Диссертация (958466), страница 15
Текст из файла (страница 15)
С. Пальма,будучи приверженицей междисциплинарных исследований и направлениярадикального аргументативизма в лингвистике (О. Дюкро, Ж. Анскомбр и др.),изучала роль стереотипа, раскрываемого в пословице, а также прагматическийпотенциал PN в аргументативном дискурсе.В статье “La négation dans les proverbes” («Отрицание в пословицах»)[Palma, 2000], С. Пальма проводит анализ отрицательных конструкций и слов,83употребляемых в пословицах, определяет их влияние на силу пословицы вкачестве аргумента, устанавливает роль элементов дискурса, в котором могутбыть употреблены PN. Все перечисленные выше аспекты изучаются даннымлингвистом для реализации основной цели – комплексного исследованияпрагматических свойств PN.Для достижения этой цели С.
Пальма ставит следующие задачи:-проводитвзаимосвязьмеждуотрицательнымиконструкциямиисловами, употребленными в пословице, и её силой в качестве аргумента;-определяет роль конструкций и вводных слов, сопровождающих PN вдискурсе;-выделяет 3 вида позиций потенциального говорящего по отношению кзаложенному в пословице стереотипу;-приводитметодыпроверки,которыемогутбытьпредпринятыговорящим для подтверждения достоверности пословичного стереотипа.При изучении прагматического потенциала PN, С. Пальма выделяетследующие основные элементы:-стереотип, отраженный в рамках заложенной в пословице образнойситуации;-отношение потенциального говорящего к пословичному стереотипу;-методы проверки в дискурсе, заявляемые потенциальным говорящим сцелью подтверждения или опровержением пословичного стереотипа.Представим взаимодействие приведенных выше элементов в виде рисунка:84PN/стереотипОтношениепотенциальногоговорящего/видызаявленныхпроверокпрохождениепроверки/подтверждениестереотипа PNопровержениестереотипа PNРис.
5. Восприятие пословичного стереотипаС. Пальма отводит основополагающую роль заложенному в пословицементальному стереотипу и иллюстрирующей его образной ситуации. СогласноС. Пальма,именновраскрываемомментальномстереотипезаключенасемантическая основа пословицы. Следовательно, пословица способна выступатьв качестве аргумента благодаря заложенному в ней стереотипу, к которому впрагматическом дискурсе выражается отношение говорящего и (или) егособеседника.Позиция потенциального говорящего по отношению к заложенному впословице стереотипу может быть выражена и через сопровождающие PNвдискурсе обороты и вводные слова.
В целом, употребляющий пословицу можетвосприниматьеёкакабсолютноотносительно достоверный факт.достоверный,общепризнанныйили85По мнению С. Пальма, при использовании PN во время критическойдискуссии ставится цель реализовать определенную аргументативную программу.Эта программа направлена на:- убеждение собеседника в релевантности определенной точки зрения;- подведение собеседника к заключению, способному дать новый виток всейдискуссии.С. Пальма считает, что, используя логический подход (при данном подходев лингвистике морфема, выражающая отрицание, приравнивается к логическомуоператору отрицания), невозможно в полной мере раскрыть прагматическиефункции PN.
Основополагающую роль при реализации функциональныхособенностей PN как аргумента С. Пальма отводит прагматическому подходу29.Чтобы доказать состоятельность своей теории, С. Пальма разрабатывает методопределения степени достоверности пословичного стереотипа при помощипарафраза (в том числе паравфраз PN с заменой отрицательных конструкцииутвердительными).Приэтомисследовательмоделируетгипотетическивозможные варианты транформации пословиц в дискуссии.В целом, метод трансформации пословиц применяется С. Пальма с цельюпроверки действенности PN в качестве аргумента.
При реализации этого методаисследователь использует следующие приемы:1) подстановка вводных слов;2) парафрастическая трансформация (перефразирование пословицы);Помимо метода трансформации, С. Пальма прибегает к использованиюметода аналогии, который заключается в последовательном сопоставлении рядаблизких по значению пословиц.На наш взгляд, подобные методы проверки в контексте позволяютопределять потенциал пословицы как аргумента для конкретных нужд общения.По мнению С. Пальма, действенность PN в качестве аргумента обусловленаприменяемой в пословице отрицательной конструкцией. Например, пословица Il29Dans le cadre des approches pragmatiques de la négation (i.e. opposées nottament à la thèse du morphème de négationcomme équivalant à l’opérateur de négation au sens logique) [Palma, 2000, p.59].86n’y a pas de roses sans épines, согласно классификации С.
Пальма, являетсясильным аргументом. При использовании в PN конструкций типа il n’y a pasподразумевается, что заявленное свойство можно проверить и доказать такимобразом достоверность утверждения [Palma, 2000, c. 62].Однако абсолютная достоверность аргумента может быть подвергнутасомнениюприпомощивводныхслов,употребляемыхпотенциальнымговорящим в контексте.
Например, таких как souvent (часто) и parfois (иногда).Потенциальный говорящий может совмещать методы проверки. В частности,одновременно с вводными словами может быть применен парафраз с заменойотрицательной конструкции утвердительной: Souvent, s’il y a des roses, il y ades épines; Parfois, s’il y a des roses, il y a des épines и т.д. Парафраз с заменойотрицательной конструкции на утвердительную применяется для доказательствадостоверности заложенного в изначальной PN стереотипа:S’il y a des roses, il y a des épinesСогласно С.
Пальма, использование во время аргументации при парафразеPN конструкции s’il y a….il y a… свидетельствует об установлении причинноследственной взаимосвязи и отношении в результате к заложенному в пословицементальному стереотипу как к абсолютной истине. На наш взгляд, применениеподобных конструкций ещё раз свидетельствует о том, что заложенный впословице стереотип является результатом процесса познания и отражениемпредшествующего опыта.Среди применяемых к PN методов парафрастической трансформации,помимо приводимого ранее парафраза с заменой отрицательной конструкцииутвердительной,С. ПальмапредлагаетипарафразPNсприменениемдополнительного отрицания [Там же] (в философских исследованиях подобныйметод получил название апагогического доказательства30).
Например:Aucune rose n’a pas d’épines30По определению, приводимому Н.А. Гильмутдиновой в учебном пособии «Логика и теория аргументации»[Гильмутдинова, 2006], апагогическое доказательство – непрямое, косвенное доказательство, стремящеесядоказать, что истинным является не тезис, а противоположное ему утверждение87При использовании данного метода проверки достоверность заложенного вPN стереотипа подтверждается аллогичностью появившегося в результатепарафраза утверждения.Если проанализировать все вышеупомянутые особенности и схемыповествования,определенныхможноустановитьконструкцийивзаимосвязьвводныхсловпримеждуприменениемпарафразе,степеньюдостоверности заложенного в пословице стереотипа и отношением к нему состороны потенциального говорящего.Таким образом, конкретные приемы проверки стереотипа PN в дискурсеопределяются в зависимости от оценки потенциальным говорящим достоверностипословичного стереотипа.
Выделяются следующие виды проверки степенидостоверности PN:1. Оценка пословичного стереотипа как абсолютной истиныНа наш взгляд, при этой оценке наблюдается принятие отрицания,выраженного в стереотипе, представленном при помощи PN (возможностьосуществления всех видов проверок). Как уже было упомянуто ранее, согласнопрагматическому подходу к исследованию PN, несмотря на наличие отрицания,подобные пословицы служат для подтверждение достоверности заложенного вних стереотипа.Наличие некоторых конструкций (например, il n’y a pas; si…alors)свидетельствует о принятии стереотипа как суждения, достоверность которогоможет быть доказана путем любых проверок. Например:II n' y a pas de fumée sans feu, pas de samedi sans soleil, ni de femme sansconseil;Il n’y a pas de pire aveugle que celui, qui ne veut pas voir et de pire sourd quecelui qui ne veut pas entendre.Нам удалость найти аналогичные примеры в контексте:…“Donc, vous ne pouvez pas ignorer le livre de M.Moch sur la relativité.
Vous ytrouverez je vous le répète encore tout l’historique que vous persistez à vouloirignorer … Vous avez lu je suppose la Bible. Vous y avez donc lu, qu’il n’est pire88sourd que celui qui ne veut pas entendre…” Cette lettre-là restera sans réponced’Einstein… [Moatti, 2007, c. 154].Приводимые ранее пословицы по степени своей силы приравниваются кзаключениям. Использую конструкцию il n’y a pas de, потенциальный говорящийнастаивает на свойстве феномена, который подтверждается путем сопоставленияи проведения аналогии с другими образными ситуациями (II n' y a pas de fuméesans feu, pas de samedi sans soleil, ni de femme sans conseil) [Palma, 2000, c. 61].Поскольку при восприятии PN как абсолютной истины допустимы любыевиды проверок её достоверности, они проводится всеми возможными способами.Например, возможно применение трансформаций с заменой отрицательныхконструкций утвердительными (в том числе, с использованием определенныхслов в контексте).
Например, tout (каждый)/ toujours (всегда):Toute rose a des épines; La rose a toujours des épines;Tout les samedis sont ensoleillés et toutes les femmes portent conseilВ подтверждение гипотезы С.Пальмы, приведём также пример изповествовательного дискурса:Il est météorologique et veut affirmer que tous les samedis sont ensoleillés: ilserait encore plus absurde d'attendre du mauvais temps le samedi [Ethnologuefr., 1976, c. 57]В этом случае вводные слова tout и toujours при парафразе направлены наподтверждение достоверности аргумента и полноценной заменой отрицательнойконструкции.Утвердительные конструкций, как уже было отмечено ранее, имеют своепредназначение. Например, конструкция si ... alors (если … тогда), примененнаяпри парафразе, помогает установить причинно-следственную взаимосвязь:S'il y a des roses, alors с’est qu' il y a des épines;Si c'est un samedi, alors il est ensoleillé et si c'est une femme, alors elle porteconseil89Для подтверждения достоверности стереотипа, заложенного в изначальнойPN, может быть использован и другой метод, о котором упоминалось ранее парафраз с применением дополнительных отрицательных конструкций и слов31:Jamais la rose n’a pas d’épines/ Aucune rose n’indique jamais qu'il y a desépinesТаким образом, при восприятии повествующим пословичного стереотипакак абсолютной истины, им могут быть заявлены практически все методы егопроверки:- сопоставление ряда схожих образных ситуаций;- парафразсзаменойотрицанияутверждением(припомощиутвердительных конструкций и слов);- использование дополнительного отрицания в PN (аналог метода отрицанияотрицания).При этом, на наш взгляд, признание потенциальным говорящим отрицанияв пословице свидетельствует о принятии передаваемого с её помощью стереотипакак истины.2 .