Диссертация (1154940), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Как отмечалось ранее, междисциплинарные связитребуюткоординациидеятельностиипосещенияпреподавателямианглийского языка занятий, проводимых для космонавтов инструкторамиспециальных технических дисциплин в ЦПК; 4) принцип межкультурноговзаимодействия – проявляется в построении процесса обучении английскомуязыку космонавтов как «диалога культур», в котором обучающиесяизначально занимают активную позицию и раскрываются как субъектмежъязыковой, межкультурной и межличностной коммуникации. В этойсвязи нам представляется существенным вопрос о построении содержанияобучения космонавтов профессионально ориентированному английскомуязыкунаотражающихосноветщательноспецификупрофессиональногоотобранныхкоммуникациимежкультурногоаутентичныхобучающихсявзаимодействия;материалов,в5)ситуацияхпринципаутентичности – подразумевает рациональное использование оригинальныхиноязычных ресурсов при отборе содержания обучающих материалов(видеоматериал, отснятый в реальном космическом полете; тексты избортовой технической документации и специализированных учебныхпособий для космонавтов, статьи из СМИ и т.д.) и его методическуюобработку (применение аутентичной лексики и грамматических структур,67информативнаяиэмоциональнаянасыщенность);принцип6)интерактивности – предполагает активное взаимодействие космонавтов впроцессеовладенияанглийскимязыкомприсовместномрешениикоммуникативных задач.
Перед преподавателем ставится задача не тольконаучитькосмонавтовобмениватьсяпрофессиональнозначимойинформацией средствами АЯ, но и сформировать знания, умения и навыкисоциального взаимодействия и работы в профессиональной команде прирешениикоммуникативныхзадачвходевыполнениясовместнойдеятельности. Применение интерактивных методов и приемов (о них речьпойдет позже) на занятиях по английскому языку с космонавтами, на нашвзгляд, создает необходимые психологические и дидактические условияреализации данного принципа.Подход, как лингводидактическая основа всей системы обучения,«…дает представление об избранной стратегии образовательного процесса,которая является основанием для выбора методов и приемов преподаванияязыка»[Мекекосуществующих2009:методов70].иНасегодняшнийприемовденьовладенияИЯмногообразиеставитпередпреподавателями, обучающими английскому языку космонавтов, задачуоптимального выбора или сочетания тех методов и приемов, которыенаиболееадекватноотвечаютконкретнымцелямиусловиямспециализированной подготовки к космическому полету на базе ЦПК, атакжеучитываютКомпетентностныйспецификуподходвзрослогоотвечаетконтингентастремлениямобучающихся.преподавателейктворческим поискам, связанным с реализацией идей внедрения актуальныхна сегодняшний день инновационных технологий – интерактивных форм иметодов обучения.Исследователь Д.В.
Добрынина в своей статье «Инновационныеметоды обучения студентов вузов как средство реализации интерактивноймодели обучения» определяет следующие задачи интерактивных формобучения:68-повышение интереса обучающихся к изучаемой дисциплине;-приближение процесса обучения к реалиям повседневной жизни«…путем формирования навыков эффективной коммуникации, адаптации кбыстроменяющимсяусловиямжизни,повышенияпсихологическойстрессоустойчивости, обучения навыкам урегулирования конфликтов…»;-обучение приемам получения «нового социологического знания»[Добрынина 2010: 173].Насегодняшнийденькачествообразовательногопроцессаопределяется наличием не только полученных знаний, но и сформированныхумений и навыков применения этих знаний в различных ситуациях, а такжеопытомрешенияпроблем.Процессобучения,построенныйнаиспользовании интерактивных методов, носит парный или групповойхарактер, а также отличается открытостью и активным взаимодействиемпреподавателя и обучающихся, в результате которого приобретаетсясовместное знание и опыт.
Именно интерактивные методы считаютсяважным компонентом образовательного процесса взрослых, посколькуобучение в ходе интерактивных занятий ориентировано на их реальнуюжизньисобственныйпрофессиональныйопыт,благодарячемуподдерживается высокая мотивация в процессе обучения.Таким образом, можно сделать вывод, что основными задачамиинтерактивных форм обучения являются: 1) формирование и развитиекоммуникативных знаний, умений и навыков в контексте профессиональнойдеятельности; 2) формирование и развитие терпимости и уважения кразличным мнениям; 3) формирование навыков цивилизованной дискуссии;4) формирование практических умений и навыков находить решенияконкретныхзадач,связанныхспрофессиональнойдеятельностью;5) развитие умений и навыков работы в команде для совместного решениявопросов, возникающих в процессе осуществления профессиональнойдеятельности; 6) обеспечение эффективного усвоения учебного материала засчет практической направленности обучения.69Наиболееэффективнымформированиюметодомпрофессиональнокоммуникативной компетенциидляпроведенияориентированнойзанятийпомежкультурнойу космонавтов, мы считаем,методпроектов, который в последнее время приобретает большую популярностьсреди интерактивных методов в сфере профессионально ориентированногоиноязычного образования.
В основу метода заложены прагматические идеиамериканского философа, психолога и педагога Дж. Дьюи. ПродолжателемшколыДж.Дьюи–американскимпрофессоромпедагогикиУ.Х.Килпатриком – были разработаны основы теории метода проектов. В Россииметод проектов стал известен в начале ХХ века, когда под руководствомС.Т. Шацкого небольшая группа российских педагогов осуществляла работупо внедрению этого метода в образовательную практику [Кобыльская 2008:11–13]. Теоретическая основа использования метода проектов в Россииразработана в научных трудах Е.С. Полат, которая определяет проектнуюметодику как «…совокупность поисковых, проблемных методов, творческихпо своей сути, представляющих собой дидактическое средство активизациипознавательной деятельности …и одновременно формирование и развитиеопределенных личностных качеств обучающихся в процессе созданияконкретного продукта» [Полат 2000: 25].
Ученый также предлагаеттипологию проектов, классифицированную по: 1) доминирующему в проектевидудеятельностиориентированные,(ролево-игровые,творческие,исследовательские,информационные);2)практикопредметносодержательной области (монопроект, межпредметный проект); 3) характерукоординации (с явной/скрытой координацией); 4) характеру контактов(внутришкольные,региональные,международные);5)количествуучастников (личностные, парные, групповые); 6) продолжительности(краткосрочные, средней продолжительности и долгосрочные проекты)[Полат 2000: 7–8], [Кобыльская 2008: 14]. Известные отечественныеметодисты И.А. Зимняя и Т.Е.
Сахарова рассматривают проект каксамостоятельно планируемую и реализуемую обучающимися работу, в70которой «…речевое общение вплетено в интеллектуально-эмоциональныйконтекст другой деятельности» [Зимняя, Сахарова 1991: 10].Популярность метода проектов объясняется тем, что он способствуетвозможности создания языковой среды, стимулирующей потребности виспользовании ИЯ на практике, и позволяет обучающимся приобретатьновые знания в процессе практического решения коммуникативных задач сприменением не только навыков владения ИЯ, но и путем интеграциисведений из различных предметных областей. Роль преподавателя в проектесводится к предоставлению обучающимся инициативы и созданию назанятияхусловий,способствующихсамостоятельномурешениюобучающимися профессиональных задач посредством ИЯ.Содержание предлагаемых космонавтам проектных работ определяетсятематикой преподаваемых им специальных дисциплин и имеет четкую связьс реальными ситуациями профессионального общения и событиями, вкоторых принимают участие специалисты.
Процесс обучения организуетсятаким образом, чтобы «заставить» космонавтов анализировать полученнуюинформацию и искать необходимую аргументацию, привлекая не толькоданные из текстов, но и свой опыт, знания по специальным дисциплинам. Врамках настоящего исследования мы использовали метод проектов назанятиях по английскому языку, начиная с I этапа языковой подготовки. Так,например, уже на начальных занятиях по английскому языку, когда, какправило,происходитзнакомствокосмонавтовспреподавателем,обучающимся предлагается выполнить мини-проект: работая в парах,провести опрос и сделать мини-презентацию о своем партнере на тему:«Биографический очерк космонавта» (Biographical Sketch of a Cosmonaut) сцелью знакомства с деталями биографии друг друга.
Сначала преподавательзнакомит космонавтов с речевыми клише, употребляемыми при знакомстве,приветствии в формальной и неформальной обстановках. Обучающиесязакрепляют новую лексику при чтении мини-текста. После этого вводятсянеобходимые грамматические структуры и схема развертывания микро-71диалога. При этом космонавты заполняют предложенный им образецоформления биографического очерка с помощью системы опор. Вдальнейшем, работая в парах по заданной преподавателем схеме, космонавтыопрашивают друг друга и делают сообщения о своих партнерах по общению.Выполнениеданногокомплексазаданийобеспечиваетмногократноеповторение нового языкового материала.