Диссертация (1148522), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Фатическое общение. Мужские комментарииЦель: общение.1Дружелюбиерасслабленностьобщения- юмор- неофициальноеобщение(использованиежаргонизмов,сниженнойлексики)- карнавальноеобщение-сглаживаниеконфликтов- используютсяглаголы в 1 л. ед.Характеристики общения234Членство в группе СамопрезентацияСтепень кооперацииМотивационно-прагматический уровень- стремление- девушка-героиня- высокий уровеньобщатьсястатьикооперации- диалогизация(фото/интервью)- поддержка диалогатекстовоценивается с- флуд (сообщения не по- частый отход от точки зрениятеме)темыэксперта- в спорах смодераторомвыражается поддержка- внимание ккомментариям другихпосетителей- ведение активногодиалога- карнавальное общение- сглаживаниеконфликтовВербально-семантический уровень- дружелюбное- качественные- диалогичность текстов(смягчениеприлагательные(обращения,Окончание табл. 412ч.конфликта с помощью- вежливостьшутки) и конфликтное(обращение на(эвфемизмы иВы)обсценная лексика)- игнорирование общениеошибок- карнавальное общение(многочисленные - юморошибки в текстахкомментариев)эмоциональность3- диминутивы (одевушке-героинестатьи)- глаголы всослагательномнаклонении- сравнение сактрисой- юмор (в томчисле и пошлыешутки)4повелительноенаклонение,- обращения к другимпользователям и кавторам/редакцииимперативные жанры(призыв к другимпользователям) –повелительноенаклонение121(использованиемеждометий,эмотиконов,восклицательныхзнаков)- украшениетекста с цельюпривлечьвнимание:- языковая играсловотворчество-прецедентныетекстыКогнитивный уровень- карнавальность- метафорыобшения- сравнения- цитация анекдотов- шутки (в том числепошлые)- использованиеобщеупотребительныхпрецедентных текстов(из рекламы,Интернетпространства ифильмов)Таблица 5 Фатическое общение.
Женские комментарии.Цель – обсуждение информации.Характеристики общения1234Серьезность/нацеленность Членство в группеСамопрезентация Степеньна обсуждениекооперацииинформацииМотивационно-прагматический уровень- выражение- отсутствие- создание образа- низкийнесогласия с помощьюконфликтовдевушки Cosmoуровеньпрямой критики- скрытыекооперации- оценка статьи скомплименты другимОкончание табл. 51точки зрениявозможности примеритьна себя- пропускинформации через себя- согласие со статьейвыражается с помощьюпохвалы- несогласие состатьей выражаетсяагрессивно2пользователям- неофициальноеобщение- использованиесоциолекта даннойгруппы3Вербально-семантический уровень4игнорированиепредыдущихкомментариев122- качественныеприлагательные (богатаясинонимия)- бедный словарь- стандартные фразы- эмоциональность(междометия,звукоподражания,многоточие, повторы,капс лок)- сослагательноенаклонение привыражении согласия-- бедность языка, чтосвязано с поискоминтересной информации- вежливость(обращение на Вы)- дружелюбие- использованиесоциолекта данногосообщества- неофициальноеобщение(неологизмы, языкИнтернетпространства,эвфемизмы,сниженнаяразговорная лексика,смешение стилей)общеупотребительнаялексика- использованиеязыка Интернетпространства,неологизмов- использованиетерминов- правильностьречи и критикаошибок в текстестатьиКогнитивный уровень- использование- юморсоциолекта,(отражениехарактерного дляхарактеристикданного сообществастатьи)- самоирония- синонимиясловотворчество- нет обращений(используетсяфункцияцитации,представленнаяна сайте)- игнорированиеошибок втекстах чужихкомментариев- отсутствиеориентации напотенциальногочитателя123ЗаключениеВ данном исследовании рассматривались гендерные особенностиобщения мужчин и женщин в однополых группах.
При этом общениепроходило в Интернет-пространстве, что также накладывает свой отпечатокна особенности речевого поведения авторов комментария.Анализ отечественной научной литературы, посвященной описаниюгендерных особенностей и различий в языке мужчин и женщин, показалотсутствие единой системы описания этих различий, отсутствие выделенныхпараметров, по которым можно сравнивать общение в однополых группах. Входе работы было решено описать коллективную языковую личность авторовкомментария к статьям, опубликованным на сайте глянцевых гендерночувствительных журналов, так как именно трехуровневая система описанияязыковой личности, предложенная Ю.
Н. Карауловым и широко используемаяв отечественной лингвистике для описания языковой личности, позволяет намохватить как можно больше уровней языка и описать вербальные иневербальные языковые средства, характерные для Интернет-комментариевна мужских и женских сайтах. Так как оказалось сложным выделениеопределенных типажей языковых личностей, а также благодаря наличиюстрогих гласных и негласных правил и норм поведения, которымруководствуютсякакавторыстатей,такисамичитатели-авторыкомментариев, мы можем говорить именно о коллективной языковойличностиавтораИнтернет-комментария.Посколькумногимиисследователями (М.
М. Бахтин, Г. О. Винокур, И. Н. Борисова и др.)выделяется первичность цели высказывания, лежащей в основе речевогоповедения, мы делаем вывод о первичности мотивационно-прагматическогоуровня коллективной языковой личности. Таким образом, при анализематериала первым рассматривался именно этот уровень, так как он влияет надругие уровни языковой личности и является причиной возникновения тех илииных особенностей данных уровней.124Мы рассматривали комментарии, опубликованные посетителями сайтапосле прочтения статьи. Так как Интернет-комментарий является по своейсути реакцией на статью, было решено рассматривать его как диалогическоеединство, в котором статья выступает как реплика-стимул, а комментарий кней – реплика-реакция.
Поскольку традиционно выделяются два типаобщения: информативное и фатическое, было решено рассматриватькомментарии к информативным статьям (данное единство рассматриваетсянами как информативное общение) и к фатическим статьям (рассматриваетсякак фатическое общение).Выбранный подход позволил не только описать коллективнуюязыковую личность мужчины и женщины – автора комментария к статье,опубликованной на сайте глянцевого журнала для мужчин и для женщин, нотакже выделить и описать основные характеристики, по которым различаетсяязыковое поведение мужской и женской аудитории.Таким образом, в ходе работы были решены все поставленные задачи:- были изучены и описаны особенности Интернет-комментариев,влияющие на речевое поведение посетителей рассматриваемых сайтов (т.е.особенностиИнтернет-общения,особенностиглянцевогогендерно-чувствительного журнала, а также особенности Интернет-комментария каккоммуникативного события и как жанра);- была разработана теоретическая база исследования и выработананаиболее приемлемая система описания особенностей языка мужчин иженщин при общении в Интернет-пространстве;- был собран и проанализирован материал: описаны коллективныеязыковые личности мужчины и женщины – автора Интернет-комментария кстатье, опубликованной на сайте гендерно-чувствительного журнала винформативном и фатическом общении;- на базе полученного описания были выявлены основные различия вязыковом общении в однополых группах, обусловленные гендером.125Мы можем говорить о том, что гипотеза нашего исследованияподтвердилась, так как в ходе исследования были выявлены и описанысуществующие в языке Интернет-комментариев мужчин и женщин языковыеразличия, обусловленные полом автора.
Также мы можем утверждать, чтоданные различия обусловлены мотивами и целями автора Интернеткомментария. Были отмечены следующие цели, влияющие на языковоеповедение авторов Интернет-комментариев:- основной целью женщин является в первую очередь поискинформации, общение в группе единомышленников, самопрезентация;- основной целью мужчин является, в первую очередь, общение в группеединомышленников и самопрезентация;В данном исследовании рассматривались с точки зрения гендерногоаспекта тексты Интернет-комментариев к статьям, опубликованным на сайтахгендерно-чувствительных журналов.
Стоит отметить, что выбранный намиматериал не может дать представления о всем многообразии общения,существующего в Интернет-пространстве, так как на тексты комментариевоказывает влияние, в том числе, и специфика самого глянцевого гендерночувствительного журнала.Ранее уже отмечалась быстрота изменения основных характеристикязыкового поведения пользователей Интернет-пространства, что неизбежнодолжно привлекать внимание исследователей, так как именно Интернетпространство первым реагирует на новые языковые тенденции, не толькоразвивая, но и создавая их.
Можно предположить, что рассмотренные в работеособенности общения, характерные только для Интернет-пространства,впоследствии окажут влияние и на не опосредованное Интернет-средойобщение. Интересным представляется сравнение гендерных особенностейобщения в однополых группах в онлайн общении и в общении, неопосредованном Интернет-технологиями.126Список литературы1. Адзинова А. А. Явление прецедентности в заглавиях креолизованныхтекстов : (на матер. языка глянцевых журн.) : автореф. дис. … канд.филол. наукАдыгейс. госуд.
ун-т. – Майкоп, 2007. – С. 21.http://discollection.ru/article/23072010_adzinova_anzhela_anatol_evna_81521 (дата обращения: 13.06.2016)2. Александрова И. Б., Славкин В. В. Диалогичность как категориальнаяхарактеристика речи современного общества// Медиаскоп, 2015. – №4. –С.73. Арестова О. Н., Войскунский А. Е. Исследование половых различий приработесИнтернетомнапримерероссийскихпользователей/Московский госуд. ун-а. Сб. Гуманитарные исследования в Интернете./под ред. Войскунского А.Е.
– М.: Можайск-Терра, 2000. – 432 с.http://www.follow.ru/article/111 (дата обращения 15.06.2015)4. Арсентьева Е. Ф., Коноплёва Н. В. Семантические особенностифразеологизмов с маскулинной гендерной референцией а английском ирусском языках/Вестник Костромского госуд. ун-а. им. Н.А. Некрасова.2009. – Т.15. № 2. – С. 27–315. Архипова Л. В. Образ женщины в виртуальной реальности // Российскаясеть информационного общества, – 2003. http://www.isn.ru/info/seminardoc/gender.doc (дата обращения 15.06.2015)6. Бабич Н. Г. Диалогизация и интимизация как средства созданияперсуазивности в политическом дискупсе (на матер. президентскогоинтервью Б. Клинтона, Дж. Буша-младшего и Барака Х. Обамы)//Вестник Московского госуд.