Информация об официальном оппоненте (1148506)
Текст из файла
Сведения об официальном оппонентепо диссертации Солдаевой А. А. на тему «Интертекстуальность русскойтрадиционной загадки: лингвистический аспект»по специальности 10.02.01 — Русский языкна соискание ученой степени кандидата филологических наукОфициальный оппонент: Приемышева Марина НиколаевнаПриемышева Марина НиколаевнаФамилия, имя, отчествоРоссийская ФедерацияГражданствоУченая степень (с указанием шифраДоктор филологических наукспециальности научных работников,10.02.01 – Русский языкпо которой защищена диссертация)Ученое звание (по кафедре,Доцентспециальности)Основное место работыФГБУН «Институт лингвистическихПолное наименованиеисследований Российской академииорганизации в соответствии снаук» (ИЛИ РАН)Уставом—Наименование подразделенияЗаместитель директора по научнойДолжностьработе, ведущий научный сотрудникСписок публикаций Приемышевой М. Н.в ведущих научных журналах, входящих в Переченьрецензируемых научных журналов и изданий, рекомендованных ВАК(за последние 5 лет).1.
ПриемышеваМ.Н. Международнаянаучнаяконференция,посвященная 200-летию со дня рождения академика Я.К.Грота /М. Н. Приемышева, О.А. Старовойтова, С.А. Эзериня // Известия РАН. СерияЛитература и язык. – 2013. – Т.72. – №4. – С.68–76.2. Приемышева М.Н. А.Х.Востоков – лингвист и поэт /М. Н. Приемышева // Русский язык в школе. – 2014. – № 2. – С.
82-87.3 Приемышева М.Н. [рец.] Словарь сложных эпитетов русскойлитературной речи / М.Н. Приемышева, В.В.Краснянский // Русский язык вшколе. – 2014. – № 2. – С. 88-90.4. Приемышева М.Н. Степан Григорьевич Бархударов — авторшкольных учебников по русскому языку (к 120-летию со дня рождения) /М.Н. Приемышева // Русский язык в школе. – 2014. – № 3. – С.40-45.5. Приемышева М.Н, В.Н.
Калиновская, С.А. Эзериня О лексикосемантическом своеобразии языка произведений А.П.Чехова // ТрудыОтделения историко-филологических наук 2008-2013. / Отв. ред. акад.В.А.Тишков. – М.: Наука. – 2014. – С.543-560.6. Приемышева М.Н. А.А.Шахматов-лексикограф // Русский язык вшколе. – 2014. –№6. – С.100-105.7. Приемышева М.Н. Словари трудностей XIX в. и рукописный«Словарь затруднений русского языка» Я.К.Грота (1870-е гг.) /М.
Н. Приемышева//ТрудыИнститутарусскогоязыкаим. В.В.Виноградова. М., – 2014. – Т.2. – С.107–116.8. Приемышева М.Н. [рец.] Критика изобразительного искусства 18401880-хгг.встановлениирусскойхудожественнойшколы/М.Н. Приемышева, С.М.Балуев. – СПб.: Книжный дом. – 2013. – 176 с. //Структурная и прикладная лингвистика. Вып.10: межвуз. сб. / Под ред.А.С.Герда.
– СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та. – 2014. – С.357-361.9. Приемышева М.Н. [рец.] В.А. Козырев, В.Д. Черняк. Лексикографиярусского языка. Век нынешний и век минувший. СПб., РГПУим. А. И. Герцена, 2014. 571 с. // Известия российской академии наук. Сериялитературы и языка. – 2015. – Т. 74.
– № 5. – С. 59-62.10. Приемышева М.Н. К проблеме ключевых слов эпохи:художественность в русском литературном языке XIX в. // Русский язык вшколе. – 2016. – № 6. – C. 77-82.11. Приемышева М.Н. «Сокровища родного слова...» (к 150-летию содня рождения В.И. Чернышева) / М.Н. Приемышева // Русский язык вшколе. – 2017. – № 1.
– С. 59-65.12. Приемышева М.Н. У истоков отечественной семантики(семасиологические опыты первой половины XIX в) // Университетскийнаучный журнал (филологические и исторические науки, археология иискусствоведение). — 2016. — № 25. — C. 15–25.13. Приемышева М.Н. Николай Иванович Греч в истории русскойфилологической мысли (к 230-летию со дня рождения) // Русский язык вшколе. — 2017.
— № 8. — С. 69–74.14. Чем занимался «спортсмен» в XIX веке? (из истории развитиязначений слов спорт, спортсмен в русском языке) // Русский язык вшколе. — 2017. — № 12. — С.63–67.Список иных публикаций Приемышевой М. Н.(за последние 5 лет)Статьи (проиндексированы в РИНЦ):1.Приемышева М.Н. Из старых учебников: И. Белоруссов. Учебникпо русской грамматике. Этимология // Русский язык в школе и дома. —2013. — № 4. — С.
7.2.Приемышева М.Н. Я.К. Грот и новые методы филологическихисследований / М.Н. Приемышева // От буквы к словарю: сб. научн. статей к200-летию со дня рождения академика Я. К. Грота / Институтлингвистических исследований РАН. – Санкт- Петербург, 2013. – С. 28-37.3.Приемышева М.Н. Тезаурус русского языка в концепцииА. А. Шахматова: pro et contra / М.Н. Приемышева // АкадемикА.
А. Шахматов: жизнь, творчество, научное наследие: сб. статей к 150летию со дня рождения ученого / Отв. ред. О. Н. Крылова,М. Н. Приемышева ; Российская академия наук; Институт лингвистическихисследований; Санкт-Петербургский институт истории ; СанктПетербургский филиал архива РАН; Санкт-Петербургский научный центр ;Объединенный научный совет по общественным и гуманитарным наукам. –Санкт-Петербург, 2015.
– С. 887-909.4.Приемышева М.Н. У истоков "научного детектива" /Н. Л. Сухачев, М. Н. Приемышева // Русский язык в школе. — 2015. —№ 6. — С. 80-85.5.Приемышева М.Н. Исторические словари в контекстесовременной лексикографической ситуации / М.Н. Приемышева // Слово исловари: сб. научн. ст., посвященный проф. В.Д.Черняк. / Отв. ред.В.А.Ефремов. – СПб.: Свое издательство, 2015.
– С.166–173.6.Приемышева М. Н. Опыт о русских спряжениях с таблицею /М. Н. Приемышева // Русский язык в школе и дома. — 2017. — № 9. —С. 2–4.7.Приемышева М.Н. "Рыцарь" своего времени: о некоторыхлексико-семантическихновацияхвязыкеН.М.Карамзина /М. Н. Приемышева // Слово. Словарь. Словесность: Традиции и новации врусском языке (к 250-летию со дня рождения Н.М. Карамзина). МатериалыВсероссийской научной конференции. — 2017.
— С. 20–23.8.Приемышева М.Н. И.И. Срезневский и традиция созданиясловарей офенского языка / М.Н. Приемышева // И.И. Срезневский и русскоеисторическое языкознание: опыт и перспективы. 205-летию со дня рожденияИ.И. Срезневского. Сборник статей Международной научно-практическойконференции. — 2017. — С. 170–177.Список научных трудов насчитывает 144 наименования.Индекс Хирша РИНЦ (на 16.03.2018) –– 3Основные направления научных исследований:история русского языка, русский язык XIX века, историческая лексикологияи лексикография, социальная диалектология..
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.