Диссертация (1145594), страница 62
Текст из файла (страница 62)
(Ст. 132, §§2, 3, 4Директивы 2009/138/EC Solvency II; ICP15 «Инвестиции» МАСН)Разрешенными видами активов, принимаемыми в покрытие страховых резервов являются:−денежные средства (01);−государственные ценные бумаги, а также ценные бумаги, эмитированные государственнымиучреждениями, организациями и предприятиями (02);−ссуды (займы) страхователям (по договорам страхования жизни) (03);−банковские депозиты, ценные бумаги и другие финансовые инструменты банков (04);−доля перестраховочных организаций в страховых резервах (05);−доверительное управление (06);−ценные бумаги негосударственных учреждений, организаций и предприятий - резидентов ЕАЭС(07);−ценные бумаги негосударственных учреждений, организаций и предприятий - нерезидентов странЕАЭС (08);−долговые ценные бумаги резидентов ЕАЭС (09);−долговые ценные бумаги нерезидентов стран ЕАЭС (10;)−недвижимость, расположенная на территории юрисдикции (11);−производные финансовые инструменты (12).К категории высоколиквидных относятся активы 01-04.Структура активов, принимаемых для покрытия страховых резервов, определяется национальнымзаконодательством при условии соблюдения пруденциальных нормативов.Конкретные рекомендациипо осуществлениюгармонизацииОсуществить разделениеуровней регулирования нанаднациональный инациональный в частиопределения разрешенныхвидов, квалификации идетализации структурыактивов, принимаемых впокрытие страховыхрезервов.На уровень регулирования врамках ЕАЭС вывестинаиболее общие позицииразрешенных активов,оставив в компетенциинациональных регуляторовуточнение статуса, рейтингаи оценки активов.Предоставить правонациональным регуляторамв определении исключенийпо видам активов, а такжеустановление структуры иболее точныхколичественных икачественных критериевактивов, принимаемых дляразмещения страховыхрезервов.
(Ст. 132, §§2, 3, 4Директивы 2009/138/ECSolvency II)362Продолжение таблицы Л. 8Перечень вопросов,подлежащихрегулированиюКонкретные рекомендации и требования по регулированию и надзору на страховом рынкеМинимальныйуровень и порядокформированияуставного исобственногокапиталовОпределение минимального уровня уставного и собственного капиталов необходимо привести к единой основе.Минимальный уровень уставного и собственного капиталов предлагается определять дифференцировано вабсолютной и расчетной величинах.Собственный капитал рассчитывать исходя из величины принимаемых обязательств. При установлении предлагаетсяпринять единую европейскую валюту в качестве расчетной.Страховые (перестраховочные) организации должны обладать уставным (собственным) капиталом, полностьюоплаченным денежными средствами в национальной валюте территории размещения.Минимальный уровень уставного (собственного) капитала определяется в абсолютной величине в соответствии стребованиями платежеспособности и должен быть соответствовать уровню риска страховой (перестраховочной)организации, рассчитываемого на основе установленной методики.Минимальный уровень уставного (собственного) капитала страховой (перестраховочной) организации долженсоответствовать:− 2,5 млн ЕВРО в случае проведения операций общего страхования (иные виды страхования, чем страхованиежизни), при страховании финансовых рисков – 3,5 млн.
ЕВРО;− 3,5 млн ЕВРО в случае проведения операций страхования жизни;− 3,5 млн ЕВРО при проведении операций перестрахования.*Формирование уставного (собственного) капитала страховой (перестраховочной) организации осуществляется всоответствии с порядком, установленным национальным законодательством и исходя из организационно-правовойформы.При этом для получения «паспорта ЕЭАС», при котором можно действовать в любой стране без получения лицензии уместного регулятора (а лишь с его уведомлением со стороны регулятора страны происхождения) минимальныйкапитал должен составлять не менее (22,5 млн евро) или 1 млрд руб.Величина уставного (собственного) капитала должна соответствовать величине минимального требуемого уровнякапитала в целях пруденциального надзора.
При оценке уставного (собственного) капитала принимаются:− Сумма превышения стоимости активов над обязательствами;− Сумма субординированных обязательств (долга);− Нераспределенная прибыль;− Капитальные резервы;− И другие статьи, предусмотренные национальными законодательными актами.***Величина определена с некоторым превышением цифр, предусмотренных Директивой 2009/138/EC**Ст.87-97 Директивы 2009/138/ECКонкретныерекомендации поосуществлениюгармонизацииВведениеминимальногоуровняуставного исобственногокапиталов внациональныезаконодательныесистемы можетбытьосуществленопоэтапно.Необходимагармонизация иадаптация счетови статей балансав целяхформированияединыхподходов дляоценки активов,капитала иобязательств.363Продолжение таблицы Л.
8Переченьвопросов,подлежащихрегулированиюУсловия ипорядокпередачистраховогопортфеляКонкретные рекомендации и требования по регулированию и надзору на страховом рынкеКонкретныерекомендации поосуществлениюгармонизацииПорядок передачи страхового портфеля должен быть согласован с другими положениями законодательства, в частности свопросами финансовой несостоятельности (банкротства), требованиями платежеспособности страховой(перестраховочной) организации и др.Передача страхового портфеля полностью или части договоров может быть осуществлена добровольно и/или порешению уполномоченного органа страховым (перестраховочным) организациям в пределах юрисдикции (национальнойи ЕЭАС), обладающих аналогичной лицензией (разрешением) на проведение соответствующих операций. Передачастрахового портфеля допустима с одобрения уполномоченных органов страны происхождения страховых обязательств,регистрации передающей страховой (перестраховочной) организации, а также при условии соблюдения последнейтребований платежеспособности принимающей стороны.
Процедура согласования уполномоченными органами недолжна превышать 3 месяцев со дня подачи одной из сторон заявления о передаче страхового портфеля.*Порядок передачи и оценки страхового портфеля определяются национальным законодательством передающей ипринимающей страховой (перестраховочной) организации по согласованию сторон.Уполномоченные органы должны быть уверены в соблюдении и неущемлении прав страхователей ивыгодоприобретателей по передаваемым обязательствам. Принимающая обязательства страховая (перестраховочная)организация не может изменить условия передаваемых договоров, а также передать другой организации.Уполномоченные органы должны быть уверены в неизменности содержания передаваемого портфеля в период действиястраховых обязательств.***Ст. 39 Директивы 2009/138/EC Solvency II**ICP 6 «Изменения в контроле и передача портфеля» ОПССРМО МАСНГармонизацияпроцедур передачистраховогопортфеля в странахЕЭАС может бытьосуществлена приусловии единыхподходов клицензированию,регистрации иоценкеплатежеспособности страховых(перестраховочных)организаций.364Продолжение таблицы Л.
8Перечень вопросов,подлежащих регулированиюПравила бухгалтерскогоучета и осуществленияаудиторских проверокустановленных всоответствии сМеждународнымистандартами финансовойотчетности (МСФО) длястрахового сектора итребований по проведениюаудита финансовой(бухгалтерской) отчетностив соответствии сМеждународнымистандартами аудита (МСА)Конкретные рекомендации и требования по регулированию и надзору настраховом рынкеКонкретные рекомендации поосуществлению гармонизацииМСФО и МСА введены и действуют в странах ЕЭАС.Профессиональные участники страхового рынка осуществляют свою деятельностьна основе Международных стандартов финансовой отчетности и требований попроведению аудита финансовой (бухгалтерской) отчетности в соответствии сМеждународными стандартами аудита для страхового сектора.Для обеспечения единообразного регулирования* всех правоотношений в рамкахЕЭАС профессиональными участниками должны применяться общий порядоксоставления, сопоставимые формы предоставления годовой и консолидированнойотчетности.*** IPS 9 «Надзор и отчетность» МАСН**Директива N 91/674/EEC «Совет ЕС о годовой и консолидированнойотчетности страховых организаций»Необходимо принятие дополнительныхнормативных документов и/или внесениеизменений в национальное законодательстводля гармонизации перечня, содержания ипорядка составления форм годовой* иконсолидированной** отчетности в странахЕЭАС.*Четвертая Директива Совета N 78/660/ЕЭССовета Европейских Сообществосновывающаяся на статье 54 (3) "G"Договора, О годовой отчетности некоторыхтипов хозяйственных обществПорядок и условия созданияи лицензирования страховойдеятельностиВведение единой лицензии, применение национальных условий аккредитации ирегистрации.На территории стран ЕЭАС действует принцип «единой лицензии»*, что означаетвзаимное признание лицензий при учреждении дочерней организации и/илифилиала при условии государственной регистрации и получения разрешенияорганов надзора страны размещения**, а также при необходимости соблюдениятребований по аккредитации.*Ст.