Диссертация (1155234), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Электронные «Нянзан»,«Данг Конгшан» издаются на вьетнамском, английском, французском икитайском языках. Девиз работы редакции газеты «Нянзан» как раз отражёнв её статусе «Орган ЦК Коммунистической партии Вьетнама. Голос партии,государства и вьетнамского народа». Газета «Данг Конгшан» являетсяорганом ЦК КПВ.
Сетевая «Сайгон зайфонг» является органом парткомаКПВ в городе Хошимин (Сайгон – старое название города с XVII века до1975 года), издаётся на вьетнамском и английском языках. Первый номерпечатной газеты «Нянзан» вышел в свет 11 мая 1951 года. Газета «Сайгонзайфонг» появилась в 1975 году после того, как Сайгон был освобождёнкоммунистами и война окончилась в стране. 21 июня 1998 г. (в деньвьетнамских журналистов) газета «Нянзан» официально выложила вИнтернет свой электронный вариант. Сетевая газета «Сайгон зайфонг»присоединилась ко всемирной сети в 2001 году, а «Данг Конгшан» – в 2010году.Серьёзная тематика (дипломатия, политика, партийная идеология,экономика, оборона-безопасность страны) и высокая партийность являютсязаметными особенностями этих газет.
Они выпускаются на партийныеденьги, озвучивают задачи организации, сознательно и страстно защищаютинтересы и идеи своей партии. Способы воздействия на людей разные, но133Вьетнам поднимается // КПРФ. URL:https://kprf.ru/international/73678.html (дата обращения: 11.07.2015).69получается, что силой партийных СМИ является возможность пропаганды.Объективно говоря, с помощью этих СМИ год за годом повышаетсяавторитет и расширяется влияние КПВ на общество.Газеты «Туойче онлайн» (tuoitre.vn), «Тханьниен онлайн»(thanhnien.com.vn), «Тиенфонг» (tienphong.vn)«Туойчеонлайн»,«Тханьниенобщественно-информационнымионлайн»,газетами,«Тиенфонг»включающимиявляютсявсебесобственные каналы телевидения и радио.
Смысл любого интернет-изданиязаключается в том, чтобы заставить пользователя прийти к ним второй раз,привлечь постоянных читателей. Для этого, интернет-редакции создаютприятный и удобный интерфейс вебсайта. «Туойче онлайн», «Тханьниенонлайн» издаются на вьетнамском и английском языках. Следует сказать, чтоот идеологического органа - Комсомола эти три изданий постепенноотделяются, самостоятельно занимаются экономикой путём улучшениясодержания, вовлечения рекламы, участия в различных видах экономическойдеятельности, и в то же время сохраняют указанное политическоенаправление.
Именно в силу этого руководство позволяло создать болееоткрытые условия, чтобы они могли участвовать в экономической жизни.Среди этих изданий «Туойче онлайн» является самым популярным иавторитетным. На Фейсбук-страницу «Туойче» подписано почти 2 млн.пользователей. Приложение «Туойче онлайн» широко распространено вмобильных устройствах. В рубриках «Мир», «Политика», «Туризм»,«Спорт», «Оборона» публикуется много статей, в которых либо упоминаниютемы России, либо российской тематике отводилась главная роль.Экономическая газета «Вээнэкономи» (vneconomy.vn), информационноаналитический журнал «Тхэзой ва Вьетнам» (baoquocte.vn), научныйжурнал «Нгиенкыу куоктэ» (nghiencuuquocte.net)Чтобы проанализировать позицию России на международной арене, мы70взяли аналитические издания в следующих сферах: экономике, дипломатии,политике и международных отношениях.Газета «Вээнэкономи» является авторитетными деловым изданием.Она предоставляет аудитории новости, анализ, комментарий по всемэкономическим вопросам внутри страны и за рубежом.
Принцип работыредакции издания – честность, объективность и многосторонность. Рубрикигазет: Новости, Финансы, Ценные бумаги, Бизнесмен, Недвижимость,Мировой рынок, Цифровая жизнь, Автомобиль. В разделах «Мировойрынок», «Бизнесмен», «Ценные бумаги» газеты можно найти аналитическиестатьи, обзоры, посвящённые внутренней и внешней экономике России.Газета «Тхэзой ва Вьетнам» принадлежит МИДу Вьетнама.
Основноесодержание публикаций издания составляют новости мира, обзор последнихмировых событий, анализ хода экономической дипломатии. В изданииучаствуют не только журналисты, а чаще всего специалисты из разных сфердеятельности, например, историки, ученые, дипломаты и др.«Нгиенкыу куоктэ» – любопытный сетевой исследовательский журналповопросумеждународныхотношений,геополитике.Подобно«аналитическим центрам» (от англ.
think tank – негосударственные научноисследовательские организации, сосредотачивающие свои усилия в областигуманитарных наук), журнал публикует многие значимые качественныематериалы,выражаетострые,независимыевзглядыпередовыхисследователей на вопрос международных отношений. Наряду со статьями,переведенными с английского языка от авторитетного сайта «Projectsyndicate» 134 , журнал широко издает статьи вьетнамских исследователей.Основу жанровой модели составляют аналитические жанры (статья,134Project Syndicate – газетный синдикат, который распространяет и публикует в изданиях многих странкомментарии и аналитические статьи о международных отношениях, экономике, финансах и мировомразвитии.
В состав синдиката входят 468 изданий-членов в 153 странах с общим тиражом почти 70миллионов экземпляров. URL: https://www.project-syndicate.org (свободный).71комментарий, обозрение).«Куандой нянзан» (qdnd.vn), «Куокфонг тоанзан» (tapchiqptd.vn)Посколькуроссийско-вьетнамскоесотрудничествоввоенно-технической, оборонной сферах считается плодотворным, необходиморассматривать некоторые специальные издания в этом аспекте. В последнеевремя целенаправленно расширяются поставки российской продукциивоенногоназначениясоставляющейдлявьетнамскихвьетнамо-российскихвооруженныхотношенийсил.служитВажнойоборонноесотрудничество, которое не только оперативно информируется, но иподдерживается СМИ обоих государств.
Новостные СМИ играют активнуюроль в формировании и распространении позитивного образа современнойармии РФ и СРВ. Газета «Куандой нянзан» является «органом Центральнойвоенной комиссией Вьетнама, Минобороны Вьетнам, голосом вооруженныхсил и вьетнамского народа». Журнал «Куокфонг тоанзан» является военнополитическим и военно-теоретическим органом Центральной военнойкомиссией Вьетнама, Минобороны Вьетнам». Эти издания издаются навьетнамском, английском и китайском языках.Литературный журнал «Шонг Хыонг» (tapchisonghuong.com.vn)Сетевыелитературныежурналыиграютключевуюрольвформировании пласта коллективных социокультурных представлений оРоссии.Всетевыххудожественно-литературныхжурналахмногоупоминаний о таких выдающихся писателях, как Л.
Толстой, М. Горький, А.Чехов, В. Маяковский, Ф. Достоевский, А. Пушкин, И. Бунин, также ознаменитых фигурах в области искусства: П. Чайковский, И. Левитан, И.Шишкин и т.п. Одним из самых авторитетных литературных журналов воВьетнамесчитается«ШонгХыонг»,издаваемыйвгородеХюэ,расположенном на двух берегах реки Хыонг (отсюда же название журнала).72В 1983 году вышел в свет первый печатный номер журнала, в котором былинапечатаны отрывок из повести «Я из огненной деревни…» советскогописателяАлесяАдамовичаистихипоэтаВладимираСорокина,преподававшего в Хюэском педагогическом университете.
В других номерахвышли рецензии на произведения русских поэтов и писателей, таких как С.Есенин, М. Лермонтов, А. Солженицын. Журнал внес немаловажный вклад вознакомление вьетнамских читателей с советской и русской литературой.С июня 2007 года вебсайт журнала находится в Интернете по адресу:www.tapchisonghuong.com.vn. Опиравшаяся на достоинства существующегобумажного аналога, интернет-редакция журнала «Шонг Хыонг» сталаиспользовать новейшие формы интерактивных коммуникаций, чтобыукрепить и расширить свою целевую аудиторию. Главными разделамисетевого журнала являются Сегодняшний Хюэ, Отечественное искусство,Актуальность художественной литературы, Проза, Стихи, Литературнаякритика, Фестиваль города Хюэ, Архитектура, Музыка, Театр, Живопись,Профессиональная фотография, Фольклор, Культурные наследства.
В целомэто общелитературный журнал, его основными жанрами являются очерк,эссе, статья, рецензия и аналитический интервью. Вместе с тем, журналпредоставляет читателям новые произведения талантливых отечественных изарубежных писателей и поэтов, художественные переводы литературныхпроизведений на вьетнамский язык. Интернетовский журнал интереснеебумажного благодаря актуальности содержания и разнообразию публикаций.Наряду с осмыслением русской литературы, журнал освещает деятельностьОбщества вьетнамо-российской дружбы города Хюэ, День Победы в РФ,публикует путевые очерки («Россия: таинственна и близка», «Москва»), эссео советской музыке и кино («О России», «Подмосковные вечера – тихие 60лет»).
В ходе изучения материалов на сайте «Шонг Хыонг» было выяснено,что в список ключевых слов входят следующие слова (отсортированы поубыванию): Россия, Москва, березовый край, Советский Союз, Пушкин.73б) Методы исследованияВ третей главе данной работы будут рассмотрены и представленырезультаты количественного и качественного анализа публикаций в 14вышеперечисленных сетевых изданиях за период с 2001 по 2015 гг. С точкизрения количественных (статистических) данных мы рассматриваем частотуупоминания слова «Россия», а также других ключевых слов в текстеразличных публикаций.По поводу качественных показателей, чтобыобратить внимание на динамику информации, мы анализируем публикации,где слово «Россия» и другие ключевые слова упоминаются в заголовках иподзаголовках статей, то есть теме России отводится главная роль.Ключевыми словами, связанными с Россией, являются: Россия, Москва,Российская Федерация, Кремль, Путин, Советский Союз, русский, СоветскаяРоссия, березовый край.Мы используем метод контент-анализа публикаций сетевых изданий,суть которого заключается в том, чтобы фиксировать определенные единицыизучаемого содержания и квантифицировать полученные данные.
В этойсвязи мы рассматриваем следующие главные единицы в публикации: тему,содержание, иллюстрации, жанр и стиль речи.Кроме того, с целью уточнения характера сложившегося образа Россииво вьетнамских сетевых СМИ, мы используем систему оценок отношениявьетнамских СМИ к России135, основанных не на внешнем обликевысказываний о России, а на содержании этих высказываний. Все параметрыобразовали четыре группы:− положительные высказывания,− отрицательные высказывания,− обоснованная критика,135Барабаш В.В., Бордюгов Г.А., Котеленец Е.А. Образы России в мире. Учебное пособие.