pot_r_o_45-004-94 (524270), страница 10
Текст из файла (страница 10)
10.2.11. В аккумуляторной (рядом с раковиной) должны находиться мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытый сосуд с 5 - 10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (1 чайная ложка на стакан воды) при эксплуатации кислотных батарей и 5 - 10%-ным раствором борной кислоты (1 чайная ложка на стакан воды) или уксусной эссенции (одна часть на восемь частей воды) при эксплуатации щелочных батарей. При попадании кислоты или электролита на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела сначала водой, а затем нейтрализующим раствором.
10.2.12. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи (названия веществ).
10.2.13. В помещении аккумуляторных запрещается хранить и принимать пищу и питьевую воду.
10.2.14. Электролит, пролитый на стеллажи, нужно стереть тряпкой, смоченной в нейтрализующем растворе. Электролит, пролитый на пол, сначала нужно собрать при помощи опилок, затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть сухими тряпками.
10.2.15. Кислоту надлежит хранить в стеклянных бутылях с притертыми пробками, снабженных бирками с ее названием. Бутыли с кислотой в количестве, необходимом для эксплуатации батареи, и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении при аккумуляторной батарее. Бутыли устанавливаются на полу в корзинах или деревянных обрешетках.
10.2.16. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами переносят обязательно двое рабочих. Бутыль вместе с корзиной помещается в специальный деревянный ящик с ручками или переносится на специальных носилках с отверстием посередине и обрешеткой, в которую бутыль должна входить вместе с корзиной на 2/3 высоты. Предварительно должна быть проверена исправность носилок. Запрещается бутыли переносить на руках или спине.
10.2.17. При подготовке электролита кислота медленно во избежание интенсивного нагрева раствора вливается тонкой струей из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом все время перемешивается стеклянным стержнем или трубкой либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы.
Запрещается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту.
В готовый электролит доливать воду разрешается.
10.2.18. По окончании работ в аккумуляторной необходимо тщательно вымыть с мылом лицо и руки.
10.2.19. При обслуживании выпрямителей необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:
а) не допускать к выпрямителям лиц, не имеющих отношения к их обслуживанию;
б) все работы в шкафу выпрямителя производить только после отключения от выпрямителя напряжений постоянного и переменного тока и разряда конденсаторов фильтра;
в) шкаф работающего выпрямителя держать закрытым;
г) при снятии с выпрямителя нагрузки одновременно отключить от него напряжение сети переменного тока.
10.2.20. После остановки электродвигателя, выключения выпрямителя или другого оборудования зарядных устройств для профилактики или текущего ремонта с указанного оборудования должно быть снято напряжение, а на приводе выключателя вывешен плакат "Не включать. Работают люди". Этот плакат может снять только работник, который его повесил (или лицо, его заменяющее) после окончания работы.
10.2.21. Эксплуатация аккумуляторов импортного ("СН", "ЕАН" и др.) и отечественного производства разрешается только с католитическими фильтрами типа ФК.
Глава 10.3. ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЙ
ОБОРУДОВАНИЯ И ИЗМЕРЕНИЙ
10.3.1. Испытания проводятся бригадами в составе не менее двух человек, из которых производитель работ должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV, а остальные - не ниже III.
Испытания может выполнять лишь персонал, прошедший специальную подготовку и проверку знаний схем испытаний и правил охраны труда и имеющий практический опыт проведения испытаний в условиях действующих электроустановок, полученный в период обучения в течение 1 мес.
Указанная проверка производится одновременно с общей проверкой знаний настоящих Правил в те же сроки и в той же комиссии с включением в ее состав специалиста по испытаниям оборудования, имеющего группу по электробезопасности не ниже V.
Лица, допущенные к проведению испытаний, должны иметь отметку об этом в удостоверении.
10.3.2. Испытания в установках напряжением выше 1000 В производятся по наряду. Испытания электродвигателей напряжением выше 1000 В, от которых отсоединены питающие кабели и концы их заземлены, могут выполняться по распоряжению.
10.3.3. Все необходимые организационные и технические мероприятия выполняются в соответствии с требованиями глав 9.2 и 9.3 настоящих Правил.
10.3.4. При сборке испытательной цепи прежде всего выполняются защитное и рабочее заземления испытательной установки и, если требуется, защитное заземление корпуса испытываемого оборудования. Перед присоединением испытательной установки к сети 380/220 В на вывод высокого напряжения установки накладывается заземление. Сечение медного провода, с помощью которого заземляется вывод, должно быть не менее 4 кв. мм.
Сборку цепи испытания производит персонал бригады, проводящей испытания.
Производитель работ перед началом испытаний обязан проверить правильность сборки цепи и надежность рабочих и защитных заземлений.
10.3.5. Снимать наложенные в электроустановке заземления, препятствующие проведению испытаний, и накладывать их снова можно только по указанию лица, руководящего испытанием.
10.3.6. Место испытаний, а также соединительные провода, которые при испытании находятся под испытательным напряжением, ограждаются, и у места испытания выставляется наблюдающий. Обязанности наблюдающего может выполнять лицо, производящее присоединение измерительной схемы к испытываемому оборудованию. Ограждение выполняется персоналом бригады, производящей испытания. В качестве ограждений могут применяться щиты, барьеры, канаты с повешенными на них плакатами "Испытание. Опасно для жизни".
10.3.7. При испытаниях кабеля, если противоположный конец его расположен в запертом помещении, на дверях или ограждении вывешивается плакат "Испытание. Опасно для жизни".
10.3.8. Присоединение испытательной установки к сети напряжением 380/220 В производится через коммутационный аппарат с видимым разрывом цепи или через штепсельную вилку, расположенные на месте управления установкой.
Коммутационный аппарат оборудуется стопорными устройствами, или между подвижными и неподвижными контактами аппарата устанавливается изолирующая накладка.
10.3.9. Перед подачей испытательного напряжения на испытательную установку производитель работ обязан:
а) проверить, все ли члены бригады находятся на указанных им местах, удалены ли посторонние лица;
б) предупредить бригаду о подаче напряжения и, убедившись, что предупреждение услышано всеми членами бригады, снять заземление с вывода испытательной установки, после чего подать на нее напряжение 380/220 В.
С момента снятия заземления вся испытательная установка, включая испытываемое оборудование и соединительные провода, считается находящейся под напряжением и производить какие-либо пересоединения в испытательной схеме и на испытываемом оборудовании запрещается.
10.3.10. После окончания испытаний производитель работ должен снизить напряжение испытательной установки до нуля, отключить ее от сети 380/220 В, заземлить (или дать распоряжение о заземлении) вывод установки и сообщить об этом бригаде. Только после этого можно пересоединять провода от испытательной установки или в случае полного окончания испытания отсоединять их и снимать ограждения. До испытания изоляции кабельной линии, а также после него необходимо разрядить кабель на землю через добавочное сопротивление, наложить заземление и убедиться в полном отсутствии заряда. Только после этого разрешается снимать плакаты. Лицо, производящее разряд, должно пользоваться диэлектрическими перчатками, защитными очками и стоять на изолирующем основании.
10.3.11. Измерения мегомметром разрешается проводить обученным лицам из электротехнического персонала. В установках напряжением выше 1000 В измерения проводят по наряду два лица, одно из которых должно иметь группу по электробезопасности не ниже IV. В установках напряжением до 1000 В измерения выполняют по распоряжению два лица, одно из которых должно иметь группу не ниже III.
10.3.12. Испытания изоляции линии, могущей получать напряжение с двух сторон, разрешается проводить только в том случае, если от ответственного лица электроустановки, которая присоединена к другому концу этой линии, получено сообщение по телефону, с нарочным и т.п. (с обратной проверкой) о том, что линейные разъединители и выключатель отключены и вывешен плакат "Не включать. Работают люди".
10.3.13. Перед началом испытаний необходимо убедиться в отсутствии людей, работающих на той части электроустановки, к которой присоединен испытательный прибор, запретить находящимся вблизи него лицам прикасаться к токоведущим частям и, если нужно, выставить охрану.
10.3.14. Для контроля состояния изоляции электрических машин в соответствии с методическими указаниями и программами измерения мегомметром на остановленной или вращающейся, но не возбужденной машине могут проводиться оперативным персоналом или по его распоряжению в порядке текущей эксплуатации работниками электролаборатории. Под наблюдением оперативного персонала эти измерения могут выполняться и ремонтным персоналом. Испытания изоляции роторов, якорей и цепей возбуждения может проводить одно лицо с группой по электробезопасности не ниже III, испытания изоляции статоров - не менее чем два лица, одно из которых должно иметь группу не ниже IV, а второе - не ниже III.
10.3.15. При работе с мегомметром прикасаться к токоведущим частям, к которым он присоединен, запрещается. После окончания работы необходимо снять остаточный заряд с проверяемого оборудования посредством его кратковременного заземления.
10.3.16. Производство измерений мегомметром запрещается: на одной цепи двухцепных линий напряжением выше 1000 В, в то время, когда другая цепь находится под напряжением; на одноцепной линии, если она идет параллельно с работающей линией напряжением выше 1000 В; во время грозы или при ее приближении.
Глава 10.4. АНТЕННО - МАЧТОВЫЕ СООРУЖЕНИЯ
И АНТЕННО - ВОЛНОВОДНЫЕ ТРАКТЫ
10.4.1. Обслуживание и ремонт антенно - мачтовых сооружений (АМС) и антенно - волноводных трактов (АВТ) должны производиться в соответствии с проектом обслуживания или инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия, с выполнением требований настоящих Правил.
10.4.2. К работам по сооружению и обслуживанию АМС и АВТ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и допущенные к работам на высоте. Все работы, связанные с подъемом на АМС и АВТ, должны вестись по нарядам (Приложение 9 к настоящим Правилам).
Окраска мачт и башен должна производиться специально обученными лицами с обязательным выполнением требований техники безопасности, изложенных в нормативных документах для этого вида работ на высоте.
10.4.3. Опасной зоной вокруг мачт и башен при их эксплуатации считается зона, граница которой находится от центра основания опоры на 1/3 ее высоты.
При работах в опасной зоне разрешается находиться только лицам, непосредственно связанным с этими работами, при обязательном использовании защитных касок. Защитные каски применяются также при любых работах на опорах.
Защита обслуживающего персонала, находящегося в опасной зоне, при возможном падении льда и снега с АМС должна, кроме того, осуществляться:
а) обозначением опасной зоны с установкой предупреждающих знаков;
б) составлением инструкций и проведением инструктажа о гололедной опасности;
в) защитой проходов, находящихся в опасной зоне, навесами или сооружениями постоянной или съемной конструкции (для РРС, работающих в обслуживаемом режиме).
10.4.4. Обслуживающему персоналу запрещается при включенном оборудовании и подаче мощности в антенную систему проводить какие-либо работы на АМС и АВТ в условиях превышения нормативов, приведенных в п. 1.2.1 настоящих Правил.
10.4.5. Все работы по обслуживанию АМС и АВТ производятся только по разрешению узловой или оконечной станции. При этом должны быть точно определены объем, время начала и окончания работ, назначены все ответственные за производство работ лица.
10.4.6. Порядок и периодичность технических осмотров и ремонта АМС и АВТ должны соответствовать инструкции, упомянутой в п. 10.4.1 настоящих Правил.
10.4.7. Право выдачи наряда и проведение инструктажа перед началом работ на АМС предоставляется лицам, определенным в приказе по предприятию.
10.4.8. Лицо, совмещающее обязанности ответственного руководителя, производителя работ и допускающего, может участвовать в работе только одной бригады, не имея права руководить работами других бригад.
10.4.9. Работы по монтажу и профилактике внешних АВТ на мачтах и башнях должны производиться не менее чем двумя лицами, одно из которых работает на мачте, а другое с земли непрерывно наблюдает за работающим, чтобы при необходимости оказать ему немедленную помощь. Наблюдающий должен иметь при себе монтерский пояс.
Перед работой на АМС старший смены РРС или старший аварийно - профилактической группы должен выключить рубильник подогрева антенн, вывесив на рубильнике и выключателе плакаты "Не включать. Работают люди".
10.4.10. Запрещается находиться на открытых площадках мачт и башен во время грозы и при ее приближении, а также при силе ветра более 12 м/с, гололеде, дожде и снегопаде.
10.4.11. Во время грозы и при ее приближении запрещается находиться около заземлений. На местах установки заземлителей должны быть предупреждающие знаки.
10.4.12. Работы на мачтах и башнях в темное время разрешаются во время аварий и при отключениях для проведения профилактических работ на РРЛ. В этом случае рабочее место освещают аккумуляторным фонарем, прикрепленным к люльке мачтовика и обеспечивающим достаточную освещенность рабочего места. Подъемный механизм также должен быть освещен.
10.4.13. При подъеме на мачты и башни по лестнице необходимо выполнять следующие требования:
а) мачтовик должен иметь при себе исправный монтерский пояс и во время работы прикрепляться цепью к элементам конструкций мачты или башни;
б) подниматься по лестницам без предохранительных ограждений, удовлетворяющих требованиям настоящих Правил, можно лишь в аварийных случаях и каждый раз по письменному распоряжению технического руководителя или главного инженера предприятия, эксплуатирующего РРЛ, или под непосредственным наблюдением одного из них;
в) при подъеме одного человека по стволу мачты люки секций должны закрываться по мере подъема;
г) подниматься по вертикальной лестнице разрешается только в обуви с нескользящей подошвой, в кожаных рукавицах. Одежда поднимающегося должна быть плотно подогнана;
д) если по вертикальной лестнице поднимается группа людей, то подъем очередного работника разрешается лишь при закрытом люке вышерасположенной площадки;














