English Grammar Reference and Practice. Drozdova (810400), страница 81
Текст из файла (страница 81)
? 8. My father doesn’tlike me to stay out late at night. He doesn’t like(В, C) Translate the sentences fromRussian into English, using gerundial phrases.1. Я слышал о том, что он назначен старшимменеджером 2. Я не возражаю против того, чтобы они приехали сюда. 3. Я помню, что он мнеговорил об этом несколько дней тому назад.4. Я настаиваю на том, чтобы вы ответили им немедленно. 5. Я слышал о том, что его посылаютна юг. 6. Нет надежды, что он закончит своюработу к вечеру. 7.
Извините, что я позвонил вамвчера так поздно. 8. Вы не возражаете противтого, чтобы я прочёл этот рассказ вслух? 9. Выничего не имеете против того, чтобы я курилздесь? 10. Доктор настаивает на том, чтобы онпровёл осень на юге.297T HEV E RB A L S1.5 Revision(В, C) Fill in prepositions where necessary.1.
Your colleagues are g o o d ......................keeping a secret, aren’t they? 2. You seem to be very fond......................saying things behind my back. 3. The man of letters is accustomed ....................... writing.4. Mrs Attley was very skilfu l.................. directing the table talk away from her daughter. 5 . 1don’t say I’mproud....................cheating him out of 300 dollars. 6 . 1saw quite clearly the benefit I was capable...................getting from the travel. 7. I’m s ic k ......................doing things for you.
8. But he was s lo w ........................replying. 9. He is quite e xcited .....................being among us again. 10. She was q u ic k ...................... findingout things. 11. He selected a dingy little place where he felt su re ....................not meeting any acquaintances.(В, C) Open the brackets, using the right form of the Gerund of the given verb.I1. The matter is not worth (to speak o f ) .................................2. On (to in tro d u c e )................................theyeasily fell to (to talk).
3. Why do you avoid (to see) .............................. me? He tried to avoid (to see)................................ 4. We insist on (to send) him there at once. He insists on (to s e n d )...............................there instead of me. 5. Do you mind (to exam ine)..............................the first? 6. He showed no sign of (tokn o w )............................. them. She showed no sign of (to im press)................................
7 . 1was annoyed at(to in te rru p t)............................. every other moment. 8. He hated (to re m in d )............................... people oftheir duties or (to re m in d )..............................of his. 9. The water requires (to filte r) .................................II1. Excuse me for (to g iv e ).............................you so much trouble.
2. You never mentioned (to speak)............................ to them on the subject. 3. He was proud of (to aw ard)............................. the prize. 4 . 1don’tremember (to a sk)............................this question. 5. The boys were punished for (to break).............................the window. 6. The boy was afraid of (to punish).............................and hid. 7.
She seemed sorry for (to be)............................. rude to me. 8. The old man could not stand (to m a ke )...............................fun of. 9. After(to exam ine).............................thoroughly by the doctor, the young man was admitted to the sports club.10. Soon she could not help (to a ttra ct)..........................by the fact that she was being looked at.35(В, C) Using the prompts below, restore the dialogue between Uncle Podger and his sisterMrs. Grumble.-(uncle Podger )--------------------- ^^ -----------------------( Mrs.
Grumble)Did you happen / see my glasses, dear?Oh, that again! When did you wear yourglasses last?Can you recall / wear them?I remember / read the newspaper at breakfast.After / have breakfast I wanted / repairthe clock. It needed / clean.And then? Try / remember what you did next.Excuse / I bother you. You know I’m notgood a t/fin d things.Oh, I hate / you look for the glasses.No, I’m used to / have them in my right pocket.I keep / tell you. Remember / put your glasseson that table.Thank you, dear.
Here they are!Then look in your right pocket.298THEGERUND(A, B) Translate the sentences from Russian into English.1. Я не хочу спорить. 2. Он продолжал курить, не говоря ни слова. 3. Я не видела смысла в том, чтобыпродолжать этот разговор. 4. Бесполезно обсуждать этот вопрос. 5. Я была против поездки тудас самого начала. 6. План нуждается в доработке. 7. У неё не было надежды поехать в Индию. 8. Мыпоблагодарили его за то, что он пришёл нас встретить. 9. Она не пропускает ни одной возможностипоговорить по-английски. 10. Кто за то, чтобы пригласить её?II1.
Вы не будете против, если я открою дверь? 2. Недавно он бросил курить. 3. Я хорошо помню, чтовстретил его пять лет назад. 4. Попробуйте бегать по утрам (jog). Вы почувствуете себя намноголучше. 5. Я люблю читать. Чтение - моё самое любимое занятие. 6. Перестаньте разговаривать.Я совершенно не слышу лектора. 7. Мы остановились, чтобы рассмотреть витрину. 8. Я предложилпоехать туда на машине, но мои друзья не согласились. 9. Как насчёт того, чтобы пойти в кино?10. Бессмысленно давать ему советы, он всё равно не принимает их к сведению.
11. Машина оченьгрязная; её необходимо вымыть. 12. Извините, что опоздал. 13. Я вовсе не намеревался сегодня идтив кино. 14. Перед отъездом на юг не забудьте мне позвонить. 15. Почему вы пошли туда пешкомвместо того, чтобы поехать на автобусе?(В, С) Translate the following sentences into English, using infinitives or gerunds as directobjects.1. Я хотел что-нибудь выяснить о нём. (to want) 2. Он совсем проснулся и был склонен почитать, нов комнате не было книг, (to feel like) 3.
Поль не нуждается в защите, (to need) 4. Он непрерывнопоглядывал на часы (to keep) 5. Дэн не мог устоять и не показать своей работы, (to resist) 6. Всё тоянварское утро в моём кабинете настойчиво звонил телефон, (to keep) 7. Я предложил найти доктораи привести его к Эду. (to propose) 8. Я не думаю, чтобы он упоминал о том, что навещал их. (tomention) 9. Я никогда не забуду, как я гостил в вашем доме в Кенте, (to forget) 10. Я пытаюсь читать,(to try) 11. Я отложил письмо к нему на завтра, (to put off) 12. Она никогда не возражала противтого, чтобы быть одной в коттедже, (mind) 13. Ты не забыл послать деньги в Лидс? (to remember)14.
Я решил не беспокоить Роджера этим делом, (to decide) 15. Я думаю, вам понравится житьздесь, когда наступит лето, (to enjoy) 16. Он пробовал выращивать там картошку, (to try) 17. Я усталпритворяться, что я пишу или читаю, (to pretend) 18. Я отказываюсь принять ответственность затвои действия, (to refuse) 19.
Он старался избежать встречи с кем-нибудь, кого он знал, (to avoid)20. Несмотря на дождь, мы продолжали ждать, (to go on) 21. В эти дни он не мог позволить себеопаздывать, (cannot afford) 22. Когда я вернулся в дом, я не забыл открыть окно, (to remember)23. Остальные без суеты согласились принять участие, (to agree) 24. Её друзья обещали прислатьей работу, (to promise)(А, В) Decide which form is correct, A or В.1.We all helped□ A. (to) move the car.□ B. moving the car.3. They insist□ A. to see the manager.□ B.
on seeing the manager.2.I hoped□ A. to be able to come soon.□B. for coming soon.4.299We invited them□ A. to come to the party.□ B. for coming to the party.THEV E RB A L S5.The children love□ A. to play with Mark.□ B. playing with Mark.9. They promised□ A. to visit the old aunt.□B. visiting the old aunt.6.We finally managed□ A. to open the door.□ B.
opening the door.10. They refused□ A. to leave.□B. leaving.7.He offered□ A. to pay for the coffee.□ B. paying for the coffee.11. She suggested□ A. to go to a different school.□B. going to a different school.8.We planned□ A. to arrive at 9 o ’clock.□ B. on arriving at 9 o ’clock.12. Do you want□ A. to go home?□B. going home?1.6 TestsI1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.Когда я прибыл, он был занят стрижкой (mow) газона.Доктор настаивает на том, чтобы он провёл лето на юге.Нет никакой возможности найти его адрес.Я помню, что меня уже спрашивали об этом.Он вошёл в комнату не постучав.Вы не возражаете, если я буду курить здесь?Не забудь позвонить мне, когда приедешь в город.Я терпеть не могу одалживать вещи у своих подруг.Я не могла не рассмеяться.Я отложил отправку письма. Надо проверить все эти факты.I1.2.3.4.5.6.7.8.9.Его коллекцию марок стоит посмотреть.Я имею удовольствие представить вам этого известного писателя.Я не могу перевести это письмо, не посмотрев несколько слов в словаре.Я не люблю, когда меня провожают на вокзал.Он не мог не попытаться объяснить, как это произошло.Она продолжала умываться, хотя видела, что я сержусь.Бесполезно звонить ему, он в это время никогда не бывает дома.Простите, что я опять напоминаю об этом.Он попытался найти предлог (pretext), чтобы уйти пораньше.II10.
Вы д олж ны уп а ко вать эти п л а стин ки, чтобы о тпр а ви ть их почтой.300THEGERUNDHI1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.Шторм помешал пароходу прибыть в порт вовремя.Нет никакой надежды скоро получить от них известие.Я слышал, что ваш сын получил приз за лучший рассказ.Он очень любил спать на воздухе.Я люблю ремонтировать свою машину самостоятельно.Мы с нетерпением ждём вашего приезда.Перед подписанием контракта я посоветовался с юристом.Он отрицал, что видел этого человека.Я бросил делать зарядку по утрам.Сон на открытом воздухе очень полезен.IV1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.Вы ничего не имеете против, чтобы он зашёл к нам сегодня?Она простудилась, так как не привыкла спать в палатке.Полиция обвинила его в поджоге (set fire to) здания.Я надеюсь, вы извините мое опоздание.Моя работа предусматривает встречи и переговоры с людьми.У меня нет причин ненавидеть этого человека.После сдачи экзаменов я поехал к своим родителям.Когда вы закончите одеваться? Ведь мы можем опоздать.Переходить реку в этом месте опасно.Прежде чем писать об этих событиях, он решил съездить в те места, где они происходили.V1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.Мой друг настоял на том, чтобы оплатить счёт.Я помню, что говорил об этом несколько дней назад.Я пытался вспомнить, где я встречал этого человека.Какова цель вашего приезда сюда?Я не люблю, когда мне читают вслух.Он вышел из зала, не дожидаясь окончания спектакля.Не полагайтесь на то, что достанете билеты перед отправлением поезда, закажите их заранее.Его опыт вождения машины пригодится ему в будущем.Секретарь сейчас занята перепечаткой писем.Спорить с ним - только понапрасну терять время.VIVI1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.Нет смысла делать перерыв.