Информация об официальном оппоненте (1148438)
Текст из файла
Сведения о первом официальном оппонентепо диссертации на соискание учёной степени кандидата филологическихнаукМироновой Дины Марковны«Автоматизированная классификация древних рукописей (на материале 525списков славянского Евангелия от Матфея XI-XVI вв.)»(10.02.21 – «Прикладная и математическая лингвистика»)Пичхадзе Анна Абрамовна, доктор филологических наук, ведущий научныйсотрудник Отдела лингвистического источниковедения и истории русскоголитературного языка ИРЯ РАН им. Виноградова, г.
Москва.Кандидатская диссертация на тему «К лингвотекстологическому изучениюславянского Паримейника» по специальности 10.02.19 – «Теория языка». Годзащиты: 1988.Докторская диссертация на тему «Языковые особенности переводныхпамятников письменности XI-XIII вв., содержащих восточнославянскиелексические элементы» по специальности 10.02.01 – «Русский язык». Годзащиты: 2011.Область интересов по тематике рецензируемой диссертации: текстология,история древнерусского языка, критика текста, историческая корпуснаялингвистика.Индекс Хирша РИНЦ: 8.Избранные публикации в рецензируемых научных изданиях из перечня ВАКРФ по специальности диссертации за 5 лет:Пичхадзе А. А. О предикативном vs. атрибутивном употреблении причастийв древнерусском: неизменяемые причастия // Труды института русскогоязыка им.
В.В. Виноградова. 2016. Т. 10. С. 499-516.Пичхадзе А. А. Славянский перевод эклоги // Труды института русскогоязыка им. В.В. Виноградова. 2016. Т. 9. С. 84-96.Пичхадзе А. А. Система разметки текстов Morphy и древнерусскийподкорпус национального корпуса русского языка // ПИСЬМЕННОЕНАСЛЕДИЕ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ «EL'MANUSCRIPT-2015»Международная научная Школа. Новосибирский государственныйуниверситет, Научное сообщество «Письменное наследие», Ижевскийгосударственный технический университет им.
М. Т. Калашникова, Институтсистем информатики им. А. П. Ершова СО РАН, Государственная публичнаянаучно-техническая библиотека СО РАН, Институт филологии СО РАН,Международное научное сообщество «Digital Medievalist». Новосибирск,2015. С. 14-17.Пичхадзе А. А. Флексия д. ед. -ови/-еви, в древнерусском о-склонении. //Русский язык в научном освещении.— 2015 .— №1 .— С.
172-191.Пичхадзе А. А. Как работал с источниками древнерусский переводчик? //Slověne. 2015. Т. IV. № 1. С. 361-365.Пичхадзе А. А. Некоторые славянские источники интерполяцийдревнерусской версии «Истории Иудейской войны Иосифа Флавия» // Трудыинститута русского языка им. В.В. Виноградова. 2015. № 5 (5). С. 223-233.Мишина Е.А., Пичхадзе А. А.
Древнерусский подкорпус национальногокорпуса русского языка //Труды института русского языка им. В.В.Виноградова. 2015. № 6 (6). С. 99-116.Архангельский Т.А., Мишина Е.А., Пичхадзе А. А. Система электроннойграмматической разметки древнерусских и церковнославянских текстов и ееиспользование в веб-ресурсах // Писменото наследство и информационнитетехнологии. El'Manuscript–2014 Материали от V международна научнойконференции.
Отговорни редактори В. А. Баранов, В. Желязкова, А. М.Лаврентьев. 2014. С. 102-104.Адрес места работы: 119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.Тел.: (+7 495) 695-26-60Электронный адрес: rusyaz yandex.ruЛичная страница на сайте ИРЯ РАН им. Виноградова:http://www.ruslang.ru/node/1053.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.