Автореферат (1155268), страница 5
Текст из файла (страница 5)
В российском интернете информацияо Вьетнаме имеет справочно-информационный характер, в котором совмещаютсяэнциклопедические данные, новостные сообщения об актуальных событиях иполезные сведения, привлекающие потенциальных туристов. Вся информационнаязона Вьетнама может быть поделена на три основных потока: энциклопедический,рекреационный и новостной.Спектр российских интернет-СМИ, публикующих на своих веб-страницах,сообщения о Вьетнаме, достаточно широк. Количественный подсчет интернетпубликаций с 2010 по 2012 гг. показал, что за 3 года было опубликовано 485новостных сообщений на сайтах 28 новостных агентств и печатных интернет-СМИ.Более половины сообщений пришлось на известные новостные ленты: РИАНовости,Интерфакс, ИТАР-ТАСС, Лента.ру, Ньюс.ру, РБК.ру.Среди печатных изданий самыми частотными оказались новостные рубрикиинтернет-версий газет «Вести», «Известия», «Взгляд», «Вечерняя Москва»,«Коммерсант» и др.
Однако, кроме известных интернет-СМИ, тема Вьетнама14освещалась и в менее популярных сетевых изданиях: «Росбалт», «Ваш профиль»«Эксперт», «Мигньюс» и др. Менее частотными оказались новости о Вьетнаме втаких известных изданиях, как «KP.ru» («Комсомольская правда»), «MK.ru»(«Московский комсомолец»).В целом можно сказать, что тема Вьетнама за 3 года была затронута на 139сайтах различных сетевых ресурсах, в том числе и онлайн-СМИ.Все сайты, опубликовавшие в 2010-2012 гг. информацию о Вьетнаме, можнораспределить по нескольким группам: сайты туристических компаний; сайтыновостных лент и информационных агентств; специализированные сайты понефтяной тематике; сайты газет. Наряду с федеральными, общероссийскимиизданиями много новостей появилось в региональных, местных онлайн-ресурсах.Также новости о Вьетнаме публиковали специализированные интернет-источники.Таким образом, самые различные по направленности и формату новостныеинтернет-издания и информационные агентства так или иначе время от временикасались темы Вьетнама, причем, несмотря на разность своих предпочтений инаправленности, все они освещали события в этой стране исключительно вновостном, информационном, формате.Жанрово-тематическиеособенностиосвещениясобытийвсегданепосредственно связаны с особой функциональностью журналистского текста.
Е.П.Прохоров, считая журналистику полифункциональной системой, выделяетследующие функции: информационную, коммуникативную, организаторскую,идеологическую,культурно-образовательную,рекламно-справочнуюи59рекреативную. С этой точки зрения, анализируемые интернет-издания,публикующие информационные сообщения о Вьетнаме, реализуют эти функциичерез призму информативности.В разнообразных сетевых источниках события, связанные с Вьетнамом,преподносятся аудитории в единственном жанре – короткое информационноеновостное сообщение. Возможность размещения неограниченного объемаинформации при формировании информационного портрета Вьетнама в российскихонлайн-СМИ не востребована. В основном на их веб-страницах событияпредставлены в виде новостных сообщений, кратких по объему, сжатых посодержанию и нейтральных по отношению к свершившемуся факту.Тематический анализ сообщений за 3 года показал, что, в первую очередь, винформационную повестку дня российские сетевые интернет-ресурсы включаютновости экономического характера (213 сообщений, в том числе по теме нефти – 45)и политического направления (102 сообщения).
На третьем месте по количеству –социальная тема (63 сообщения), затем – туризм (54 сообщения). На последнихместах по популярности – культура (41 сообщение) и образование (25 сообщений).Так, тематически культура и социальные проблемы не вполне востребованыроссийскими онлайн-СМИ и другими интернет-ресурсами.Сгущение смыслов в заголовке, во многом определяющее своеобразие егоформы, определяется совмещением в нем назывного, фактологического компонента(сообщение о тексте) и коммуникативной направленности (обращение к читателю).Такая функционально-смысловая двойственность заголовка была изучена59Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики.
М.: «Аспект Пресс», МГУ,2003.- С.55.15различными исследователями (Г. Алеман, В.А. Богородицкий, Ф. Брюно,В.В. Виноградов, О. Есперсен, Г.А. Золотова, Е.С. Истрина, Д.Н. ОвсяникоКуликовский, А.М. Пешковский, А.А. Потебня, Й. Рис, Э. Сепир, Ф. Травничек,Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов), которые подробно изучили его структуру,функциональность, синтаксическую природу и семантику, стиль и особые приемыприменения языковых средств, обращая внимание на соотношение синтаксическойкоммуникативности заголовка как «указателя» («надписи-ярлыка»).
Например:«Вьетнам хочет стать "Другим Востоком"».Ряд ученых предлагает рассматривать заголовок как предложение(В.Г. Адмони, П.В. Верховский, Е.М. Галкина-Федорук, С.И. Груздева, И.А. Кангин,О.С. Толомасова), что вполне вписывается в специфику его реализации в интернетпространстве. В контексте целостного сообщения заголовку уделяется особое местои в исследованиях типологии односоставных предложений (Н.Ю. Шведова); и висследованиях номинативных предложений (Б.П.
Ардентов, Л.Я. Биятенко, Ф.К.Буженик, А.С. Попов, Н.И. Тарабасова, Н.А. Федотова, В.П. Шутова); и в выясненииспецифики неполных предложений (С.Г. Ильенко); и в изучении словосочетаний исинтаксических функций падежных форм (Я.И. Рословец). Заголовок каклингвистическое явление увязывается и с вопросами «глагольности» (Г.О. Винокур),и с особенностями репрезентации (А.Д. Кукушкина). При этом исследователиобращают внимание на ведущую роль номинативности (заголовки какноминативные предложения) (Б.П. Ардентов, Л.Я. Биятенко, Ф.К. Буженик,Н.И. Тарабасова, Н.А. Федотова, В.П.
Шутова), но некоторые, в связи с повышеннойкоммуникативностью заголовка как особой заголовочной конструкции, все же несчитают «надписи-ярлыки», в том числе и заголовки, предложениями(Н.Ю. Шведова, А.С. Попов).Заголовок, по сути, представляет собой сжатый текст в тексте и свернутыйтекст о тексте, с одной стороны, независимый и самостоятельный, а с другой –обусловленный содержанием и обеспечивающий смысловую целостность, икомпозиционную завершенность новостного сообщения. Например: «"Ермак" поимени Хо Ши Мин».
Серьезно усиливает выразительность заголовка применениеинтертекстуальногокомпонента,которыйрасширяетсвое структурносодержательное поле за счет реминисцентной отсылки. Например: «Все вьетнамцыв гости к нам». Будучи редуцированной сверткой итак короткого информационногосообщения в интернете, заголовок берет на себя формирование целостногопредставления о событии, что заставляет автора делать заголовок достаточнораспространенным. Например: «Вьетнамские бизнесмены наладят в Калмыкиишвейноепроизводство».Несмотрянасвоюнейтрально-отстраненнуюинформационность, заголовок-сообщение реализует свою воздействующуюфункцию через особенные синтаксические конструкции и специально отобраннуюлексику.
Например: «Вьетнам отвоевывает себе место на сибирском рынке».Заголовок-мнение, не только передает смыслы журналистского текста, но иимплицитно их переосмысливает. Например: «Вьетнамскую переработку«взбодрит» снижение импортных пошлин».Итак, информационный портрет Вьетнама в коротких информационныхновостных сообщениях российских интернет-СМИ является важным инструментом16создания имиджа Вьетнама в представлении российской интернет-аудитории, ееобщественном и индивидуальном сознании с целью формирования в массовомсознании определѐнного отношения к этой стране.Формирование имиджа Вьетнама зависит от специфики коммуникативноинформационных механизмов, напрямую влияющих на имидж страны в СМИ, ккоторым можноотнести стереотипы, идеологемы, архетипы, менталитет.Стереотипы существенно облегчают наше понимание новых событий и ихспецифики, помогают интерпретировать событие через эмоционально-окрашенныесимволы и образы.
Так, И.Ю. Глинская обращает внимание на стереотип как на«готовую формулу» 60, которая в упрощенном виде способна объяснить явлениядействительности. В этом смысле стереотипы облегчают задачу, поставленнуюперед автором. Г.Г. Почепцов считает, что «стереотипы-клише существуют вподсознании массовой аудитории» априори, а Юнг называл их «архетипамиколлективного бессознательного».
Следовательно, обладая тайной толкованиястереотипов, мы можем использовать его возможности в определенных целях 61.Вьетнамцы позиционируют себя как очень скромных, нетребовательных итрудолюбивых. По поводу Вьетнама у россиян тоже имеются некоторыестереотипы, основанные на обывательских представлениях о вьетнамцах как опростых, трудолюбивых, но неразвитых и малокультурных людях. Для Вьетнама, сего склонностью к конфуцианству, более характерны социальные идеологемы,которые латентно влияют на формирование имиджа страны в России и касаютсяповеденческих характеристик вьетнамцев. В отношении вьетнамцев в Россииприсутствует устойчивое представление об агрессивности их менталитета, хотя насамом деле это далеко не так, и приверженность к конфуцианству – томуподтверждение. Идеи Конфуция не просто влияют на поведение вьетнамца, онизаложены в архетипе.Имидж как некое идеальное представление о стране, существующее только вментальном представлении, является искусственным образованием и очень зависитот средств массовой информации.
Особое место среди них занимают СМИ,созданные и издаваемые представителями той или иной страны. Вьетнамскоесообщество в России за последние 10 лет создало целый ряд русскоязычныхресурсов о Вьетнаме.Vietnam-times новостное интернет-издание, существует с 4 октября 2011 г.На этой новостной ленте в среднем появляется 9 новостей в месяц.
Каждоеновостное сообщение имеет гиперпереходы на 3 статьи по теме за последние 2-3месяца, каждая из которых, в свою очередь, также предлагает 3 ссылки на ранееопубликованные материалы в этой рубрике. Стиль – официально-деловой: главазаявил, высоко ценят, с радостью отмечает, прошла церемония награждения,сложилась добрая традиция, символ нерушимой дружбы. Нет выразительныхсредств, отсутствует публицистичность.