.М. Магидова // Язык.
Культура. Общение: Сборник науч. трудов в честь юбилеязаслуженного профессора МГУ им. М.В. Ломоносова С.Г. Тер-Минасовой – М., 2008. – с. 418-424.;Прохорова М.Ю. Филологический вертикальный контекст в прагмалингвистическом освещении. /М.Ю. Прохорова. – М.: МАКС Пресс, 2002. – 106 с.; Корецкая О.В. Чтение протяженных абзацев в составефилологической фонетики: прагмалингвистический аспект (на материале английской и американской1Прагмастилистический подход к художественному тексту основывается наположениях,разработанныхотечественнымиязыковедамивобластифилологического чтения3 и филологической фонетики4. Поэтому одним изключевых аспектов прагмастилистического изучения произведений словеснохудожественного творчества на протяжении последних десятилетий являетсяопределение главных особенностей звучания, заложенных в письменном текстекак часть общего авторского замысла и непосредственно влияющих на полнотунашего понимания того, что задумано писателем.
Такие особенности должны быть«высвечены» в специально разработанных материалах. Именно поэтому данныйраздел прагмалингвистики предпочитают называть «прагмафоностилистикой».5Сказанным определяется актуальность избранной для диссертации темы. Всвязисописаннымвышеположениемвопросаочтениипрагмафоностилистические исследования в целом представляются особенноважными в современной филологии, поскольку они позволяют обнаружить ипродемонстрировать те элементы художественного текста, которые могут статьопорными для его понимания. Кроме того, в настоящем диссертационномисследованиивпрагмафоностилистическомракурсерассматриваетсярядизвестных прозаических произведений современной британской литературы.
Хотяанглоязычная литература не раз становилась объектом прагмафоностилистическихисследований (см. выше), по-прежнему недостаточно изученным с позициипрагмафоностилистики остается такой аспект произведения, как изображениехудожественной прозы): дисс… канд. филол. наук: 10.02.04. / О.В. Корецкая. – М., 2003. – 222 с.;Тюленев C.B. «Вторичный» текст как средство прагмастилистического иизучения оригинала: дисс.
… канд.филол. наук: 10.02.04. / С.В. Тюленев. — М., 2000. – 338 с.; Амочкина Е.А. Прагмафоностилистикаритмических последовательностей в английской художественной прозе: дисс… канд. филол. наук: 10.02.04 /Е.А. Амочкина. – М., 2012. – 195 с.; Дечева Н.Г. Филологическое чтение американской художественнойлитературы в прагмафонетическом освещении. дисс…канд. филол. наук: 10.02.04 / Н.Г.
Дечева. – М., 2006. –181 с.; Мельникова Н.В. Цветообозначения в художественном тексте как предмет прагмафоностилистики (наматериале современной британской литературы второй половины ХХ века): дисс … канд. филол. наук:10.02.04. / Н.В. Мельникова. – М., 2013. – 171 с.; Maguidova I.M. The Past, the Present and the Future of SpeechModelling as Part of Functional Stylistics. / I.M.
Maguidova. // LATEUM Conference Proceedings, 2008. - p. 20-24.3Эта разновидность чтения предполагает тщательный и скрупулезный поиск «закодированных» вписьменном тексте значений и смыслов, осуществляемый для того, чтобы проникнуть в художественныйзамысел автора. При этом анализу подвергается каждый элемент произведения – все его аспекты: лексический,морфологический, синтаксический, стилистический, лингвостилистический, лингвопоэтический и т.д.4Это особое направление в изучении художественного текста было разработано в середине 80-х годовХХ в.
В центре внимания здесь находится вопрос о переводе текста из письменной формы в устную:предлагается расширить классическую дихотомию «устная речь / письменная речь» за счет включения в нее такназываемой «внутренней речи». Предполагается, что филолог, читая произведение словесно-художественноготворчества, должен «слышать» то, что он видит на бумаге, в своем внутреннем слухе – «in his mind’s ear».Более подробно см. Philological Phonetics. / Ed. by O. Akhmanova.—M.: Moscow University Press, 1986.5Амочкина Е.А.Op. cit.; Дечева Н.Г. Op.
cit.; Мельникова Н.В. Op. cit.; Maguidova I.M. Op. cit.2литературного героя, основывающееся на его несобственно-прямой речи.6 Именноэтому аспекту в настоящей работе уделяется особое внимание.Научная новизна работы состоит в том, что вопрос об изображениилитературногогероярассматриваетсяотличительныесчерезточкиособенностиегонесобственно-прямуюзренияречьпрагмафоностилистики;ритмико-просодическойвпервыевыявляютсяорганизациитекста,свойственные художественной манере писателя и применяемые им длядостижения определенных стилистических эффектов в изображении своих героев;выявляются и разграничиваются ритмико-просодические приемы, используемыеавторомдлясозданияпрагмалингвистическиеконтрастныхматериалы,образов;посвященныеразрабатываютсяритмико-просодическимособенностям художественного текста и позволяющие сосредоточить на этихособенностях внимание читателя в целях более глубокого проникновения вавторский замысел.Теоретическую основу диссертации составляют достижения отечественнойи зарубежной филологии в области стилистики художественного текста(В.В.
Виноградов, А.М. Пешковский, Л.В. Щерба, М. Шорт, Дж. Лич, Р. Фаулер);психолингвистики (Л.С. Выготский); прагмалингвистики, прагмафонетики ипрагмафоностилистики(О.С. Ахманова,И.М. Магидова,Е.В. Михайловская,Д.У. Руденко, О.В. Корецкая, Н.Г. Дечева, Е.А. Амочкина, Н.В. Мельникова);фонетики, в том числе филологической фонетики (Д. Аберкромби, Д. Болинджер,А. Гимсон, Д. Кристал, С. Поттер, Г.