43525 (588349), страница 16

Файл №588349 43525 (Роль метафоры в текстах научной публицистики) 16 страница43525 (588349) страница 162016-07-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 16)

Примером окказиональной метафоры-словосочетания из немецкого научно-публицистического медиа-текста может служить предложение: ...die heisse und dichte Ursuppe aus Quarks und Gluonen, aus der sich vor vielen Milliarden Jahren das Universum entwickelt hat. Сочетание с прилагательными 'heisse und dichte' способствует появлению метафорического резонанса, в результате чего меняется семантическая амплитуда слова 'Ursuppe' так, что фиктивный денотат замещается реальным и перед нами не суп с картошкой и капустой, а густой, горячий бульон, ингредиентами которого являются химические элементы -кварки и глюоны.

Узуальные метафоры-словосочетания включают в себя фиксированные словарем метафорические выражения, состоящие из главного и зависимых членов, находящихся друг с другом в отношениях метафорической валентности. Семантический консонанс этих компонентов ведет к отсутствию метафорического резонанса и колебаний семантических значений слов. За счет роста дистрибутивной мощности компонентов словосочетания метафорическая окраска стирается, выражение звучит привычно, и эффект обманутого ожидания отсутствует.

Такова английская метафора-словосочетание 'waves of migration' («волны миграций») (NGFH 2003), среди многих значений которой находим значение 'steady increase and spread of («устойчивый рост и распространение») с примерами - 'a wave of protest' («волна протеста»), 'a wave of enthusiasm («волна энтузиазма»), 'a wave of indignation («волна негодования»), 'a crime wave' («волна преступлений»), etc. (WNCD 1973: 1324). Слово 'migration' имеет значение: moving from one place to another (to live there) (of people, birds, animals, etc.) («переселение (людей, птиц, животных) из одного места в другое») (WNCD 1973: 729). Оказавшись в дистрибутивном окружении со OBOM'migration', слово 'wave' не изменяет свою семантическую амплитуду, поскольку так называемое переносное значение данной метафоры входит в основной набор лексического значения слова 'wave'. В нашем случае это постоянный рост и распространение миграций птиц на территории Индии.

И снова перед нами неотъемлемая особенность узуальных метафор - их предсказуемость на примере парадигм с одним общим членом, метафорическая валентность которого может быть разнообразной: волна аплодисментов, волна радости, волна негодования, волна любви и т.д.

The research suggests that we all have some capacity for it and that this trait may have set the stage for the evolution of abstraction (NGFH 2003).

This research has brought us closer to answering some age-old questions (SATC 2004).

Meine Absicht war lediglich, eine Tendenz feststellen zu konnen, eine Tendenz, die zeigt, in welche Richtung sich die Student(inn)en der 90er Jahre bewegen (AAF 2003).

Als Freud seinen Blick auf den normalen, 'als Begattung bezeichneten Akt' richtete, fand er, dass ... (Там же).

Анализ электронных научно-публицистических медиа-текстов обоих языков позволяет отнести данную разновидность метафор к часто употребляемым и необходимым авторским инструментам для сообщения информации.

Стертые метафоры-словосочетания, так же как и метафоры-слова, фиксируются в словарях. Главной их особенностью является отсутствие какой-либо новизны и индивидуальности. Дистрибутивная мощность слов становится довольно большой, и значения, бывшие когда-то переносными, становятся основными и единственными для этих слов, в результате чего данные метафоры не имеют синонимов, и их метафорические валентности четко определены: The scientist raises the question of... (SAPU 2003).

In the coming decade, dramatically improved cosmological measurements of the microwave background... (SAPU 2003).

... und ihr oftmals illegaler Handel spielt in den Romanen haufig eine zentrale Rolle (АСІ 2003).

Der Blick auf die Kindheit sollte die Verwirrung in gesetzmassige Bahnen trans-formieren, eine Ordnung im Spiel der Einflusse entdecken (AAF 2003).

Результаты исследований показали, что самыми распространенными типами метафор-словосочетаний в научно-публицистических текстах online формата являются узуальные и «стертые». Окказиональность не присуща научному стилю в таком количестве, как, например, художественному. Однако в некоторых случаях авторские метафоры все же встречаются, но сам стиль научного изложения исключает окказиональное метафоротворчество.

лингвистика метафора текст online

2.2.3 Классификация по критерию экспрессивной окрашенности

Классификация метафор-словосочетаний по критерию экспрессивной окрашенности, как и одноименная классификация метафор-слов, позволяет выявить метафоры с положительной, отрицательной и нейтральной оценками.

Рассмотрим феномен положительной окрашенности в метафоре-словосочетании на следующем примере:

Little did we suspect that this eerie phenomenon, long regarded as a mere curiosity, might open a window into the nature of thought (SAHC 2003).

«Открытие» чаще имеет положительные коннотации, что прослеживается в таких выражениях, как «открыть тайну», «открыть дверь», «сделать научное открытие», «открытый человек» (искренний, настроенный на общение).

Примерами метафор-словосочетаний с положительной оценкой могут быть следующие:

The ultimate type of parallel universe opens up the full realm of possibility (SAPU 2003).

Magnetic levitation and propulsion holds the key to both (SDSE 2001).

... bei der psychische Ursachen eine sehr gewichtige Rolle spielen (AAF 2003).

Ihre Diskussionen bereiteten etwa dem neuen Losungsansatz von Giordano Bruno denWeg(AAM2№).

Метафоры-словосочетания с отрицательной оценкой рассматриваются по той же самой схеме, например:

Здесь метафора-словосочетание имеет явную негативную окраску.

Our galaxy is on a collision course with the Andromeda galaxy (SAOG 2004).

В данном случае перед нами метафора-словосочетание с отрицательной оценочностью, поскольку столкновение с чем-либо ассоциируется с сильным ударом о что/кого-либо, а также конфликтом, войной и разрушениями, что чаще всего имеет пагубные последствия и заканчивается смертью для одного из столкнувшихся, а иногда и для них обоих.

Следующие примеры англоязычных и немецкоязычных метафор также хорошо иллюстрируют негативную окраску метафор-словосочетаний:

The scientists faced with a solid wall of such pronouncements (SANS 2003). Sie sind die Schattenseite des Sexuellen... (AAF 2003).

Метафоры-словосочетания с нейтральной оценкой - самый многочисленный класс метафор в американских и немецких научных медиа-текстах в online формате:

Conformation that synesthesia is real brings up a question, why... (SAHC 2003).. Die Ewigkeit ernst genommen fuhrte zu Thesen wie... (AFK 2003).

Рассмотрим пример такой метафоры на материале английского языка: Nanostructures play the role of transistors (SANS 2003).

На оценочной шкале метафора-словосочетание «исполнять роль чего-либо» будет занимать промежуточное положение между положительной и отрицательной оценками, поскольку данное выражение, будучи «стертой» метафорой, не несет в себе никакой оценки, и автор использует его как лучший и единственный способ сказать, что «наноструктуры могут иногда выступать в роли транзисторов»:

Итак, исследование метафор американских и немецких научно-публицистических медиа-текстов online формата с точки зрения семиотического подхода позволило выделить среди них метафоры-слова и метафоры-словосочетания. Характерными для научно-публицистических медиа-текстов обоих языков являются метафоры, выраженные существительными, глаголами и прилагательными. Самыми распространенными являются глагольные метафоры-слова и глагольно-именные метафоры-словосочетания, роль которых заключается в передаче действия, динамики и стимулировании сознания к работе.

Критерий стилистической значимости позволил выделить окказиональные, узуальные и стертые метафоры-слова и метафоры-словосочетания. В результате проведенного исследования удалось установить, что стилистическую силу метафоры составляют пять факторов: количество человек, использующих метафору, наличие или отсутствие экспрессивности, величина фактора неожиданности, наличие или отсутствие новизны, а также наличие или отсутствие синонимических языковых средств у данной метафоры.

Одной из характеристик окказиональной метафоры является эффект обманутого ожидания. При его возникновении временно блокируется работа человеческого мышления, заставляя человека испытывать эмоционально-когнитивный шок.

Следующей характеристикой метафоры является метафорический резонанс, заключающийся в изменении величины семантической амплитуды слова при слабой дистрибутивной мощности данного класса слов. Семантическая амплитуда слова понимается как изменение объема значения слова в зависимости от его дистрибуции. Дистрибутивная мощность слова определяет способность слова сочетаться с другими словами в синтагматическом ряду.

Окказиональная метафора вызывает у реципиента эффект обманутого ожидания, вызывая сильный метафорический резонанс.

Для узуальной метафоры не характерен метафорический резонанс. Характерными чертами стертой метафоры являются отсутствие новизны, фиксированность в словаре и огромная дистрибутивная мощность.

В научно-публицистических текстах online формата английского и немецкого языков функционируют узуальные и стертые метафоры. Они передают научную информацию в более доступной форме, способствуют выражению его основных особенностей - логичности и понятности.

Окказиональные метафоры крайне редки в текстах научной публицистики. На наш взгляд, это объясняется не столько стремлением научной литературы к объективности, сколько сложностью такой метафоры для понимания. Окказиональная метафора представляет собой сложное в когнитивном плане явление. Являясь своеобразным когнитивным помощником, побудителем, «подхлестывающим» умственные процессы человека, она заставляет его думать, представлять, понимать информацию, которую она несет. Она способна вызывать у человека определенные ассоциации, возбуждать в его сознании когнитивные структуры знания, передавать человеку всю полноту чувств своего автора, она же способна запутать человека, ввести его в заблуждение.

Изучение метафоры в рамках данного исследования позволяет сделать вывод, что научная мысль изначально является позитивной, что связано с верой человека в прогресс, в наступление лучших времен, или стремится быть нейтральной, сохраняющей свою научную природу, благодаря которой становится возможным адекватно выразить знание и понять его.

Глава III. Способы метафорической репрезентации концептов научной публицистики в американском и немецком языковом сознании

Все метафоры американских и немецких научно-публицистических текстов online формата можно объединить в определенные лексико-семантические группы (ЛСГ). Критерием подобной группировки метафорических выражений служит семантический признак, общий для всех лексических единиц данной ЛСГ. Для этой цели мы используем метод компонентного анализа словарных дефиниций. В словарном толковании значения выделяется идентификатор (элемент толкования, имеющий наиболее общее значение) и конкретизаторы (элементы толкования, отражающие дифференциальные признаки значения). Например, в ЛСГ движения идентификатором является 'move' в английском языке и 'bewegen' в немецком, а конкретизаторами, — направление движения 'forward' / 'vorwarts', 'in' / 'in', 'out' / 'aus'.

Таким образом, методом компонентного анализа словарных дефиниций было выявлено 30 ЛСГ метафор в американских и 29 ЛСГ метафор в немецких научно-публицистических текстах в формате online.

Метафоры каждой ЛСГ, имея общую сему, «высвечивают» разные стороны одного и того же явления. Общая сема выводит на концепт, вокруг которого группируются метафоры.

Связь между словом и концептом явно прослеживается в каждом случае ЛСГ. «Концепты объясняют называние вещей и объектов реального мира закрепленными за ними в лексической системе именами и связаны преимущественно со словом, поэтому соотношение концепт-слово является основополагающим» (Беляков 2005: 366). «Слово - "название, ярлык концепта"» (Schiffer, Steel 1988), «ключ, открывающий для человека концепт как единицу мыслительной деятельности» (Попова 2002: 28), «все или почти все слова - знаки существования концепта, т.е. того смысла, вокруг которого организуются категории» (Кубрякова 2004: 318).

Но «слово представляет концепт не полностью... Весь концепт может быть выражен только совокупностью средств языка, каждое из которых раскрывает лишь его часть» (Попова 2002: 27). В нашем случае такая «совокупность» представлена метафорическими выражениями (метафорами-словами и метафорами-словосочетаниями), включающими концепт в нашем сознании, активизируя его в целом и «запуская» его в процесс мышления.

Таким образом, вслед за сторонниками семантического подхода к пониманию природы концепта, мы считаем, что «концепт есть ментальная единица, элемент сознания, не имеющий четких границ, детерминируемый культурой и опредмеченный в языке. Его виртуальная сущность находится в сфере сознания, его социальная сущность культурно обусловлена, его актуальная сущность передается языковыми формами» (Хахалова 2003: 197), и одним из языковых средств его выражения является метафора.

Структура концепта имеет определенную, но не жесткую организацию: он состоит из компонентов (концептуальных признаков), которые образуют различные концептуальные слои. Концептуальные признаки в условиях вербализации предстают как семы, а концептуальные слои совпадают с семемами.

Традиционно выделяют два когнитивных слоя в структуре концепта: ядро и периферию. Э. Рош определяет ядро концепта как прототип или исходную прототипическую модель, включающую конвенциональные, стереотипные представления о данном явлении. Отличительным признаком прототипа является наибольшая специфичность - концентрация специфических признаков данного объекта, в отличие от разреженности таких признаков на периферии (Э. Рош; цит. по: Павлова 2004: 50). По мнению И. А. Стернина, ядро концепта - это чувственный образ, кодирующий концепт как мыслительную единицу универсально-предметного кода, плюс некоторые дополнительные концептуальные признаки (Попова 2002: 33). Периферию он рассматривает как когнитивный слой, состоящий из слабо структурированных предикаций, отражающих интерпретацию отдельных концептуальных признаков, и называет этот слой «интерпретационным полем концепта» (Попова 2001: 27-30). Несмотря на то, что «интерпретационное поле концепта» является слабо структурированным, оно очень важно для понимания национальной концептосферы и национального менталитета, его описание - необходимый элемент описания концептосферы (Там же).

Характеристики

Тип файла
Документ
Размер
12,5 Mb
Учебное заведение
Неизвестно

Список файлов ВКР

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее