186467 (746438), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Но есть и более сложные случаи:
– Клади его скорее в рот! – сказала вторая спутница – (1) гимназистка лет шестнадцати, (2) в коричневом, форменном платье, с раскосыми веселыми глазами (І, 54). Здесь: 1) распространенное обособленное приложение вступает в сочинительную бессоюзную связь с 2) сочинительным рядом обособленных несогласованных определений; все определения находятся в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову и дают многостороннюю характеристику лицу.
К нам вышла маленькая пожилая женщина (1)в бледно-лиловом платье, с лорнетом, вся в седых кудряшках – (2) мать Дози Яворская Людмила Петровна (І, 50). Здесь видим две группы субстантивных определений: 1) необособленный многочленный сочинительный ряд несогласованных определений в бледно-лиловом платье, с лорнетом, и согласованного распространенного обособленного определения вся в седых кудряшках – к слову женщина; 2) обособленное распространенное приложение – мать Дози Яворская Людмила Петровна, относящееся к этому же слову вместе с названным рядом; все эти определения находятся в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову и дают многостороннюю характеристику лицу.
Отметим, что случаи использования двучленных и многочленных смешанных сочинительных рядов, объединяющих приложения и субстантивные несогласованные определения разных типов, в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского крайне редки. Видимо, это связано с формально-грамматическими причинами – именительный падеж «неохотно» вступает в сочинительную связь с косвенными падежами. Также надо иметь в виду и разный тип синтаксической семантики приложения, которое тяготеет к выражению разного рода пояснительных и характеризующих отношений, и несогласованного субстантивного определения, выражающего редуцированное атрибутивное значение с обстоятельственными или объектными оттенками.
Однако в тех случаях, когда в художественной речи К.Г. Паустовского все же используются подобные построения, это связано со стремлением усилить художественную выразительность описания, конкретизировать признаки и свойства предмета или лица.
§7. Тематическая характеристика определяемых слов – нарицательных и собственных имен
С точки зрения тематической характеристики определяемых слов при несогласованных субстантивных определениях можно выделить две большие группы – имена нарицательные и имена собственные, которые различаются своими морфолого-синтаксическими свойствами. Так, нарицательное имя существительное в норме может присоединять как необособленное, так и обособленное определение разных типов, тогда как имя собственное тяготеет к присоединению только обособленных определений – в этом его сходство с личным местоимением.
В художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского широко представлены имена собственные в роли определяемых слов. Это могут быть имена, фамилии, клички людей и животных, иногда сопровождаемые нарицательным именем существительным в роли необособленного одиночного приложения: Феоктистов, тетя Дозя, дядя Юзя, старик Бригман и т.д.
Широко и разнообразно с тематической точки зрения представлены нарицательные имена существительные. Сюда входят: 1) наименования лиц по половому, возрастному или социальному признаку: человек с печальной улыбкой, женщина небесной красоты, старик с редкою бородой и т.д.; гимназист младшего класса, начальник почтовой конторы, кардинал в пурпурной сутане…, офицеры в белых кителях; 2) термины родства: сыновья этих обездоленных людей, дочери бедного шарманщика; 3) наименование реалий быта: книга с переводными картинками, клетка говорящего попугая, икона Божьей матери, могила из белого мрамора; 4) детали одежды: туфли со стоптанными каблуками, платье с заплатами на локтях, перчатки с застежкой на пуговицах; 5) наименование животных, растений и явлений природы: роща с непролазным орешником, вода из этих озер, лето со страшными грозами; 6) наименование жилищ, учреждений и т.п.: лавочка старого букиниста, костел без свечей.
Особую группу составляет абстрактная лексика: 1) отглагольная: разговор о моем поведении, запах подводного царства, блеск первых листьев; 2) отадъективная лексика: тишина мирных кладбищ, зелень трав.
Иногда в роли определяемого слова выступает сочетание нарицательного имени существительного с одиночным приложением, маркированным дефисом: служка-монах; карлик-еврей.
Разнообразие тематических групп нарицательных и собственных имен в роли определяемого слова в художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского свидетельствует о широте охвата действительности и богатстве изобразительно-выразительных средств, используемых автором в работе над словом.
§8. Роль несогласованных субстантивных определений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского
Несогласованные субстантивные определения, как обособленные, так и обособленные, в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского подчинены решению общей художественной задачи – дать максимально разнообразное, богатое красками и художественно достоверное описание людей, реалий быта, предметов, явлений природы, событий, т.е. всего, что входит во всеобъемлющее понятие жизнь.
В этом смысле возможности несогласованных субстантивных определений достаточно велики, так как они способны выражать самые разнообразные признаки, свойства и характеристики предметов, передавать тончайшие оттенки смысла и эмоциональной выразительности. При этом, за счет возможности совмещения атрибутивных, объектных и обстоятельственных значений, возникает эффект семантической глубины и емкости, что очень важно для создания художественного образа. Особенно важна роль несогласованных определений в создании художественной детали.
В целом в плане изобразительной функции несогласованные определения в художественной речи «Повести о жизни» характеризуют лицо или предмет в качественном или количественном отношении, по цвету, звуку и запаху, по материалу и веществу, дают конкретизирующую пространственную или временную характеристику и т.д.
В плане выразительности они передают эмоционально-экспрессивную характеристику лица или предмета, а также выражают психологическую, нравственную или эстетическую оценку, самые тонкие нюансы отношения автора к изображаемому.
Уточняют характеристику лица или предмета, явления и употребляющиеся в одном контексте с несогласованными определениями приложения, о которых, однако, надо говорить особо.
ГЛАВА ІІ. Анализ приложений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского
§1. Соотношение согласованных и примыкающих приложений
Согласно определению одного из учебных пособий, «приложение – это определение, выраженное именем существительным, которое обычно согласуется с определяемым словом в падеже, а если оно выражено существительным, изменяющимся по числам, то согласуется и в числе (герой-летчик, герои-летчики)» 1.
Однако существуют и такие приложения, которые связаны с определяемым словом грамматической связью примыкания2. Это происходит в случаях, когда в роли приложения выступает: 1) имя собственное – географическое наименование (на озере Байкал) – в таких случаях рассогласование факультативно (в деревню Александровку, но и: в деревню Александровка); 2) имя собственное – название неодушевленного предмета, маркированное на письме кавычками (на броненосце «Потемкин » ) – в таких случаях рассогласование обязательно.
Иногда о несогласованных приложениях говорят в случае присоединения обособленных приложений с помощью специальных слов по имени, по кличке, прозванием, родом и пр. – Я встретил одну девушку, по имени Мария.
Для синтаксиса «Повести о жизни» К.Г. Паустовского важно установление соотношения согласованных и несогласованных приложений. Речь идет о частотности их употребления. Несогласованные необособленные и обособленные приложения занимают слабую позицию в синтаксической парадигме приложений, в терминологии В.А. Фурашова, что, в частности, доказывает анализ частотности их употребления, которая, в сравнении с согласованными обособленными и необособленными приложениями, крайне низка.
Результаты анализа, проведенного нами с помощью метода лингвистической статистики, таковы.
Всего согласованных приложений в предложениях «Повести о жизни» – 703.
Из них:
– одиночных согласованных приложений в контактной постпозиции с обособлением – 307;
– распространенных согласованных приложений в постпозиции с обособлением – 105;
– одиночных согласованных приложений в постпозиции без обособления – 117;
– распространенных согласованных приложений в постпозиции без обособления – 27;
– одиночных согласованных приложений в препозиции с обособлением – 17;
– распространенных согласованных приложений в препозиции с обособлением – 15;
– одиночных согласованных приложений в препозиции без обособления – 78;
– распространенных согласованных приложений в препозиции без обособления – 35;
Всего несогласованных приложений в предложениях «Повести о жизни» – 51.
Из них:
– одиночных несогласованных приложений в постпозиции – 32;
– распространенных несогласованных приложений в постпозиции – 12;
– одиночных несогласованных приложений в препозиции – 0;
– распространенных несогласованных приложений в препозиции – 7.
Таким образом, как показывают результаты анализа с помощью метода лингвистической статистики, частотность употребления согласованных приложений в синтаксических построениях «Повести о жизни» К.Г. Паустовского крайне низка. В основном использование этих членов предложения связано с описанием регистрируемых собственных имен.
§2. Одиночные необособленные и обособленные согласованные приложения и их позиция
Одиночные приложения могут быть необособленными и обособленными, находиться в препозиции или постпозиции. Одиночные необособленные приложения в постпозиции, в свою очередь, делятся на приложения, присоединяемые с помощью дефиса и без помощи дефиса.
Особую роль в квалификации одиночных необособленных приложений играет сочетание имени собственного и нарицательного. Согласно традиционной точке зрения1, к собственным именам лиц приложением обычно является имя нарицательное; такое приложение определяет лицо по деятельности, профессии, социальному положению, степени родства и т.п. – оно, как правило, стоит в препозиции по отношению к определяемому слову: дядя Ваня. Собственные имена, являющиеся названиями мест или условными наименованиями неодушевленных предметов, выступают при именах нарицательных, как правило, в роли приложений: река Волга, журнал «Знамя » . В этих случаях они находятся в постпозиции по отношению к определяемому слову.
Одиночные обособленные приложения могут находиться как в препозиции, так и в постпозиции по отношению к определяемому слову. Примечательно, что собственные имена лиц в позиции обособления при именах нарицательных, напротив, сами становятся приложениям в уточняющей функции: Брат его, Мишка, учился плохо. А собственные имена – названия предметов, в свою очередь, могут становиться определяемыми словами при приложениях, выраженных нарицательными именами, которые выполняют при них функцию качественной характеристики: Ее все удивляло в Новинске – в городе, не знавшем затемнения, бомбардировок и артиллерийских обстрелов.
В художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского широко представлены все возможные виды одиночных необособленных и обособленных приложений.
Одиночные необособленные приложения в препозиции, присоединяемые без помощи дефиса
Большинство подобных приложений уточняют социальную, профессиональную, возрастную характеристику лица или степень родства и относятся к имени собственному в роли определяемого слова. Приведем примеры:
Там жили его брат Илько… и тетушка Дозя (І, 127).
Дядя Юзя … был высокий бородатый человек… (І, 55).
Приходил старик Неделя… (І, 27).