01 Меч Истины (947172), страница 63
Текст из файла (страница 63)
— Что тут такого? — выпалила принцесса. — Волшебная сила не позволит шкатулке исчезнуть из этой комнаты. К тому же никто вовсе не думает её красть.
Рэчел не было дела до волшебных сил, она знала только, что ей не хочется, чтобы ее поймали с королевской шкатулкой в руках.
— Я пошла в столовую, — проговорила принцесса, задрав нос, посмотрю, как собираются гости и подожду ужина. Приберись тут, чтоб не было этого страшного беспорядка, а потом иди на кухню и скажи поварам: я не хочу, чтобы жаркое было вроде подошвы, как в прошлый раз. Иначе я скажу маме и она велит выпороть их.
— Слушаюсь, принцесса Виолетта. — Рэчел присела.
— И всё? — надменно спросила принцесса.
— И... благодарю тебя, принцесса, за то, что привела меня сюда и позволила полюбоваться тобой в драгоценных уборах.
— Да, эту милость я могу тебе оказать: тебе, должно быть, противно смотреть в зеркало на своё уродливое лицо. Мама говорит, что мы должны делать добро обездоленным. — Она порылась в кармане и вынула ключ. — Вот, возьми, запрёшь комнату, когда наведёшь порядок.
Рэчел снова присела.
— Хорошо, принцесса Виолетта.
Когда рука Рэчел коснулась ключа, принцесса вдруг залепила девочке новую пощёчину. Рэчел так и замерла, а принцесса вышла из комнаты, визгливо смеясь. Девочке было почти так же больно слышать её смех, как получать удары.
Вся в слезах, она ползала по ковру, собирая украшения. Потом на минутку присела и осторожно коснулась рукой горящей щеки. Ей было очень больно. Рэчел специально старалась обходить шкатулку королевы, украдкой поглядывая на неё и боясь прикоснуться.
Она медленно, аккуратно раскладывала по местам украшения, осторожно закрывала ящики, всё надеясь, что не успеет закончить уборку и ей не придётся дотрагиваться до шкатулки, которой королева дорожила больше всего на свете.
Королева не обрадуется, если узнает, что Рэчел, которая здесь вовсе никто, трогала шкатулку. Рэчел знала, что королева всегда кому-нибудь отрубает голову. Принцесса иногда водила Рэчел поглядеть на казнь, но Рэчел закрывала глаза, а принцесса смотрела.
Когда все драгоценности были убраны, Рэчел закрыла последний ящик и вновь покосилась на шкатулку. Ей показалось, что и шкатулка на неё смотрит, что она может как-то рассказать королеве, если Рэчел прикоснётся к ней.
Наконец девочка присела, закрыла глаза, взяла шкатулку и осторожно, понесла её в вытянутой руке, боясь уронить. Потом очень бережно, словно опасаясь, как бы оттуда что-нибудь не выпало, водрузила шкатулку на место и с облегчением отдёрнула руку.
Обернувшись, Рэчел увидела, что по ковру идёт человек в серебристом балахоне. Она оцепенела. Как же она не услышала шаги? Медленно, словно нехотя, подняла она голову, глядя на мантию, острую седую бороду, костистое лицо с птичьим носом, высокими залысинами и тёмными глазами, которые смотрели на неё сверху вниз.
Это был волшебник!
— Волшебник Джиллер, — захныкала Рэчел, ожидая, что сейчас он уничтожит её, — я только поставила её на место. Пожалуйста, пожалуйста, не убивай меня. — Лицо её сморщилось, она хотела отступить, но ноги не слушались. — Пожалуйста! — Она всхлипнула, кусая подол платья, который засунула в рот.
Увидев, что волшебник опускается около неё на пол, Рэчел крепко зажмурилась.
— Дитя, — ласково сказал он и Рэчел, осторожно приоткрыв один глаз, с удивлением обнаружила, что волшебник сидит на полу, рядом с ней. — Я не причиню тебе зла.
Так же осторожно она открыла другой глаз.
— Правда? — спросила Рэчел, не веря его словам. Тяжелая дверь, через которую она только и могла убежать, была закрыта.
— Правда, — улыбнулся он. — Но, кто же поставил шкатулку на пол?
— Мы играли, просто играли. Я поставила её для принцессы. Она ко мне так добра, так добра и я хотела помочь ей. Она замечательная, я люблю её, она так добра ко мне...
Волшебник осторожно приложил палец к её губам, веля умолкнуть.
— Я хочу с тобой поговорить. Значит, принцесса играет с тобой?
— Да, — девочка кивнула. — Я Рэчел.
Улыбка его стала шире.
— Красивое имя. Рад познакомиться с тобой, Рэчел. Извини, что напугал тебя. Я хотел только проверить, в порядке ли шкатулка королевы.
Ещё никто не говорил, что у неё красивое имя. Но ведь, он закрыл большую дверь, так что выйти нельзя.
— Так ты не убьёшь меня? И не превратишь во что-нибудь ужасное?
— Ну, конечно, нет. — Волшебник посмотрел на неё одним глазом. — А почему у тебя щеки такие красные?
Рэчел слишком испугалась, чтобы ответить. Осторожно и бережно коснулся он пальцами одной её щеки, потом другой. Боль прошла.
— Тебе лучше?
Девочка кивнула. Теперь, когда он был так близко, его глаза казались очень большими. Его взгляд требовал от неё ответа.
— Принцесса бьёт меня, — призналась она со стыдом.
— Вот как? Не так уж она и добра к тебе.
Рэчел покачала головой, опустив глаза. И тут, к полному изумлению Рэчел, волшебник обнял её. Она оцепенела на мгновение, затем сама обняла его за шею. Седые бакенбарды щекотали ей лицо и шею, но ей нравилось это.
Он с грустью посмотрел на девочку.
— Мне жаль тебя, милое дитя. Принцесса и королева бывают очень жестокими.
Его голос показался Рэчел таким же приятным, как голос Брофи. Волшебник снова широко улыбнулся.
— Знаешь, у меня есть то, что тебе поможет. — Он стал искать что-то в складках балахона, глядя при этом вверх. Наконец он, к изумлению девочки, достал куклу с короткими волосами того же соломенного цвета, как у самой Рэчел. Волшебник погладил куклу по животику. — Это утешительная куколка.
— Утешительная? — прошептала она.
— Да, — кивнул он. — Если у тебя неприятности, стоит только рассказать о них куколке и она всё с тебя снимет. Она волшебная. Попробуй!
Едва дыша, Рэчел протянула руку и бережно взяла куколку. Она прижала куклу к груди, потом медленно отстранила и поглядела на её лицо. На глазах Рэчел были слёзы.
— Принцесса Виолетта говорит, что я уродина, — пожаловалась она. Куколка улыбнулась. Рэчел так и раскрыла рот.
— Я люблю тебя, Рэчел, — сказала куколка тоненьким голоском.
Девочка сначала застыла от удивления, потом радостно засмеялась и стала обнимать и целовать куколку. Она смеялась, прижимала куколку к груди и покачивала её.
Вдруг Рэчел вспомнила, протянула куколку волшебнику и отвернулась.
— Мне нельзя играть с куклами. Принцесса так сказала. Она сказала, что, если у меня будет кукла, она бросит её в огонь.
Рэчел говорила с трудом, мешал комок в горле.
— Хорошо, я подумаю, — сказал волшебник, погладив бороду. — Где ты спишь?
— Обычно я сплю в спальне принцессы. Принцесса запирает меня на ночь в сундук. По-моему, это гадко. А иногда, если принцесса говорит, что я плохо себя вела, она выгоняет меня на ночь из замка, чтобы я спала под открытым небом.
Ей самой кажется, что так ещё хуже, но мне так больше нравится. У меня есть одно тайное место, приют-сосна, где я и сплю. А сосны ведь не запираются. Так что, я чувствую себя даже свободнее.
Иногда бывает довольно холодно, но я собрала много соломы и зарываюсь в неё, чтобы согреться. Утром я возвращаюсь рано, пока принцесса не послала за мной стражу и мой тайничок ещё никто не нашёл. Я боюсь, про него узнают. Тогда скажут принцессе и она перестанет выгонять меня.
Волшебник слегка коснулся руками лица Рэчел, отчего ей стало очень приятно.
— Милое дитя, — прошептал он, — я могу помочь этому горю. — Глаза его стали влажными от слёз. Рэчел и не знала, что у волшебников тоже бывают слёзы. Затем он снова улыбнулся своей милой улыбкой. — Я кое-что придумал. Ты знаешь парадные сады?
Рэчел кивнула.
— Я прохожу через них, когда иду к своей сосне. Принцесса заставляет меня выходить вечером через ворота во внешней стене, за садом. Она не хочет, чтобы я шла через передние, мимо людей и магазинов, боится, как бы кто-нибудь не пустил меня переночевать. Она говорит, что мне нельзя на ночь идти в город или на фермы. Мне следует в наказание идти в лес.
— Ну, вот, — сказал волшебник, — как пойдёшь садом по главной аллее, там по обе стороны — вазоны с жёлтыми цветами. Я спрячу твою куклу в третьем вазоне справа. Я накину на неё сеть волшебника и кроме тебя её никто не найдёт.
Он взял куколку и та снова исчезла в складках его одеяния.
— В следующий раз, когда тебя выгонят на ночь, пойдёшь туда и найдёшь куклу. А потом можешь отнести её в своё убежище в приют-сосне, где никто её не найдёт и не отнимет.
Вдобавок я оставлю тебе волшебную огневую палочку. Если ты сложишь из хвороста небольшой костер, а потом дотронешься до него волшебной палочкой и скажешь: «Гори!», хворост загорится и ты сможешь согреться.
Рэчел бросилась обнимать волшебника, а он гладил её по спине.
— Спасибо тебе, волшебник Джиллер!
— Когда мы с тобой одни, ты можешь называть меня просто Джиллер, как все мои добрые друзья.
— Огромное тебе спасибо за куколку, Джиллер. Ни от кого я ещё не получала таких чудесных подарков. Я буду изо всех сил беречь её. А сейчас я должна идти. Мне надо на кухню, отчитать поваров, по приказу принцессы. Потом мне надо присутствовать при том, как принцесса ест. — Она улыбнулась. — А ещё мне надо придумать, что сделать плохого, чтобы принцесса меня выгнала.
Волшебник от души рассмеялся и глаза его стали весёлыми. Джиллер помог открыть тяжёлую дверь и запер её за девочкой, а потом вернул ей ключ.
— Я очень надеюсь, что мы с тобой ещё поговорим, — сказала она.
— Конечно, Рэчел, — улыбнулся он. — Я уверен в этом.
Она помахала волшебнику рукой и побежала по пустому коридору, счастливая, как ещё никогда в этом замке.
Ей предстоял долгий путь по каменным лестницам и коридорам, устланным коврами, через большие залы с коврами и гобеленами изображавшими рыцарские битвы, с обитыми бархатом стульями и бархатными портьерами, мимо похожих на каменные изваяния стражников у великолепных дверей и солдат, маршировавших в коридорах по двое, мимо слуг, сновавших туда-сюда с бельём, подносами или вёдрами для мытья полов.
Путь этот вёл вниз, в дворцовую кухню. Но никто из стражников или слуг не удостоил Рэчел внимания, хотя она не шла, а бежала. Все знали, что Рэчел — игрушка принцессы Виолетты и все много раз видели, как она бегала по замку по поручениям принцессы.
Когда Рэчел наконец появилась на кухне, она задыхалась от долгого бега. Там суетились помощники поваров с тяжёлыми мешками, большими горшками или вытащенными из печи горячими противнями, стараясь не налететь друг на друга.
Некоторые рубили что-то на высоких столах или колодах и она не видела, что Повара орали на помощников, те по их приказу меняли сковороды и кастрюли.
Постоянно постукивали ложки, которыми мешали еду, шипело масло на сковородах, в кастрюлях с луком, чесноком и пряностями и стоял страшный гвалт от того, что все одновременно что-то кричали. От чудесных кухонных запахов у Рэчел даже закружилась голова.
Она было дёрнула за рукав одного из старших поваров, пытаясь сообщить, что она — от принцессы, но тот был занят спором с другим поваром и сказал, чтобы Рэчел где-нибудь посидела, пока они закончат.
Она присела рядышком на табурет возле печи, прислонившись спиной к горячим кирпичам. Здесь так вкусно пахло, а Рэчел была такой голодной! Но она знала, что, если попросить еду, будут неприятности. Старшие повара, стоя над большим горшком, размахивали руками и кричали друг на друга.
Вдруг горшок свалился на пол и с грохотом разбился. По полу растеклась светло-коричневая жидкость. Рэчел вскочила, чтобы ей не обожгло босые ноги. Повара замерли, лица их стали такими же белыми, как их халаты.
— Ну и что нам теперь делать? — спросил повар пониже. — У нас ведь больше нет снадобий, присланных Отцом Ралом.
— Подожди-ка, — ответил длинный, — дай подумать.
Он тронул рукой лоб, потом обхватил лицо руками издав чмокающий звук. Наконец поднял обе руки над головой.
— Ура, придумал! Дай-ка мне другой горшок, да держи язык за зубами. Может, нам ещё удастся сохранить головы. И давай сюда другое снадобье.
— Какое? — заорал низенький повар, побагровев.
Длинный наклонился к нему:
— Коричневое!
Рэчел наблюдала, как оба суетились, доставали что-то, подливали, подбавляли, помешивали и пробовали. Наконец они заулыбались.
— Славно, славно. Это, я думаю, подействует, — сказал длинный.
Рэчел, осторожно ступая по мокрому полу, подошла к нему и дернула за рукав.
— Ты? Ты ещё здесь? Чего тебе надо? — закричал он.
— Принцесса Виолетта велела больше не пересушивать жаркое иначе она попросит королеву, чтобы вас выпороли, — сказала она, глядя в пол. — Она просила вам это передать.