Диссертация (1147192), страница 29
Текст из файла (страница 29)
Big politics in small spaces: what are Azerbaijan’s prospects in thegeopolitical arena?// Azerbaijan Focus. Journal of International Affair. 2009. №1.14.Internationalising Higher Education// http://www.britishcouncil.org/azerbaijaneducation-ihe.htm15. Joseph S.Nye. Soft power. The means to success in world politics, N.Y. 2004.16.Klein, J. Interdisciplinarity: History, Theory, and Practice. Detroit, MI: Wayne StateUniversity Press, 1990.17.Klein, J., and Newell, W.. Advancing interdisciplinary studies.
In J.Gaff andJ.Ratcliffe (Eds.) Handbook of the undergraduate curriculum: A comprehensiveguide to purpose, structures, practices, and change, San Francisco: Jossey-Bass, 199718.Lakoff R.T. Talking Power: The politics of language. Basic books, 1990.19.Milmo C. BBC's dilemma over who would announce a nuclear attack// http://www.independent.co.uk/news/ media/bbcs-dilemma-over-who-would-announce-anuclear-attack-949703.html20.Mydans S. Across cultures, English is the word //http://www.nytimes.com/2007/04/09/world/asia/09iht-englede.1.5198685.html21.Nuriyev E. Azerbaijan’s strategic role in the contemporary geopolitics of Eurasia//Azerbaijan Focus.
Journal of International Affair. 2009. №1.22.O’Brien L. Linguistic loners: It’s OK if you’re a Polish expat in Britain but are thereany Amharic speakers in the house? // http://www.independent.co.uk/news/uk/home-152news/linguistic-loners-its-ok-if-youre-a-polish-expat-in-britain-but-are-there-anyamharic-speakers-in-the-house-8487817.html23.Pashayeva G. From Soviet to European language policy standards: the case ofAzerbaijan// Azerbaijan Focus. Azerbaijan and Europe/ Baku, 2010.24.Robertson L.
English Dethroned as World Language? //http://www.cbn.com/cbnnews/476350.aspx BP’s educational initiatives inAzerbaijan //http://www.bp.com/genericarticle.do?categoryId=9006615&contentId=706245125.Robinson M., Ivanishvili N. In Georgia, English replaces retreating Russian //http://www.reuters.com/article/2010/09/15/us-georgia-languageidUSTRE68E2K22010091526.Sarwal A. Emergence of English as a world language //http://searchwarp.com/swa3682.htm27.Schmid R. English Ebbs As World Language //http://www.cbsnews.com/stories/2004/02/26/world/main602516.shtml?CMP=ILCSearchStories28.South Caucasus Pipeline. Supplying gas to meet the needs of regional consumers //http://www.bp.com/sectiongenericarticle.do?categoryId=9006670&contentId=701509529.Stember, M.
Advancing the social sciences through the interdisciplinary enterprise.Social Science Journal, 28, 199130.Winston Churchill’s Iron Curtain Speech //http://www.historyguide.org/europe/churchill.html31.“Çevriliş ədəbiyyatı”nın tərcüməçisi danışdı: “8 il əvvəl bir kitab tərcüməetmişəm...” // http://news.lent.az/news/12056632. İngilis dilini Londonda endirimli qiymətlərlə öyrənmək istəyirsinizmi? //http://akademivip.wordpress.com/2012/01/28/ingilis-dilini-londonda-endirimliqiym%C9%99tl%C9%99rl%C9%99-oyr%C9%99nm%C9%99kist%C9%99yirsinizmi/15333.İngilis dilini öyrənmək asan olacaq //http://inaz.az/az/index/ucheba/dop_obrazovanie/uchit_anglijskij_stanet_legche/34. İngilis dilinin fərdi tədrisi // http://sosial.az/marketplace/288/ingilis-dilininf%C9%99rdi-t%C9%99drisi/35. Beynəlxalq ixtiraçılıq və biznes institutu // http://www.iiib.az-baku.com/azenglish.htmlРесурсы сети интернет.1. Azərbaycan Dövlət Aqrar Universiteti //http://www.adau.edu.az/view.php?lang=az&menu=02.
Azərbaycan Dövlət Neft Akademiyası // http://asoa.edu.az/3. Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası // http://www.science.gov.az/az/index.php4. Azərbaycan Milli Kitabxanası // http://www.anl.az/5. Azərbaycan Respublikası Ekologiya və təbii sərvətlər nazirliyi //http://www.eco.gov.az/6. Azərbaycan Respublikası Maliyyə Nazirliyi // http://www.maliyye.gov.az/7. Azərbaycan Respublikasının Dövlət Neft Fondu // http://www.oilfund.az/8. Azərbaycan Respublikasının İqtisadiyyat və Sənaye Nazirliyi //http://www.economy.gov.az/index.php?lang=az9.
Azərbaycan Respublikasının Mərkəzı Bankı // http://www.nba.az/10. Azərbaycan Respublikasının xarici işlər nazirliyi // http://www.mfa.gov.az/11. Bakı Dövlət Universiteti // http://bsu.edu.az/12. Geologiya və Geofizika İnstitutu // http://gia.az/view.php?lang=az&menu=013. Prezident Kitabxanası // http://www.preslib.az/14. Qafqaz University // http://www.qu.edu.az/15. Xəzər Universiteti // http://www.khazar.org/index-az.html16. Академия Наук Азербайджана // http://www.csl-az.com/ruindex.html17.Представительство Россотрудничества в азербайджанской республике //http://aze.rs.gov.ru/154ПРИЛОЖЕНИЯ.Приложение 1СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯАЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ВОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ(Москва, 1 февраля 1995 года)Министерство образования Российской Федерации и Министерствообразования Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем"Сторонами",учитывая сложившиеся традиции тесных и плодотворных связей вобласти образования между Россией и Азербайджаном;выражая обоюдное стремление к дальнейшему укреплению и развитиювзаимовыгодногосотрудничестванапринципахравноправия,самостоятельности и целостности образовательных систем Сторон;признавая в своих взаимоотношениях в образовательной политикебезусловный приоритет общечеловеческих ценностей, принципов Всеобщейдекларации прав человека, Конвенции о правах ребенка и стремясь к ихпрактической реализации;придавая важное значение обеспечению научности, светского характера,гуманизма и демократизма в области образования, удовлетворению культурнообразовательных потребностей проживающих в обоих государствах народов,независимо от гражданства и этнической принадлежности обучающихся,согласились о нижеследующем:Статья 1Стороны будут развивать сотрудничество в области дошкольного,общего, профессионально-технического, среднего и высшего педагогическогообразования.Статья 2Стороны гарантируют равноправие всех государственных учреждений,входящих в их национальные образовательные системы, независимо от языкаобучения, и в равной мере оказывают им государственную организационнопедагогическую, учебно - методическую, научную, материально-техническуюи финансовую поддержку.155Статья 3Стороныбудутсоздаватьблагоприятныеусловиядетямазербайджанского национального меньшинства, проживающего в России, идетям русского и других национальных меньшинств этнических россиян,проживающих в Азербайджане, для обучения на родном языке (или егоизучения), ознакомления с культурой, историей и традициями своего народа.Статья 4Стороны будут содействовать открытию и функционированию на своейтерритории адекватно существующей потребности сети образовательныхучреждений, в том числе групп, классов, кружков с обучением на языкахнародов другой Стороны.Статья 5Российская Сторона с согласия органов управления образованиемАзербайджанской Республики и при соблюдении действующих на еетерритории законодательных и нормативных актов в сфере образования, имеетправо устанавливать прямые связи с образовательными учреждениями собучением на языках народов России, расположенными на территорииАзербайджана, оказывать им при необходимости методическую помощь восуществлении учебно-воспитательного процесса на родном языке своихнародов.Азербайджанская Сторона с согласия органов управления образованиемРоссийской Федерации и при соблюдении действующих на ее территориизаконодательных и нормативных актов в сфере образования, имеет правоустанавливать прямые связи с образовательными учреждениями сазербайджанским языком обучения, расположенными на территории России,оказывать им при необходимости методическую помощь в осуществленииучебно-воспитательного процесса на родном языке своего народа.Статья 6Стороны будут способствовать разработке учебных программ иобеспечению обновленными комплектами учебной и учебно-методическойлитературы образовательных учреждений с русским языком обучения вАзербайджанской Республике в соответствии с учебными планами исодержанием образования, утвержденными Министерством образованияАзербайджанской Республики и с азербайджанским языком обучения вРоссийской Федерации в соответствии с учебными планами и содержаниемобразования, утвержденными Министерством образования РоссийскойФедерации.
В этих целях по мере необходимости на паритетной основе могутбыть созданы временные научно-исследовательские коллективы, проведенысовместные конкурсы оригинальных учебников для названных школ. Порядоких работы определяется специальными протоколами.156Статья 7Расходы по содержанию государственных образовательных учрежденийна языках народов России и Азербайджана, обеспечению их учебнымоборудованием, учебниками, учебно-методической литературой и пособиями,несет Сторона, на территории которой находится данное учреждение.Статья 8Стороны будут сотрудничать в вопросах подготовки и переподготовкипедагогических и научно-педагогических кадров и специалистов навзаимовыгодной договорной основе, поддерживают заключение прямыхдоговоров между учебными заведениями Сторон по обмену студентами,стажерами, аспирантами, преподавателями, учеными и методистами с цельюповышения качества обучения, обмена опытом в области методикиорганизации образовательного процесса.Статья 9Стороныбудутосуществлятьобменнормативно-правовойдокументацией по вопросам образования с целью обеспечения единыхтребований с ориентацией на мировые стандарты, содействовать получению иобмену информацией о законодательных и нормативных актах в областиобразования, государственных образовательных стандартах, научнопедагогических исследованиях, разработке совместных научных программ пообразовательным проблемам.
При создании совместного информационногообразовательного банка, выходе на региональные европейские и мировые базыданных в области образования Стороны будут осуществлять сотрудничествокак на двусторонней, так и на многосторонней основе.Статья 10Стороны договариваются о взаимном признании документов о среднем ипрофессионально-техническом образовании, а также дипломов о среднем ивысшем педагогическом образовании, выданных к моменту подписаниянастоящего Соглашения.Стороны исходят из того, что эквивалентность и признание всехдокументов об образовании, об ученых степенях и званиях, выданныхобразовательными учреждениями обоих государств после подписаниянастоящего Соглашения, а также конкретные соотношения между ними, будутрегламентированы соответствующим межгосударственным соглашением.Статья 11Стороны будут осуществлять сотрудничество в гуманитарной области,проводить совместные социологические исследования, развивать туристскоэкскурсионную деятельность учащихся, студентов и педагогов, содействоватьорганизации совместного труда и отдыха их, проводить фестивали искусств,157творческие конкурсы, предметные олимпиады, спортивные соревнования накомпенсационной или иной основе.Статья 12В целях изучения вопросов усовершенствования и развития системыобразования и обмена передовым опытом Стороны будут осуществлятьвзаимный обмен делегациями на уровне работников министерств, органовуправления образованием и учебных заведений, а также проводить совместныетеоретические, научно-практические конференции, семинары, совещания и т.д.Статья 13Стороны будут содействовать развитию материально-технической базыобразования, включая обмен результатами проектно - изыскательских работ пообъектам образовательного характера, разработку, производство и взаимныепоставки учебного оборудования, мебели, наглядных пособий, техническихсредств обучения, учебников и учебно-методической литературы.Стороны будут поддерживать сложившиеся хозяйственные связи междупромышленными предприятиями, снабженческими организациями, входящимив систему министерств образования обоих государств и работающими по ихзаказам.