42335 (588200), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Универбат минералка в первом случае в качестве производящей базы будет иметь словосочетание ‘минеральная вода’: В бутылку пива, минералки и даже в чай вам могут незаметно подсыпать клофелин (Экспресс, 2005, октябрь, с. 44), во втором – ‘минеральные базовые масла’: «Минералка » или «синтетика» (Авторевю, 2000, № 7, с. 47)?
Универбат «Торгушка » в первом случае выступает как имя собственное, образованное от словосочетания Ворошиловский Торговый центр, а во втором как нарицательное, собирательное наименование торговых центров, имеющее оттенок пренебрежения.
Лексемы вишневка и Вишневка, образованные соответственно от словосочетаний вишневая настойка и Вишневая балка, имеют разное значение: в первом случае это 'настойка', во втором – имя собственное, 'название поселка'.
Мы относим рассматриваемые выше случаи к омонимии, хотя существует и другая точка зрения. Так, А. И. Осипова относит такие случаи к полисемии, мотивируя это тем, что «каждое значение универбата опирается на своё значение производящего» (Осипова: www. philol. msu.ru/~ rls 2004/ru/abstracts).
Иногда универбат имеет омоним, относящийся к другому словообразовательному типу. Так, универбат дочка образован в следующем контексте от дочернее предприятие: После включения в самом конце прошлого года в структуру НК «Роснефть» компании «Юганскнефтегаз», которая в отличие от других дочерних предприятий «Роснефти» не выполнила промежуточное задание по добыче…Тогда, почти с середины 2001 года, управляющая компания вынуждена была практически полностью прекратить финансирование своей «дочки» (Росс. газета, 2005, № 266, с. 4). К другому словообразовательному типу относится производное дочка от дочь. Подобное явление наблюдается и с лексемой картошка от картофель и картошка от картофельная болезнь в контексте: Хлеб заболел картошкой. По словам начальника отдела надзора за питанием населения территориального управления Роспотребнадзора по Ростовской области Ирины Тороповой, при лабораторных исследованиях муки и хлеба на микробиологические показатели были обнаружены бактерии mesentericus (картофельная палочка), которые являются причиной заболевания хлеба картофельной болезнью (Рос. газета, 2005, № 260, с. 4).
В таких случаях словообразовательный словарь фиксирует только один из омонимов, образованный не на базе словосочетания.
П.А. Соболева, говоря о типологии омонимов, использует методику сопоставления поверхностной и глубинной структуры слова. Поверхностной или наблюдаемой структурой в словообразовании она считает морфемный состав слова, а глубинной – его словообразовательную структуру. О слове-омониме, по мнению исследователей, можно говорить в том случае, «если слову с одним и тем же морфемным членением можно противопоставить несколько словообразовательных структур» (Ширшов 1981: 12). Далее лингвист приводит ряд примеров. Слово пилка в первом случае обозначает действие по глаголу пилить, во втором – маленькую пилу. Слова-омонимы имеют одну и ту же морфемную структуру: пил-к-а, но словообразовательная структура у них различна, что связано с характером производящей основы: пилить пилка и пила пилка. Аналогичный случай: морфемная структура слова дымка в обоих значениях одинакова: дым-к-а, словообразовательные же особенности различны: дым → дымка – легкая, застилающая пелена чего-нибудь (Ушаков 2006: 206) и дымка ← дымковская игрушка в контексте «Дымка» без дымки. Пожалуй, по сей день самая известная в нашем отечестве – дымковская игрушка (Волг. газета, 2007, № 66, с. 10).
Морфемная структура слов железка тождественна (желез-к-а), словообразовательная - различна: железка – небольшой кусок железа, железная пластинка (разг.) (Ушаков 2006: 216) и железка – железная дорога (это значение также зафиксировано в словаре, но, несмотря на большую употребляемость, имеет пометку: просторечное, устаревшее (Ушаков 2006: 216). «Строить железную дорогу без музыкального сопровождения рабочая бригада просто отказывалась. В смету расходов на постройку «железки » приходилось вносить еще один пункт – оркестр» (Экспресс, 2006, № 1, с. 21). Аналогично в примерах: хроника – запись событий в хронологической последовательности (Ушаков 1162) и хроника – хронические болезни: Ведь вся наша «хроника» начинается с нарушений в клетках (ЗОЖ, 2006, № 10, с. 22); пластика – искусство ритмических и грациозных движений человеческого тела, близкое к танцам (Ушаков 691) и пластика – пластическая операция: А от алкоголя в первое время после пластики лучше воздержаться, потому что может возникнуть сильный отек (КП, 2006, № 124, С. 12); керамика - изделия из обожженной глины (Ушаков 345) и керамика – керамические тормоза: Через несколько лет «керамика » наверняка подешевеет и станет привычной чертой сравнительно недорогих автомобилей (Клаксон, 2001, № 23, с. 45). Во всех приведенных примерах поверхностная структура слов тождественна, а глубинная - различна.
От одной производящей базы может быть образовано несколько универбатов. В частности, от словосочетания ‘мобильный телефон’ образовано два универбата: мобильник и мобилка: Однако учитель на уроках отбирает у ребят мобильники и кладет себе на стол (ВВ, 2005, № 109, с. 3) и Я милого узнаю по мобилке (КП, 2006, № 164, с. 16). В данных примерах синонимы отличаются только словообразовательным формантом. В первом случае универбат образован при помощи суффикса –ик, во втором - -к(а), а лексическое и стилистическое значения у них совпадают.
Несмотря на высокую употребляемость универбатов, до сих пор не существует орфографических правил, регулирующих их написание. В набранном нами материале универбаты, производные от имён собственных, могут писаться как с прописной, так и со строчной буквы, оформляться как с помощью кавычек, так и без них. Рассмотрим такие примеры: Познавших, что такое падение с лестницы, в «Серебряковке » немало (ДЗД, № 347, 2006, С. 1); В «серебряковке» провалился пол (Обл. вести, № 4, 2006, с. 5); Эти наряды тоже оказались от рукодельниц из «Горьковки » (ВВ, 25 июня, 2004, с. 7); Последние годы областную научную библиотеку имени Максима Горького, которую в народе называют не иначе как «горьковка», лихорадит (ВВ, № 30, 2006, с. 2); Священник отец Олег и директор Горьковки Александр Федоров, …читатели – все выражали свою признательность авторам за столь кропотливую работу (Жизнь, № 14, 2004, с. 2); Хлеб заболел «картошкой » (РГ, 2005, № 266, С. 4); Этого человека на Максимке, как называют поселок им. М. Горького его жители, знает, наверное, каждый (ВВ, 2003, № 76, с. 19); Считали необходимым опубликовать часть отзывов жителей «Максимки » все они просто бы не поместились в нашу газету (ДЗД, 2004, № 241, с. 4); Вокруг упрощёнки (Наш горожанин, № 8, 2006, с. 10); Требуются надомники: вырезка этикеток, фасовка семян, сборка авторучек и др. (Ваша газета, № 42, 2006, с. 7); Попробовали бы у себя в администрации питаться одними чипсами и газировкой, а детям бы предложили услуги своих столовых (ВВ, № 102, 2005, с. 8); Как оказалось, девушка была не только застенчивой, но и завистливой – из армии вернулся старший брат, на десантной «парадке » которого, среди прочих «наград», красовался значок парашютиста (ДЗД, № 353, 2006, С. 5); Если ипотека реально станет доступнее, значит, спрос на «вторичное жильё» будет расти: «банки охотнее кредитуют «вторичку» (КП\В, № 92, 2005, с. 14); Дом по адресу Олимпийская, 11 когда-то строился всего на пять лет. Простояла же «времянка » полвека (ДЗД, № 200, 2003, с. 6). Как пишет Н.С. Валгина, характеризуя активность образования универбатов, «рост эмоциональной напряженности в жизни общества активизирует процессы образования эмоционально экспрессивных типов словообразовательных моделей» (Валгина 2001: 131).
Появление неологизма предполагает специфические нормы построения высказывания. Об этом размышляет А.Б. Сергеева: «В момент первичного употребления нового слова в модальной рамке его значений присутствует прагматический компонент, отражающий отношение модального субъекта к предполагаемому ходу событий» (Сергеева 1996: 19 - 20). Чтобы достигнуть определенный эффект, автор строит своё высказывание в расчете на создание большой дискурсивной напряженности, стимулирующей активную позицию слушающего (Сергеева 1996: 19 - 20). В качестве маркера вводимого в тест новообразования используются кавычки.
Необычность и яркость нового слова заставляет пишущего взять его в кавычки, отстраниться от него в момент ввода в речь. Принцип отстранения во многом облегчает ввод в речь нового слова, «так как снимаются психологические барьеры ответственности за употребленное новообразование, вместе с тем, неологизм не воспринимается говорящим и пишущим как полноправный член синтагмы» (Сергеева 1996: 19 - 20).
Большая часть этих слов не зафиксирована в словарях или зафиксирована, но имеет другое значение. Так, блошка имеет значение ‘блошиный рынок’ в контексте: На «блошке» продают и покупают антиквариат и подделки, кусочки прежней жизни или просто завалявшееся дома барахло (Экспресс, ноябрь, 2005, с. 47).
А в БТС слово блошка относится не к универбатам, данная лексема имеет следующее значение: «блошка – в детской игре: костяные или пластмассовые кружочки, которые подпрыгивают при нажатии на их края» (Кузнецов 2001: 11). В предложении «Что касается машин, то и здесь «ассортимент» большой: от «Запорожца», больше похожего на крутую иномарку, до новеньких «спортивок», которые не так часто видишь на дорогах города» (ВВ, № 62, 2003, с. 18) универбат имеет значение ‘спортивная машина’, а в названном выше словаре лексема «спортивка » также представлена как универбат, но образована она на базе словосочетания «легкие туфли для занятий спортом» (Кузнецов 2001: 1131).
Другой пример: В Подмосковье создан прецедент – снесено первое незаконно построенное здание на правительственной трассе Рублёвке (КП, 2004, 9 октября, с. 3). Универбат «Рублёвка» образован на базе словосочетания ‘Рублёвское шоссе’. В Толковом словаре: «рублёвка – разг. Бумажный рубль» (Кузнецов 2001: 1131).
Слова пятёрка, шестёрка и другие подобные в словаре как одно из значений имеют следующее: «название разных предметов, нумеруемых этой цифрой. Например, трамвай, троллейбус № 5, и т.п. (разг.)» (Ушаков 2006: 835). Или : «разг. Модель ВАЗ – 2105 автомобиля марки жигули» (Скляревская 1998: 523). В специализированном журнале для автомобилистов данные лексемы представлены как универбаты, образованные на базе словосочетания ‘пятая модель‘. Приведем пример: Откуда «пятерки»? Осенью прошлого года было объявлено о том, что на калининградском предприятии Автопор организована сборка автомобилей BMW пятой серии (Авторевю, 200, № 24, с. 40).
Таким образом, семантика подобных слов иногда может быть определена только с помощью контекста, и с этим необходимо считаться при их употреблении. Скорее всего, именно по этой причине составные наименования и их лексические синонимы употребляются в тексте параллельно: Волгоградская «противочумка » в бою с микромиром. Но все шутливые послания прошли через руки специалистов из Волгоградского противочумного института (ДЗД, № 344, 2006, с. 3); Еще большая путаница образовалась, когда к проверкам подключились федеральные надзорные службы (Ростехнадзор и Управление по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека) и депутаты, привлекшие волгоградских ученых. Федералы, основываясь на своих экспертных заключениях, говорят о том, что никаких вредных выбросов от «Касторсервиса» нет (ДЗД, № 357, 2006, с. 4).
Мотивированность некоторых слов со временем изменяется. Так, лексема открытка раньше мотивировалась словосочетанием открытое письмо (Валгина 2001: 145). Слово открытка использовалось в разговорной речи и имело сниженную стилистическую окраску, которая со временем исчезла в связи с тем, что составное наименование перестало использоваться носителями языка и стало единственным обозначением предмета. Изменилась и мотивированность: в современном русском языке в качестве производящей базы для этого слова выступает прилагательное открытый (Тихонов 1985: 505): В 1983 году получила от неё поздравительную открытку, но вместо обратного адреса только подпись (ЗОЖ, 2006, № 10, с. 6).
Универбат электричка образован на базе словосочетания электрический поезд, что зафиксировано в книге К.С. Горбачевича (Горбачевич 1984: 114). Однако в словообразовательном словаре А.Н. Тихонова производящей базой для данной лексемы выступает прилагательное электрический (Тихонов 1985: 421). Универбат винтовка также в современном русском языке мотивируется прилагательным винтовой (Тихонов 1985: 173), а в истории языка производящей базой выступало словосочетание винтовое ружьё (Янко-Триницкая 2001: 382).
Пока анализируемые существительные употребляются наряду со словосочетанием, они имеют сниженную стилистическую окраску по сравнению с последним. Со временем универбат оттесняет словосочетание, может становиться основным, а потому и нейтральным обозначением данного предметного значения. К такому же выводу приходит и Н.А. Янко-Триницкая, когда говорит о том, что «если выводимое слово существует в языке наряду со словосочетанием», то обычно они разностильны, причем выводимое слово имеет всегда более сниженную стилистическую окраску, чем однозначное словосочетание (Янко-Триницкая 2001: 243).
Таким образом, рассматриваемые словообразовательные типы универбатов имеют открытые лексические ряды, обладают большими деривационными возможностями. У подобных слов большое количество омонимов как среди универбатов, так и среди других словообразовательных типов. Как правило, в словарях фиксируется только одно из значений.
2.2. Отличительные признаки словообразовательной и морфемной структуры универбатов
В русском языке существует несколько суффиксов, действующих при универбации. Наиболее продуктивен тип имен существительных с суффиксом –к (фальшивка, умывалка, тушенка, инвалидка, алюминька, Дмитровка). Менее продуктивны универбаты, создаваемые с помощью суффиксов –ик (грузовик, пластик, мобильник, курсовик, летник, внедорожник), -уха (круговуха, веселуха, показуха, бытовуха), -ушк(а) (раскладушка, легковушка, психушка, торгушка), -ашк(а) (промокашка).
Образование универбатов на базе основы прилагательного нередко сопровождается различными морфонологическими процессами. При образовании универбатов автономка от автономная станция, анонимка от анонимное заявление, визитка от визитная карточка, двухэтажка от двухэтажный дом, дежурка от дежурная комната происходит усечение суффикса –н- конца производящей основы. Усечение суффикса –ск- и добавление –к(а) наблюдается в таких словах, как брежневка от брежневский дом, гражданка от гражданская жизнь, кремлёвка от кремлевская диета, Ленинградка от Ленинградское шоссе, нобелевка от нобелевская премия. Однако данный тип может быть образован и на базе словосочетания «причастие + существительное», например, нержавеющая сталь→ нержавейка. Здесь наблюдается усечение причастного суффикса –ющ в составе производного слова. В универбате венотоника (от венотонизирующие вещества) наблюдается усечение суффикса – ющ и части интерфикса –изиру-. В слове упрощенка (от упрощенная система налогообложения) – усечение фрагмента суффикса –енн- - последней фонемы н.
Анализ материала показал, что в качестве производящей основы для универбатов может выступать основа имени существительного. Приведем примеры: поселок имени Максима Горького → Максимка, библиотека имени Ленина → Ленинка.
Как видим, производящие основы прилагательных претерпевают некоторые изменения, утрачивая полностью или частично суффиксы: - н -, - ск -, - ов -: моторная лодка – моторка, снайперская винтовка – снайперка, карболовая кислота – карболка, визитная карточка – визитка. Однако суффикс, имеющий в своем составе гласный, не утрачивается, если без него основа оказывается однослоговой: овсяная крупа – овсянка, ветряная оспа – ветрянка, массовое гулянье – массовка.
Производные от имен прилагательных с суффиксом – тельн - используют интерфикс – л -: зажигательная бомба – зажигалка, курительная комната – курилка. Можно предположить, что такие слова образованы по аналогии со словами караулка, коммуналка, комсомолка.















