ДИПЛОМ НОРМ (1223774), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Операции соединения поездов на данном участке выполняются по станциям Облучье и Хабаровск-2. Графики выполнения операций, выполняемые при соединении поездов по станции Облучье и Хабаровск-2 представлены в приложении на листе 3.
Графиковые сдвоенные поезда формируются на станциях из двух поездов, заложенных нормативным графиком, каждый из которых должен быть сформирован по весу и длине в соответствии с графиком движения поездов.
На участке следования сдвоенные поезда запрещается его пропуск с ограничением скорости ниже 40 км/час, а перед лимитирующими подъемами ниже 60 км/час. Перечень лимитирующих подъемов, перед которыми при наличии предупреждения ограничения скорости менее 60 км/ч запрещен пропуск соединенных грузовых поездов четного направления указаны в таблице 2.1.
Не подлежат соединению поезда, имеющие в своем составе:
-
с тормозным нажатием менее 31 т.с. на 100 тонн веса;
-
вагоны с людьми (кроме поездов с охраной);
-
вагоны пассажирского парка;
-
секции мотор-вагонного подвижного состава;
-
вагоны с негабаритными грузами нижней третьей и выше степени негабаритности;
-
вагоны с негабаритными грузами боковой четвертой и выше степени негабаритности;
-
вагоны со сверхнегабаритными грузами;
-
вагоны с взрывчатыми материалами, опасными грузами;
-
одиночные вагоны для перевозки легковесных грузов;
-
груженые и порожние транспортеры всех типов;
-
специальный самоходный подвижной состав;
-
подвижной состав, требующий ограничения скорости следования;
-
хоппер - дозаторные вертушки;
-
вагоны загрузкой менее 50 тонн в первом поезде, сформированном из двух груженых поездов.
Не допускается так же соединение грузовых порожних с грузовыми гружеными поездами.
Формирование и вождение соединенных поездов допускается в любое время суток при температуре не ниже минус 25°С (данное условие должно быть выполнено с учетом прогнозируемых температур окружающего воздуха по участку следования сдвоенные поезда и времени следования), в условиях удовлетворительной видимости. Запрещено соединять и отправлять сдвоенный поезд при неблагоприятных погодных условиях (снег, метель), когда видимость ограничена до 100 метров и менее. Не допускается обращение соединенных поездов при образовании гололеда на контактной сети. Контроль над температурным режимом на участке следования соединенного поезда возлагается на поездного диспетчера.
Отправление на перегон и следование сдвоенных поездов разрешается в соответствии с установленным межпоездным временным интервалом, утверждённым начальником службы электрификации и электроснабжения. Число поездов на фидерной зоне между тяговыми подстанциями должно быть не более заложенного в график, при этом сдвоенные поезда условно считается за два поезда. На любой межподстанционной зоне должен находиться только один соединенный поезд. Интервал между соединенным поездом и поездом повышенного веса должен составлять не менее 14 минут.
Таблица 2.1. – Перечень лимитирующих подъемов
| Перегон | Лимитирующий участок перегона |
| Облучье – Хабаровск - II | |
| Лондоко – Будукан | 8274 км |
| Бира – Семиточный | 8309 км |
| Семиточный – Кирга | 8319 км |
| Ольгохта – Волочаевка-1 | 8458 км |
| Покровский | 8511 км |
| Амур – Хабаровск -1 | 8515 – 8521 км |
Таблица 2.2 - Перечень мест и участков, на которых запрещается соединение поездов
| Облучье – Хабаровск –II - Облучье | |
| Чётное направление | Нечетное направление |
| Облучье – Известковая | Хабаровск II– Приамурская |
| Биракан – Будукан | Дежневка – Волочаевка – I |
| Бира – Кирга | Семистояный – Известковый завод |
| Волочаевка – I – Дежневка | Известковая – Облучье |
| Приамурская – Хабаровск II | |
Таблица 2.2 - Перечень станций с указанием боковых путей, по которым возможен пропуск соединенного грузового поезда весом до 11000 тонн (включительно)
| № ПЧ | Станция | № бокового пути |
| 2 | Известковая | 6 |
| 2 | Семисточный | 4 |
| 2 | Кирга | 4 |
| 5 | Николаевка | 4 |
| 5 | Приамурская | 4 |
| 5 | Амур | 3; 5 |
2.2. Порядок отправления и следования соединенного поезда по участку
Ведение сдвоенного поезда по участку, управление тяговым режимом локомотивов, режимом рекуперативного торможения, управление автотормозами должно выполняться по командам машиниста головного локомотива. Машинист второго локомотива, следующего в середине, в свою очередь, должен своевременно и точно выполнять полученные команды.
Режим рекуперативного торможения должен применяться одновременно на обоих локомотивах, либо только на втором локомотиве сдвоенного поезда (на отдельных участках следования в соответствии с профилем пути и скорости движения) по команде машиниста головного локомотива. Применение режима рекуперативного торможения только на головном локомотиве (без участия второго локомотива) – запрещено (на любом участке следования и любой скорости движения).
О приближении к местам временного ограничения скорости (желтый щит, начало/конец опасного места), нейтральным вставкам, местам опускания токоприемников, любой смене показания сигнала локомотивного светофора, изменении тягового режима локомотивов и пр. – машинист головного локомотива должен по радиосвязи информировать машиниста второго локомотива, следующего в середине поезда.
Для постоянного контроля наличия и исправности радиосвязи между машинистами обоих локомотивов, машинист головного локомотива на приближении к предвходным, входным, маршрутным и выходным светофорам станций обязан сообщать по радиосвязи машинисту второго локомотива о показании сигнала светофора, величине токов ТЭД, а машинист второго локомотива, в свою очередь, обязан повторить полученную информацию и сообщить величину токов ТЭД своего электровоза [17].
Ведение переговоров по радиосвязи допускается выполнять помощниками машинистов, с точностью передавая информацию (команду) другому машинисту, полученную от своего машиниста.
Для постоянного контроля исправности работы поездной радиосвязи, помощники машинистов обоих электровозов обязаны контролировать время следования сдвоенных поездов от последнего сеанса переговоров по радиосвязи между ними (время следования без переговоров), не допуская превышения этого времени более 10 минут. Помощник машиниста второго локомотива, при выявлении следования сдвоенных поездов без выполнения переговоров между машинистами сдвоенных поездов ( либо помощниками машинистов) по поездной радиосвязи в течении 10 минут, обязан на 11-12-ой минуте вызвать машиниста головного локомотива и после получения ответа произвести проверку исправности радиосвязи. Выполняется следующим порядком:
- пом/маш. второго электровоза: «Машинист электровоза № ______ ответьте»;
- маш. головного электровоза: «Машинист электровоза № _______ слушаю вас»;
- пом/маш. второго электровоза: «Я, машинист электровоза № _______ , проверка радиосвязи. Как меня слышно?»;
- маш. головного электровоза: «Слышно вас хорошо/нормально. Как меня слышно?»;
- пом/маш. второго электровоза: «Понятно. Вас слышно хорошо/нормально».
В случае, если в течение 12 минут следования без сеанса радиосвязи между машинистами (помощниками машинистов) сдвоенных поездов и отсутствии вызова по радиосвязи от помощника машиниста второго локомотива для проверки исправности радиосвязи – помощник машиниста головного локомотива обязан вызвать машиниста второго локомотива и выяснить причину не выхода в эфир для проверки (выяснять кратко и ясно, не допуская посторонних переговоров).
Если при проверках радиосвязи (вышеуказанным порядком) будет отсутствовать ответ одного из абонентов – вызывающему абоненту необходимо, наряду с продолжением вызова не отвечающего абонента, вызвать ДСП (ДНЦ) и доложить об отсутствии ответа одного из машинистов сдвоенных поездов, с указанием местонахождения сдвоенных поездов. Машинистам встречных поездов, услышав данное сообщение об отсутствии ответа одного из абонентов сдвоенных поездов, необходимо принять все меры для выхода в эфир не отвечающего абонента:
- если не отвечает головной локомотив сдвоенных поездов – на приближении к нему мигать прожектором, вызвать его по радиосвязи, заблаговременно до встречи с ним подавать звуковой сигнал тифоном, в момент встречи с ним обратить внимание на состояние локомотивной бригады;
- если не отвечает второй локомотив сдвоенного поезда – при проследовании мимо него (заблаговременно) подавать звуковой сигнал тифоном, вызвать его по радиосвязи, боковым осмотром попытаться увидеть состояние локомотивной бригады;
- доложить об увиденном машинисту сдвоенного поезда (у которого радиосвязь действует исправно).
При не получении ответа от одного из машинистов сдвоенных поездов в течении 20 минут, второму машинисту необходимо выполнить служебное торможение с последующей постановкой ручки крана машиниста в 3-е положение; при этом, если нет ответа от машиниста второго локомотива, машинисту головного локомотива разрешается превысить 20-ти минутный интервал времени до выполнения торможения, если по условиям профиля пути данное место неблагоприятно для выполнения торможения и наличие разрешающего показания светофора позволяет вывести сдвоенный поезд на благоприятный профиль – по выходу его на благоприятный профиль пути, машинист головного локомотива должен незамедлительно выполнить служебное торможение вышеуказанным порядком.
После остановки сдвоенного поезда, помощник машиниста должен быть направлен к другому («не отвечающему») локомотиву для выяснения причин.
При трогании с места силу тяги локомотива, находящегося в составе или хвосте поезда, включать одновременно с головным. Допускается опережение на 3-4 секунды включение тяги второго локомотива по отношению к головному.
Во избежание возникновения существенной разницы давлений в ТМ первого и второго поездов в составе соединенного поезда и, как следствие, возможного самопроизвольного срабатывания автотормозов после отправления, перед отправлением соединенного поезда машинистам локомотивов постановку ручки крана машиниста усл.№395(394, 130) в первое положение для проверки целостности тормозной магистрали не производить.
После отправления соединенного грузового поезда проверить действие автотормозов поезда в пути следования. Отпуск автотормозов в соединенном поезде при проверке их действия производить только после того, как машинисты убедятся в нормальной эффективности работы автотормозов.
Режим ведения поезда задается машинистом головного локомотива в соответствии с режимными картами.
Скорость следования по перегонам, оборудованным трехзначной автоблокировкой, при условии обеспечения тормозного нажатия 33 тонн и более на 100 тонн веса поезда 75 км/ч при зеленом огне локомотивного светофора, по желтому огню локомотивного светофора 65 км/ч (скорость проследования желтого огня напольного светофора не более 60 км/ч) на участках с руководящими спусками до 0,010 ‰., свыше 0,010 ‰. до 0,012‰ не более 60 км/ч.
Скорость следования по перегонам при условии обеспечения тормозного нажатия 31-32 тонн на 100 тонн веса соединенного поезда не более 60 км/ч.
Указания о торможении и отпуске тормозов в поездах машинист головного локомотива передает машинисту локомотива в составе поезда по радиосвязи. При каждом торможении машинисты обязаны контролировать срабатывание сигнализатора разрыва тормозной магистрали с датчиком №418 по кратковременному загоранию его лампы.
Применять автотормоза соединенного грузового поезда следующим порядком:
- машинист головного локомотива заблаговременно информирует машиниста второго локомотива по форме: «Машинист № второго локомотива готовимся к выполнению торможения ступенью величина ступени торможения кгс/см2 »; машинист второго локомотива незамедлительно должен ответить: «Понятно № головного локомотива, готовлюсь тормозить ступенью величина ступени торможения кгс/см2 »;
- в месте выполнения торможения машинист головного локомотива информирует машиниста второго локомотива по форме: «Машинист № второго локомотива торможу ступенью величина ступени торможения кгс/см2 » и незамедлительно выполняет ступень торможения на указанную величину;















