42573 (Грамматические свойства вопросов и ответов в английском языке), страница 2
Описание файла
Документ из архива "Грамматические свойства вопросов и ответов в английском языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "42573"
Текст 2 страницы из документа "42573"
В рамках одного диалогического единства наблюдаются следующие модели взаимодействия реплик:
-
вопрос – ответ;
(1)– 现在几点?
– 两点。
-
предложение – принятие;
(2) – 你喝茶吗?
– 是,谢谢你。.
-
команда/приказ – ответ на команду/ приказ;
(3) – 请给我来杯水,好吗?
– 好吧。
-
утверждение/заявление – подтверждение;
(4) –现在是两点。
– 对吗? [35].
Выделим следующие пары диалогических единств:
-
оклик (оклик/начало разговора) – реакция на оклик;
(5) – 约翰!
– 嗨?
-
приветствие (приветствие/начало разговора) – реакция на приветствие (приветствие/подхват разговора);
(6) – 回头见。
– 拜拜。
-
восклицание (реакция/начало разговора) – реакция на восклицание (реакция/подхват разговора);
(7) – 全是废话!
– 绝对。
-
предложение (обмен информацией / предложение товаров/услуг) – принятие предложения (обмен информацией / принятие предложения товаров/услуг);
– 让我给您拿啤酒。
– 好吧。
-
приказ/команда (требование товаров/ услуг) – ответ на приказ/ команду (подхват разговора);
(8) – 给我拿啤酒来。
– 很原意。
-
утверждение (обмен информацией / начало разговора) – подтверждение (обмен информацией / подхват разговора);
(9) – 他赢了。
– 是吗?[35].
Среди диалогических единств выделяют симметрические пары (формула приветствия – формула приветствия) и комплиментарные (извинение – принятие извинения; выражение благодарности минимизация повода). При этом одни формулы, как правило, инициальные, другие – преимущественно реактивные [35].
Существует несколько классификаций диалогических единств по разным основаниям.
-
По значению и по формальным особенностям, в том числе и по интонации, диалогические единства делятся на ряд типов.
-
единства, где вторая реплика продолжает незаконченную первую;
-
единства, в которых реплики связаны одним предметом мысли, представляют собой высказывания по поводу него;
-
единства, в которых во второй реплике выражается согласие или несогласие с утверждением, заключенным в первой, и другие.
-
единства, в которых содержание и форма первой реплики определяют содержание и форму второй
-
По содержанию выполняемых ими функций диалогические единства можно подразделять на:
-
побудительные (инициирующие);
-
реактивные (реагирующие);
-
реактивно-побудительные (реагирующие) инициирующие комбинированного характера [25].
Таким образом, вопросно-ответное единство как функционально-речевая единица характеризуется следующими признаками:
-
основным функционально-структурным ядром вопросно-ответной речевой единицы является вопросительная реплика, стимулирующий характер которой обусловливается несоответствием между функционально-доминирующими и структурно-образующими элементами в составе вопросительного предложения.
-
Ответная реплика реагирует не на весь состав вопросительного предложения, а только на тот его член, который либо выражает элемент мысли, находящейся под вопросом, либо указывает на недостающую часть суждения. При этом ответная реплика часто дублирует структурно-грамматические особенности вопроса.
-
Несмотря на психологическую и физическую расчлененность состава вопросно-ответной речевой единицы между двумя собеседниками, в вопросительной и ответной репликах выделяются взаимообусловленные и ответные члены, образующие функциональный центр речевой единицы, который определяет ее коммуникативное содержание.
-
Каждая вопросно-ответная речевая единица имеет свою интоационно-структурную модель, которая выявляется на уровне постоянных элементов в составе грамматического и функционального центров всего вопросно-ответного единства.
-
В речевой практике вопросно-ответная речевая единица функционирует преимущественно в диалогической форме речи во множестве своих лексических, грамматических, структурных и интонационных вариантов.
-
Побуждением для вопроса в составе диалога может быть желание или необходимость получить какую-то информацию из предшествующего высказывания собеседника [25].
Из вышесказанного мы можем сделать определенные выводы. Во-первых, диалогическая речь, обладает характерными чертами – это краткость, эллиптичность, недоговоренность, непоследовательность, обрывистость, иногда одновременность обмена репликами, развертывание, включение реплик, изменение характера реплик-стимулов и реплик-реакций под влиянием воли и желания собеседника или условий общения, оговорки, переспросы, подхваты, сопутствующие реплики, бессоюзие, широкое употребление паралингвистических средств. Во-вторых, можно выделить несколько уровней коммуникативных единиц диалогической речи: реплику, диалогическое единство, диалогический абзац и диалог-текст. В-третьих, в качестве единицы диалога выступает диалогическое единство, рассматриваемое как две, реже три или четыре реплики, связанные семантически и структурно. Так же в данной главе рассматриваются несколько классификаций диалогических единств по разным основаниям.
Глава 2. Коммуникативные единицы в диалогической речи
2.1 Понятие коммуникативной единицы
В процессе непосредственного общения говорящий использует для выражения своей мысли направленные речевые произведения, которые называются коммуникативными единицами. Направленность коммуникативной единицы может быть прогрессивной, исходящей от говорящего, и регрессивной, то есть являющейся формой речевой реакции на коммуникативное поведение собеседника или на собственное речевое произведение. В соответствии с признаком направленности, речевых произведений их можно разделить на интенциональные коммуникативные единицы, то есть коммуникативные единицы, в которых произвольно выражается мысль говорящего, и реактивные коммуникативные единицы, в которых формы выражения речевой реакции обусловлены типом речевого стимула. В последнем случае можно выделить два подтипа коммуникативных единиц:
1) коммуникативные единицы, являющиеся реакцией на речевой стимул, идущий от собеседника;
2) коммуникативные единицы, являющиеся реакцией на собственный речевой стимул.
Коммуникативные единицы, то есть единицы направленного речевого общения, учитывались в теории предложения лишь частично, а именно в виде так называемых коммуникативных типов предложения, выделяемых по цели высказывания. Это — известное всем деление предложений на повествовательные, вопросительные, повелительные и восклицательные. Это деление было основано, прежде всего, на учете синтаксической формы выражения данных коммуникативных типов. Отсюда возникли два недочета классификации, отмечаемые в разной связи рядом исследователей, а именно то, что эта классификация является недостаточно семантической, так как не учитывает многие коммуникативные единицы, не имеющие закрепленной морфологической или синтаксической формы выражения, и то, что эта классификация является недостаточно формализованной, так как некоторые из выделенных по форме коммуникативных типов выражают разное содержание. Например: вопросительное по форме предложение может выражать запрос, предположение, упрек и другие; повелительное — приказ, просьбу, разрешение, запрет и другие [29, c.97].
Теория коммуникативных типов предложения, называемых коммуникативными единицами, была недостаточно полной потому, что она базировалась на понятии синтаксической формы предложения, то есть учитывала только традиционно выделяемые члены предложения. Вклад же других элементов предложения (например, вводных и обособленных членов предложения) в теорию коммуникативных типов не учитывался. Не принимались во внимание номинативные способы выражения коммуникативных единиц, под которыми в данном случае понимаются типы предикатов и аргументов и логико-семантические структуры.
Как уже отмечалось, теория коммуникативных типов предложения постоянно подвергалась уточнению и модификации. Так, в настоящее время выведены из числа коммуникативных типов восклицательные предложения на том основании, что они выражают не особую коммуникативную цель, а эмоциональный аспект.
Было также отмечено, что оставшиеся три коммуникативных типа предложения неодинаково противопоставлены друг другу, ибо оппозиция повествовательное/вопросительное предложение выделяется по чисто функциональному признаку, тогда как третий коммуникативный тип — повелительное предложение — является не чисто функциональным, а модально-функциональным, так как он выражается особой морфологической формой (повелительным наклонением [36, c.32].
Поставив во главу угла единицы коммуникативного общения, мы предлагаем рассмотреть сначала те из них, в рамках которых' происходит общение только двух собеседников. Коммуникативные единицы выделяются на основе типа речевого действия, производимого говорящим, а также на основе учета типа функционально-семантических элементов, фиксирующих различные стороны отражения человеком объективной действительности в речемыслительном процессе, поскольку лингвисты исходили из того, что существует три типа функционально-семантических элементов, которые, комбинируясь по-разному, создают различные типы коммуникативных единиц:
1) Функционально-семантические элементы, отражающие отношения, существующие в ситуациях объективной действительности.
2) Функционально-семантические элементы, связанные с отражением психической деятельности человека.
3) Функционально-семантические элементы, отражающие логическую деятельность человеческого мышления.
Таким образом, мы можем выделить следующие типы коммуникативных единиц:
-
Констатирующие коммуникативные единицы.
Традиционное разграничение повествовательных, вопросительных и повелительных предложений основано в большой мере на том факте, что повествовательные предложения выделялись в рамках функционального стиля повествования, а вопросительные и повелительные — в рамках функционального стиля диалога. Между тем при изучении невопросительных предложений диалога видно, что они не имеют повествовательной функции, но могут выполнять целый ряд других функций, которые часто маркируются номинативно. Особенностью невопросительных предложений диалога является то, что они отражают внутренние психические переживания человека по поводу каких-то фактов; дают сообщение о фактах объективной действительности или номинируют поведенческую реакцию говорящего или собеседника. С точки зрения коммуникативной цели, заключенной в них, они могут быть названы констатирующими высказываниями и подразделены на сообщение, констатацию, утверждение, предположение.
-
Повелительные коммуникативные единицы.
Полная семантическая структура повелительных высказываний включает семантический элемент со значением приказания, просьбы,, предложения, запрещения; семантический элемент, номинирующий ту поведенческую реакцию, которую говорящий хочет получить от собеседника, и непредикатный семантический элемент, номинирующий тот предмет, который говорящий хочет получить от собеседника, или тот способ действия, который требуется от собеседника. Как правило, полная семантическая структура повелительного высказывания не используется в процессе непосредственного общения. Именно поэтому можно выделить определенные семантические типы повелительных высказываний в зависимости от типа номинации, представленной в нем. С номинативной точки зрения повелительные коммуникативные единицы могут быть разделены на несколько типов, а именно:
-
предикатные номинации с предикатами, называющими конкретные виды деятельности;
-
предикатные номинации с предикатами, выражающими фазы побуждения к действию;
-
предикатные номинации, выражающие прагматический аспект ситуации общения;
-
непредикатные номинации, номинирующие только предмет (вещество), являющиеся целью конкретного действия;
-
конкретно-предикатные номинации, то есть номинации, которые включают предикат с одним из параметров ситуации или модификаторами.
-
Вопросительные коммуникативные единицы.
Коммуникативные единицы, выражающие коммуникативное действие — вопрос, могут быть представлены высказываниями полной семантической структуры, то есть с номинацией коммуникативного действия, или усеченной. Первое в традиционной грамматике принято называть косвенным вопросом, второе — вопросительным предложением [36, c.45].
Далее мы более подробно рассмотрим данный тип коммуникативных единиц.
Опираясь на теорию выделения коммуникативных единиц в лингвистике, мы можем говорить о существовании двух основных типов единиц в диалогической речи, таких как вопрос и ответ, поскольку диалогическое общение предполагает, прежде всего, реакцию на речевое поведение собеседника.
2.2 Типы коммуникативных единиц
2.2.1.Вопрос как коммуникативная единица диалогической речи
Вопрос – это форма мысли, в которой выражено требование уточнить или дать новую информацию на основе уже имеющейся [20, c. 145].