Диссертация (1155629), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Comments on the European Commission'sProposal for a Regulation of the European Parliament and the Council on the law applicable to contractualobligations (Rome I) // URL: http://www.mpipriv.de/shared/data/pdf/comments_romei_proposal.pdf[Электронный ресурс] (дата обращения 01.12.2018 г.).24Briggs A. Agreements on Jurisdiction and Choice of Law. Oxford, 2008. P. 392.25Английскимиюристамибылиуказаныдваконцептуальныхнедостатка в подходе, предложенном проектом Регламента «Рим I».
Вопервых, было отмечено, что в условиях наличия национального имеждународного законодательства существует возможность установитьдостаточную правовую защиту для потребителя, являющегося сторонойдоговора. Во-вторых, было указано на то, что в предложенной проектомРегламента «Рим I» концепции имелся дисбаланс прав и обязанностеймежду сторонами договора с участием потребителей. Констатировалось, чтопрофессиональный предприниматель, также как и потребитель, имеет свойинтерес в вопросе заключения и исполнения договоров, при этом не толькопотребитель может считаться слабой стороной и не все национальныеправопорядкив рамкахЕС предусматриваютнеобходимыенормыматериального права, обеспечивающего сбалансированную защиту сторондоговора.В связи с этим было признано необходимым унифицировать правилазаключения договоров с участием потребителей таким образом, чтобысоздать условия для гармонизации правового режима договоров с участиемпотребителей, а также уменьшить для предпринимателей возможныеиздержки, связанные с правовым сопровождением и обеспечением ихдеятельности, что должно было позволить минимизировать стоимостьпродаваемых товаров и оказываемых услуг.
Указывалось также на то, чтопрофессиональныйпредпринимательпризаключениидоговоровспотребителями, находящимися в другой юрисдикции, не должен опасатьсяправового режима страны нахождения потребителя, даже при егосущественном отличии от страны деятельности предпринимателя.Для английских правоведов подобный подход стал очередным этапомв вопросе развития на доктринальном уровне принципов регламентациидоговорных правоотношений с участием потребителей. В доктринеанглийского права получил окончательное признание вывод о том, что26коммерческие договоры и договоры с участием потребителей имеютсущественные различия, игнорировать которые недопустимо, поскольку ввопросе регулирования договорных отношений с участием потребителейдолжны действовать императивные нормы статутного права.К третьей группе причин, обусловивших разделение английскойнаукой договоров на коммерческие и торговые, относят действиемеждународныхфакторов,Великобританиив ЕС.Всвязанныхчастности,преждевсегоспризнавалось, чточленствомосновныезлоупотребления в договорах с участием потребителей могут проявиться втом, что предприниматель, пользуясь возможностями свободного общегорынка ЕС, сможет навязывать потребителю применение законодательствакакой-либо страны, входящей в ЕС, но не имеющей оптимальныхмеханизмов защиты прав потребителей.
На европейском уровне устранитьналичие такой возможности предполагалось путем определения полногоперечня национальных юрисдикций, содержащих нормы материальногоправа, регулирующие договоры с участием потребителей, для целейустановления правила об обязательном выборе сторонами договора толькоодной из вошедших в такой перечень национальных юрисдикций.Данный подход европейских законодателей получил закрепление вновом Регламенте «Рим I» в отношении коллизионного регулированиядоговоров перевозки пассажиров в совокупности с договором страхованиямассовых рисков (mass risks)25 либо отдельно от такого договора.В этой связи исследователи из института Макса Планка отмечали, что«использование данной модели для договора перевозки пассажираОтметим, что к массовым рискам относятся те из них, которые не охватываются термином крупногориска (large risk), указанным в Директиве ЕС от 24 июля 1973 г.
№ 73/239/ЕЕС (с последующимиизменениями и дополнениями). Понятие «массового риска», разумеется, отличается от термина «договорстрахования с участием потребителя». Отдельные потребительские договоры не включают в себя понятие«массового риска» (например, страхование фрахта лодки, используемой исключительно для собственныхнужд).
С другой стороны, к массовым рискам могут относиться определенные договоры страхования,совершаемые индивидуальными предпринимателями или лицами, профессионально осуществляющимиопределенную деятельность.2527обуславливается, среди прочего, спецификой договоров перевозки: на одномтранспортном средстве в течение одного рейса (одного маршрута)перевозчиком могут перевозиться пассажиры из разных стран. Применениеправа места жительства потребителя в данной ситуации, по мнениюсторонников предлагаемой модели, повлекло бы особенно сложныепроблемы для перевозчика, который оказался бы вынужден учитыватьвозможность применения права различных стран»26.Однако не все европейские ученые были согласны с подобнымиобоснованиями.
Так, в частности, П. Манковски отстаивал вывод о том, что«данное обоснование не представляется убедительным. Существует целыйряд других видов потребительских договоров, для которых характернымявляется участие потребителей из различных стран, например, продажапрограммного обеспечения через сеть Интернет, однако на такие видыдоговоров не распространяется действие предложенной третьей модели.Транспортныеразличныхорганизации,стран,такжепредлагающиекакдругиеуслугипотребителямпрофессиональныеизучастникидеятельности, ориентированной на потребителей, обязаны учитыватьвозможность применения права тех стран, на рынках которых такиеорганизации предоставляют свои услуги»27.Дж.
Хилл также отметил, что «если в круг доступных для выбораправопорядковвходитправостраны,вкоторойнаходитсяпрофессиональная сторона договора, то результатом применения третьеймодели фактически во всех случаях окажется выбор права такой страны сисключениемвозможностипримененияправаместажительствапотребителя. Данный результат невозможно признать оптимальным с точки26Max Planck Institute for Comparative and International Private Law. Comments on the European Commission'sProposal for a Regulation of the European Parliament and the Council on the law applicable to contractualobligations (Rome I).
P. 45.27Mankowski P. Consumer Contracts under Article 6 of the Rome I Regulation // Le nouveau reglement europeen'Rome Г relatif a la loi applicable aux obligations contractuelles Actes de la 20e Journee de droit internationalprive du 14 mars 2008 a Lausanne. Zurich, 2009. P. 153-155.28зрения достижения баланса при учете разнонаправленных интересов сторонпотребительского договора» 28.
Как представляется, критика третьей группыпричинявляетсяподдержаннаядостаточноДж.воспрепятствованияобоснованной.Хиллом,вораспространениюмногомПозициясоздалаположенийП. Манковски,основыновогодляРегламента«Рим I».Отмеченные три группы причин, ставшие для английских правоведовоснованиемдлярешениявопросаовозможностяхпримененияимперативных норм статутного права при регулировании договорныхотношений с участием потребителей, можно считать менее значимыми посравнению в четвертой группой, сыгравшей фактически роль модели,которая в наибольшей степени была воспринята английской доктринойдоговорного права.Суть ее заключается в том, чтобы совместить национальный имеждународный уровень правового регулирования договорных отношений сучастием потребителей.
Данная модель была в наибольшей степени принятаанглийскими правоведами в 1970-х годах, то есть как раз в тот периодвремени, когда стала наиболее отчетливо пониматься необходимостьдоктринального деления договоров на коммерческие (торговые) и договорыс участием потребителей. Именно в этот период происходила подготовкаРимской конвенции 1980 года29, а также Протокола к Гаагской конвенции1955 года. В результате в ст. 5 Римской конвенции 1980 года былазакреплена формулировка о том, что «сделанный сторонами выбор не можетиметь своим результатом лишение потребителя защиты, предоставляемойему императивными нормами права страны, в которой он пребывает».Аналогичное правило о соотношении применения норм национального и28Hill J.
Cross-Border Consumer Contracts. Oxford, 2008. P. 355Римская конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам (Римская конвенция, 1980) //URL: http://docs.cntd.ru/document/901889343 [Электронный ресурс] (дата обращения 15.01.2019 г.).Впоследствии данный документ был заменен Регламентом № 593/2008 Европейского парламента и СоветаЕвропейского Союза от 17.06.2008.2929международного законодательства было установлено в окончательнойредакции ст. 6 Регламента «Рим I».Несмотрянакажущеесядостижениекомпромиссамеждуразработчиками Конвенции и Регламента, на взгляд английских правоведовсодержание указанной формулировки продолжает вызывать множествовопросов.
Так, остается неясным, «возможно ли для потребителякумулятивнозадействоватьсредстваправовойзащитыизобоихправопорядков (выбранного в договоре права и права страны местажительства потребителя). Например, если правопорядок страны потребителяпредоставляет право на односторонний отказ от заключенного договора, вто время как правопорядок страны деятельности профессиональногопредпринимателя определяет более строгие санкции (например, законнаянеустойка)заотказпрофессиональнойстороныотвнесудебногоудовлетворения правомерных требований потребителя»30.