Диссертация (1173498), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Сочинения. СПб:Типография Императорской Академии Наук, 1865. Т. VII. С. 82-97.13Данилов Н.М. Иван Иванович Козлов / Н.М. Данилов. Петроград: Типография Императорской Академии наук,1914. 61 с.14Айхенвальд Ю.И. И.И. Козлов / Ю.И. Айхенвальд // Айхенвальд Ю.И. Силуэты русских писателей. М.:Республика, 1994. С.
526-531.15Вацуро В.Э. Козлов И.И. / В.Э. Вацуро // Русские писатели (1800-1917): биографический словарь. Ч. 3: К-М. М.:Большая российская энциклопедия, 1994. С. 5-8.16Мойсевич В.Г. И.И. Козлов – переводчик британских поэтов: автореферат дис. … канд. филол. наук: 10.01.01 /В.Г. Мойсевич. Омск, 2006. 28 с.17Жаткин Д.Н. К вопросу о русских переводах произведений английской романтической литературы с языковпосредников / Д.Н. Жаткин // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2008.
№ 6.С. 176-192.18Бобылёва С.В. Творчество И.И. Козлова в контексте русско-английских литературных связей: автореферат дис. ...канд. филол. наук: 10.01.01 / С.В. Бобылёва. Саратов, 2008. 23 с.19Тихомирова Ю.А. Жанровые разновидности романтического перевода: на материале переводов И.И. Козлова изанглийских поэтов: автореферат дис. … канд. филол. наук: 10.01.01 / Ю.А. Тихомирова.
Томск, 2008. 22 с.20Веденяпина Э.А. Романтизм И.И. Козлова: автореферат дис. … канд. филол. наук: 10.01.01 / Э.А. Веденяпина. М.,1972. 21 с.21Бышкина А.П. Ратная лирика И.И. Козлова / А.П. Бышкина // Филологические этюды. Саратов, 2013. Вып. 16, кн.1. С. 21-25.22Левченко Ю.В. "Song" В. Скотта (из поэмы "Rokeby") в переводах К.
Павловой и И. Козлова (сопоставительныйанализ) / Ю.В. Левченко // Учёные записки РОСИ / Региональный открытый социальный институт. Курск, 2005.Вып. 6. C. 82-88.23Левин Ю.Д. Перевод из Шиллера И.И. Козлова / Ю.Д. Левин // Фридрих Шиллер: Статьи и материалы.
М., 1966.С. 315-317.24Жилина Н.П. Образ Натальи Долгоруковой как воплощение женского идеала в поэмах К.Ф. Рылеева иИ.И. Козлова / Н.П. Жилина // Вестник Ленинградского государственного университета. Серия: Филология. 2009.№5. Т. 1. С. 7-11.25Михайлова Н.И. Поэтический диалог И. Козлова с митрополитом Филаретом / Н.И. Михайлова // Пушкин иФиларет, митрополит Московский и Коломенский. М.: Московские учебники и Картолитография, 2003. С.228-229.67В.В. Соломонова26, М.Я.
и В.Б. Айзенштадт27 и др.). Все труды, связанные сизучением творчества поэта, можно условно разделить на работы, посвящённыеоригинальным сочинениям И.И. Козлова, и исследования, объектом которыхстали его переводные произведения. Комплексного исследования, собственнообращенного к осмыслению диалогической основы его поэзии, не существует.Отдельные аспекты, затрагивающие проблемы личностного взаимодействияИ.И.
Козлова с современниками, рассматривались в трудах А.И. Введенского28,А.С. Хомутова29, К.А. Труша30, К.Я. Грота31, И.Д. Гликмана32, В.И. Сахарова33,В.В. Афанасьева34 (монаха Лазаря), А.В. Пятаевой35, С.В. Гузиной36 и некоторыхдругих.В. Соколов в журнале «Новости литературы» (1825), размышляя надстатьей, опубликованной в «Санкт-Петербургской газете» на французском языкеи посвящённой посланию И.И. Козлова к В.А.
Жуковскому, отмечает, чтопоследнему «приятно иметь подражателя, который так хорошо воспоминает освоем руководителе, соединяя живость картин с прелестию выражения»37. Настраницах того же журнала в разделе «Критика» В. Соколов свидетельствует и овлиянии на творчество И.И. Козлова Дж. Байрона, которая обнаруживается в26Соломонова В.В. Поэма И.И. Козлова «Чернец» в оценке его современников // Святоотеческие традиции врусской литературе. Омск, 2009.
Ч. 2. С. 52-56.27Айзенштадт М.Б, Айзенштадт В.Б. У поэта Козлова – в поисках забытого адреса // Нева, 2005. № 8. С. 229-232.28Введенский А.И. Вступительная статья и комментарии к полному собранию сочинений И.И. Козлова /А.И. Введенский // Козлов И.И. Полное собрание сочинений. СПб: Издание А.Ф. Маркса, 1892. С. 5-10.29Хомутов А.C. Из бумаг поэта И.И.
Козлова / А.С. Хомутов // Русский архив. 1886. №2. С. 177-200.30Труш К.А. Очерк литературной деятельности И.И. Козлова (1779-1840) / К.А. Труш. М.: Типо-литография Т-ваИ.Н. Кушнерев и К°, 1899. 32 с.31Грот К.Я. К биографии, творениям и переписке И.И. Козлова / К.Я. Грот // Известия Отделения русского языка исловесности Императорской Академии наук. 1904. Т.
9, кн. 2. С. 88.32Гликман И.Д. Вступительная статья, подготовка текста и примечания к полному собранию стихотворенийИ.И. Козлова / И.Д. Гликман // Козлов И.И. Полное собрание сочинений. Л.: Советский писатель, 1960. С. 5-51,441-490.33Сахаров В.И. Поэзия светлой души: к 200-летию со дня рождения И. Козлова / В.И. Сахаров // Волга. 1979.
№4.С. 176-181.34Афанасьев В.В. Жизнь и лира. Художественно-документальная книга о поэте Иване Козлове / В.В. Афанасьев.М.: Детская литература, 1977. 192 с.35Пятаева А.В. Художественное своеобразие поэзии Ивана Козлова: автореферат дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01/ А.В. Пятаева. Волгоград, 2007. 30 с.36Гузина С.В. Ценностные ориентиры художественного мира И.И. Козлова: автореферат дис. ...
канд. филол. наук:10.01.01 / С.В. Гузина. М., 2013. 28 с.37Соколов В. Послание к В.А. Жуковскому, сочинение И.И. Козлова, напечатанное вместе с его же стихотворнойПовестью: Чернец [перевод статьи из Санкт-Петербургской газеты на французском языке] / В. Соколов // Новостилитературы. 1825. Кн. XIII. С. 40-48, 101-109.8повести «Чернец», написанной под прямым воздействием произведенийанглийского романтика. Однако критик предупреждает читателя: «Не думайте,однако ж, найти в русском авторе рабского подражателя лорду Бейрону <…>.Герой его поэмы имеет свой особенный отпечаток…»38.Н.А.
Полевой на страницах «Московского телеграфа» обращает вниманиечитателей на изысканный слог И.И. Козлова: его «стихи звонки и гибки»39.Критик видит огромную заслугу поэта и на переводческом поприще: «Он перевелвсе «Крымские сонеты» Мицкевича и печатает их особою книжкою. Тем приятнеебудет этот новый подвиг нашего поэта, что он передает нам в поэтическихформах песнопения родного нам по отечеству Мицкевича…»40.
Н.В. Гоголь,усматривая литературный ориентир творчества И.И. Козлова в А.С. Пушкине,отмечает: «Козлов относится к Пушкину так, как часть к целому. Поэт понимаетвсе достоинство последнего. Оно лестнее жаркой душе его и кадил, и безотчетныххвал»41. А.В. Введенский в биографическом очерке, который предшествовалсочинениям поэта, обращал внимание читателей на то обстоятельство, что однимиз первых оценил И.И. Козлова В.А. Жуковский, который «отличил Козлова всветской толпе и подружился с ним; дружба эта, не оставшаяся без влияния наКозлова, связывала их всю жизнь»42. Исследователь приводит имена и другихлитературных деятелей, которые были связаны с И.И.
Козловым дружескими итворческиминитями:А.И. Тургенев,А.А. Перовский,Н.И. Гнедич,Е.А. Боратынский, П.А. Вяземский, Л.С. Пушкин, А.А. Дельвиг. А.В. Введенскийотмечает: «Петербургское общество и иностранные знаменитости литературы и38Соколов В. Послание к В.А. Жуковскому, сочинение И.И. Козлова, напечатанное вместе с его же стихотворнойПовестью: Чернец [перевод статьи из Санкт-Петербургской газеты на французском языке] / В. Соколов // Новостилитературы. 1825.
Кн. XIII. С. 10139Полевой Н.А. Княгиня Наталья Борисовна Долгорукая. Сочинение Ивана Козлова / Н.А. Полевой // Московскийтелеграф. 1828. №4. С. 553.40Полевой Н.А. Стихотворения Ивана Козлова / Н.А. Полевой // Московский телеграф. 1828. №24. С. 48541Гоголь Н.В.
О поэзии Козлова / Н.В. Гоголь; [Подгот. к печати Б.В. Томашевский] // Гоголь Н.В. Полноесобрание сочинений: [В 14 т.]. Т. 8. Статьи. 1952. С. 154.42Введенский А.И. Вступительная статья и комментарии к полному собранию сочинений И.И. Козлова /А.И. Введенский // Козлов И.И. Полное собрание сочинений. СПб: Издание А.Ф. Маркса, 1892. С. 69искусства искали случая знакомиться с Козловым, и каждый, чем мог, старалсяоблегчить его грустное положение…»43.Важной представляется работа А.С. Хомутова, дальнего родственникаИ.И.
Козлова по материнской линии, который с разрешения Александры ИвановныКозловой (дочери поэта) опубликовал в № 244 и № 345 журнала «Русский архив» за1886 г. стихи, письма записки поэта, которые хранились у его сына, ИванаИвановича Козлова (скончался в 1883 г.). Труд получил название «Из бумаг поэтаИ.И. Козлова» (1886) и включил также фрагменты писем В.А. Жуковского,П.А.
Вяземского, Е.А. Боратынского, Н.И. Гнедича, М.Н. Загоскина, И.П. Мятлева,А.Н. Муравьёва,А.Н. Голицына,Ф. Шатобрианаидругих«литературныхзнаменитостей, писавших Козлову, ценивших его и вполне сочувствовавших, как еготаланту и литературной деятельности, так и его страдальческому положению»46.Перед публикацией фактического материала автором приводятся интересныебиографические данные о поэте, многие из которых до этого времени былинеизвестны для читателей. Следует отметить, что Хомутов рассказывает о Козлове снеобыкновенной теплотой и сердечностью, чувствуя себя причастным к его судьбе.Возможно,этообъясняетсясуществовавшимиродственнымисвязями,носовершенно очевидно, что при изучении творчества поэта невозможно остатьсяравнодушным к его личности.
«Но Богу угодно было в то же время пробудить в нёмновые, дотоле не испробованные им силы: слепцу открылся мир поэзии; в нёмразвилась потребность знания языков, и он, больной, слепой и недвижимый,сделался замечательным поэтом»47, – пишет он. А.С. Хомутов акцентирует ценностьобретенного поэтического дара для личности Козлова: «Новые струны звучнораздались в его сердце, и новый мир предстал незримо перед ним»48.Значимое исследование творчества И.И. Козлова представил К.А. Труш в«Очерке литературной деятельности И.И. Козлова» (1899). В своем труде он43Введенский А.И.