Главная » Просмотр файлов » Автореферат

Автореферат (1173529), страница 2

Файл №1173529 Автореферат (Структурно-семантическая типология калькирования в лексической системе русского языка (на материале немецкоязычных калек)) 2 страницаАвтореферат (1173529) страница 22020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 2)

Араповой [Арапова, 2000],И.В. Арнольд [Арнольд, 1959], Ш. Балли [Balli, 1909], Э. Бак [Back,1935], В. Бетца [Betz, 1949], Л.А. Булаховского [Булаховский, 1953],В.В. Виноградова [Виноградов, 1938, 1955, 1994], А.А. Горбова[Горбов, 2016], Л.П. Ефремова [Ефремов, 1958, 1960, 1961, 1974],К.Э. Зоммерфельдта [Sommerfeldt, 1990], Е.В. Мариновой [Маринова,2012], И.Ф. Наркевича [Наркевич, 1973], А.К. Палий [Палий, 1991],Л.А. Пономаренко[Пономаренко,1965],К. Сандфельд-Енсена[Sandfeld Jensen, 1912], Ю.С.

Сорокина [Сорокин, 1965], Б. Унбегауна[Unbegaun, 1932], В. Флейшера [Fleischer, 1987], К. Флекенштейн[Флекенштейн, 1963] Н.М. Шанского [Шанский, 1955, 1959, 1963,1968]; в области переводоведения: В.Н. Комиссарова [Комиссаров, 1990],Л.Л. Нелюбина [Нелюбин, 2009]; в области контактологии: Ж. Багана [Багана, 2007, 2008, 2010],Н.С. Трубецкого [Трубецкой, 1987], В.П. Хабирова [Хабиров, 2012]; в области когнитивной лингвистики: В.А. Масловой [Маслова, 2008],З.Д.

Поповой [Попова, 2010].Материал исследования представляет собой лексические единицы,отобранные из письменных памятников XVIII–XIX вв. – периода перелома6в развитии русского литературного языка, о чем свидетельствуют работыН.И. Греча [Греч, 1847], Я.К. Грота [Грот, 1873], А.С. Шишкова [Шишков,1824]. Это, прежде всего, труды ученых, которые внесли большой вклад вразвитие научного и философского знания, например, А.И. Герцена[Герцен, 1875–1879], Н.М. Карамзина [Карамзин, 1802, 1848], Г. Лотце[Лотце, 1886], А.

Риля [Риль, 1887; Riehl, 1887], Ф. фон Цейллера [фонЦейллер, 1809; von Zeiller, 1802], а также произведения писателей ипереводчиков, которые оказали влияние на развитие русскоголитературного языка, например, В.Г. Белинского [Белинский, 1859–1862,1898, 1906–1907], Ап.А. Григорьева [Григорьев, 1915–1916] и других. Вотборе калькированных единиц использовались также периодическиеиздания указанного периода, потому как в них быстрее всего отмечалисьязыковые изменения: часто к новому слову в переводных журнальныхстатьях указывался иностранный эквивалент. Среди журналов выделяютсятакие, как «Библиотека для чтения» [Библиотека для чтения, 1835, 1838,1860], «Вестник Европы» [Вестник Европы, 1873, 1907], «Отечественныезаписки» [Отечественные записки, 1840, 1861, 1864], «Русский вестник»[Русский вестник, 1859, 1860, 1877], «Современник» [Современник, 1860].Это своего рода прогрессивные источники информации того времени, гдепубликовались переводы иноязычных статей, а значит они являлисьотражением межъязыковых и межкультурных контактов.Источником лексикографического анализа послужили следующиесловари, представленные в хронологической последовательности ихиздания: Немецко-латинский и русский лексикон [Вейсман, 1731];Российский Целлариус [Гельтергоф, 1771]; Российский, с немецким ифранцузским переводами, словарь [Нордстет, 1780]; Словарь АкадемииРоссийской [САР, 1789–1794]; Новый и полный словарь [Гейм, 1796–1797]; Полный немецко-российский лексикон, из большого граматикальнокритическогословарягосподинаАделунгасоставленный,сприсовокуплением всех для совершенного познания немецкого языканужных словоизречений и объяснений [Аделунг, 1798]; Общий церковнославяно-российский словарь, или Собрание речений как отечественных,так и иностранных, в Церковно-Славянском и Российском наречияхупотребляемых [Соколов, 1834]; Новый карманный словарь русского,французского, немецкого и английского языков [Рейф, 1844]; Словарьцерковно-славянского и русского языка, составленный Вторым отделениемИмператорской Академии наук [СЦСРЯ, 1847]; Новые параллельные7словари языков русского, французского, немецкого и английского [Рейф,1860]; Толковый словарь живого великорусского языка [Даль, 1863–1866,1880–1882, 1903–1905]; Настольный словарь для справок по всем отраслямзнания [Толль, 1864]; Опыт словаря неправильностей в русскойразговорной речи [Долопчев, 1886]; Толковый словарь русского языка[Ушаков, 1935–1940].Немецкие калькируемые объекты изучались на базе онлайнсловарей, представленных в настоящее время в сети Интернет.

Это, преждевсего, DWB-online: Deutsches Wörterbuch von J. und W. Grimm (Немецкийсловарь братьев Гримм, 1854–1961) [DWB-online, Электронный ресурс] иDUDEN-online: Das große Wörterbuch der deutschen Sprache – Большойсловарь немецкого языка из серии ДУДЕН, объединяющий в себетолковый, орфографический, этимологический и прочие словари [DUDENonline,Электронныйресурс].Другимважнымисточникомлексикографической информации является электронный ресурс DWDS:Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, представляющий собойтакже корпус текстов различной тематики [DWDS-online, Электронныйресурс], что имеет особое значение для реферируемого исследования.Исследование функционирования калек русского языка по немецкимобразцам выполнено в рамках контактологии на базе оригинальных ипереводных с немецкого языка произведений художественной литературы,науки, философии.

В качестве источника аутентичных текстовиспользуются книги, журналы XVIII–XIX вв. и Интернет-ресурсы,основными из которых являются электронно-библиотечная система«КнигаФонд», сервис полнотекстового поиска по книгам «Google Книги».Информационнуюбазудиссертационногоисследованияпредставляют: научные источники в виде данных и сведений из книг, журнальныхстатей, научных докладов, материалов научных конференций; источники иллюстративного материала в виде письменных памятниковXVIII–XIX вв.; Интернет-ресурсы в качестве источника научно-теоретического ииллюстративного материала в виде электронных версий книг,журналов; результаты собственного анализа калькированных единиц.Научная новизна диссертационного исследования состоит вразрешении ряда теоретических и практических проблем:8 осуществлено комплексное рассмотрение сопряженных экстра- иинтралингвистических факторов процесса калькирования; разработана полидифференциальная типология немецкоязычных калекв составе русского языка (на материале лексики XVIII–XIX вв.); определены структурные модели калек в результате контактовнемецкого и русского языков XVIII–XIX вв.; выявлена система средств выражения связи между компонентамикалькированной единицы в языке-прототипе и языке-реципиенте – отавтохтонных до заимствования; вскрыт морфологический фундамент калькирования, показанаприоритетная роль основы слова в рецепции новых для языкарецептора лексических единиц; показан вклад калек немецкого языка в развитие способов номинации врусском языке.Теоретическая значимость диссертационного исследованиясостоит в дополнении существующих в лингвистике знаний полексикологии, сопоставительной лингвистики, сравнительной типологии иконтактологии.Разработаннаяполидифференциальнаятипологияструктурно-семантических калек носит универсальный характер и можетнайти применение в ходе дальнейших исследований проблемкалькирования на материале иных национальных языков.

Полученныерезультаты способствуют уточнению причин процесса калькирования изакономерностей формирования его результата – калек, расширяютсистему знаний о принципах, структуре и семантике калькированныхединиц в номинативных процессах языка-реципиента.Практическая значимость диссертационного исследованиязаключается в том, что полученные результаты работы могут найти своеприменение в практических курсах русской и немецкой лексикологии, впрактике перевода и могут служить источниковедческой базой присоставлении исторических, толковых, этимологических и лингвистическихсловарей. Результаты исследования могут послужить улучшениюлексикографической практики: расширению эмпирической базы исовершенствованиюпринциповсемантизацииифилиацииэтимологических и словообразовательных словарей.На защиту выносятся следующие основные положения:1.Лексическоекалькированиеявляетсярезультатоммежкультурного и межъязыкового взаимодействия.

Калькирование9является продуктивным способом обогащения словарного составарусского языка XVIII–XIX вв., обусловлено тесным взаимодействиемэкстра- и интралингвистических факторов.2.При калькировании происходит не просто и не только переводэлементов, составляющих иноязычный образец в языке-прототипе, изаимствованиевнутреннейформыобъектакалькирования,аинтерпретация и усвоение средствами языка-реципиента способаноминации, выявленного у образца.3.Традиционноепредставлениеословообразовательномкалькировании как о поморфемном переводе неоправданно ограничиваетрамки понятия словообразовательного калькирования воспроизведениемморфологической структуры.

При калькировании происходит усвоениевнутренней формы иноязычного образца, перенесение понятия в языкреципиент и, вместе с тем, перенесение отношения между составляющимикальки. В то же время способ выражения этого отношения данныхкомпонентов слова языка-прототипа принадлежит языку-реципиенту.Средства выражения варьируются от полностью автохтонных дозаимствования одного из элементов (в случае полукалькирования).4.Морфологическимфундаментом,набазекоторогоосуществляются операции по интерпретации и усвоению калькированныхединиц, является основа слова.5.Словообразовательные кальки легче распознаются носителямиязыка-реципиента, чем семантические и активнее участвуют в процессахдальнейшего словообразования.Апробация исследования. Основные положения диссертационнойработы и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедрыпереводоведения и когнитивной лингвистики Института лингвистики имежкультурной коммуникации Московского государственного областногоуниверситета и нашли отражение в 10 опубликованных статьях, из них 4 –в изданиях, рекомендованных ВАК Минобрнауки РФ, а такжеапробированы в докладах, представленных на международных научныхконференциях: «Лингвокультурные взаимодействия.

Роль родного ииностранногоязыковвподготовкеучителя»(Московскийгосударственный областной гуманитарный институт, Орехово-Зуево,2008), «Центральная Россия как уникальный европейский центрлингвокультурного и интеркультурного взаимодействия» (Московскийгосударственный областной гуманитарный институт, Орехово-Зуево,102010), «Русское слово: Синхронический и диахронический аспекты»(Московский государственный областной гуманитарный институт,Орехово-Зуево, 2012), «Наука сегодня: проблемы и перспективы развития»(Научный центр «Диспут», Вологда, 2016), «Перевод и когнитология в XXIвеке» (Московский государственный областной университет, Москва,2016), «Методика преподавания иностранных языков и РКИ: традиции иинновации» (Курский государственный медицинский университет, Курск,2018).Структура диссертационного исследования определена логикойрешения поставленных задач.

Характеристики

Список файлов диссертации

Структурно-семантическая типология калькирования в лексической системе русского языка (на материале немецкоязычных калек)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6390
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее