Диссертация (1145135), страница 46
Текст из файла (страница 46)
ФАКТОРЫ ВЛИЯНИЯ РОССИЙСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИНА ФОРМИРОВАНИЕ ПОНЯТИЙНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГОАППАРАТА СПОРТА И ВОЗНИКНОВЕНИЕСПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ СПОРТИВНЫХ ИЗДАНИЙВ 20-е гг. XIX в. в непростых социально-политических условияхразвития общества в России журналистика – уже устойчивая сферадеятельности, которая может позволить себе повлиять на развитие другихсистем – путем активного информирования о различных течениях,направлениях зарождающихся и происходящих в социуме, Ее помощь вформировании и продвижении спорта неоценима.
Именно она первой,исходя из частично собственных, частично аудиторных интересов, вводитпонятие «спорт» в публицистический текст и соответственно в составрусского языка. Журналисты способствовали тому, что «спорт» становитсяустойчивым термином. Хотя определение этого понятия на протяжении XIXв.постоянноэволюционирует,наполняясьновымсодержанием.Происходящий процесс семантической деривации позволил образовыватьновые значения, неразрывно связанные со спортивной деятельностью. И этобыли не только простые термины, но и терминологические словосочетания,позволяющие, раскрыть частные моменты, происходящие в спорте; датьхарактеристики «человеку спорта»; трактовать специфику отдельных видови т. д.Возникшая терминологическая система способствовала зарождениюспециализированной спортивной прессы.
Эти издания характеризовалисьедиными типовыми признаками – предоставлением различных взглядов(научных, авторских) на проблематику формирования самого спорта,освещением развития определенных видов спорта, жанровым разнообразием(исходя из контекста культурно-просветительской эпохи XIX в.), включая нетолько журналистские, но и литературные произведения. Основная функциятаких изданий состояла в удовлетворении информационных потребностей234представителей общества, интересующихся спортом не только как досуговойзабавой, игрой, но и как зарождающимся видом профессиональнойдеятельности.3.1. Когнитивно-информационная природа термина «спорт»и его функционирование в российских медиатекстахКаждая из существующих предметных областей, включая спортивнуюжурналистику, обладает своей терминологической системой, котораяструктурируется наличием взаимосвязанных единиц, в качестве которыхвыступают специальные понятия – термины.
Согласно исследованиямпрофессора О. С. Ахмановой термин характеризуется как «слово илисловосочетание специального (научного, технического, военного и т. п.)языка, создаваемое (принимаемое, заимствуемое и т. п.) для точноговыражения специальных понятий и обозначения специальных предметов»1.Каждый вводимый в медиатекст термин имеет свою специфику,обладает полифункциональностью, и может рассматриваться с различныхпозиций, начиная от научного и профессионального объяснения чего-либо(предмета, явления), заканчивая бытовой формой его использования.Существенным фактором при исследовании функционированиятех илииных терминов в журналистских публикациях, является обнаружение ираскрытие продуктивных терминообразовательных элементов, обоснованиеихпозицийвтекстообразовании;анализвозникающихпонятиямиявляютсясистемныхотношений.Длянас«гимнастика»,первостепеннымикоторыесталиосновополагающимидля«спорт»ираскрытияформирования спортивной деятельности в России и ее представления впериодической печатиXIX в.
Они входят всистему спортивнойтерминологии, которая по своей сути имеет особый статус. Определяя ее1Термин // Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М. 1969. С. 474.235значение, исследователь Е. И. Гуреева, пишет: «Спортивная терминологияявляетсясоставнойчастьюязыкаспортивнойкоммуникации.Онахарактеризуется рядом специфических черт: открытостью, широким кругомпользователей, динамизмом, слабой отграниченностью от общелитературнойлексики, оценочным характером наименований, наличием значительногочисла синонимов, близостью к технической терминологии»1. Кроме того, онауказывает на то, что «язык спортивной коммуникации включает в себяпрофессиональныеединицы,различныепоформе,содержаниюифункционированию.
Терминология выступает ядром данной системыединиц, она представлена общенаучными и межотраслевыми терминами,отраслевыми и узкоотраслевыми единицами, а также узкоспециальныминаименованиями.Наиболеемногочисленнуюгруппувспортивнойтерминологии составляют узкоотраслевые термины.
Вокруг терминологии вязыкеспортивнойкоммуникациигруппируютсяпрофессионализмы,профессиональные жаргонизмы и номенклатурные обозначения. Границымежду отдельными стратами языка спортивной коммуникации достаточноподвижны: возможен переход профессионализмов и жаргонизмов в разрядтерминов»2.Для полноценного анализа любой возникающей терминосистемы,лингвист Л. А. Морозова предлагает три метода ее изучения: деривационный, обусловленный компонентным составом структурытерминовизакрепленностьюотдельныхтерминоэлементовзаопределенными категориями понятий; функционально-полевой,конкретныхобластейзнаниясобнажающийсемантикупомощьюфиксированныхтерминовсредствпрофессиональной речи и через соотнесенность их в общем полевомпространстве;1Гуреева Е.
И. Спортивная терминология в лингвокогнитивном аспекте.Челябинск. 2007. С. 5.2Там же. С.148.236 лексический, основанный на межсистемных, межотраслевых имежнаучных связях и отношениях1.В нашем случае при изучении формирования и развития понятийногоаппарата спортивной медиакоммуникации, не все методы в полном объемеподходят для анализа. Поэтому мы сужаем их до необходимого минимума.В этом случае для нас становится важным: определение появления и первоначальных интерпретаций каждогоиз понятий «гимнастика» и «спорт»; исследование содержательной структуры выделяемых терминов; рассмотрение их когнитивной обусловленности в рамках вхожденияв медиатексты.Прежде чем рассмотреть путь появления термина «спорт» в российскойпериодической печати, обратим внимание на его историко-лингвистическуюсоставляющую.«Sроrt» как слово известно в Европе с XVII в.
Одним из первыхисточников стал королевский указ. В 1617 г. король Шотландии и АнглииЯков I (James I) (1566–1625) издал известную декларацию «Вook of Sports», вкоторой говорилось об использовании в графстве Ланкашире (Lancashire) дляразрешения конфликта по вопросу о воскресных рекреаций междупуританами и католиками, в воскресенье были возможны танцы, стрельба излука, прыгание, майские игры и т.
д. в удобное время, даже радипренебрежения богослужения. Но, в тоже время были запрещены игры смедведем, травля быков и боулинг. В 1618 г. эти правила касались всейАнглии2. В 1633 г. Декларация выходит в виде отдельной книги «The KingsMaiesties Declaration to His Subiects. Concerning lawfull Sports to bee vsed»(London: Robert Barker and John Bill).1Морозова Л. А. Терминознание: Основы и методы. М.
2004. С. 78–79.Об этой декларации было впервые упомянуто в России в статье «Общество дляраспространения религиозного чтения» (журнал «Православное обозрение», 1862. Т.8.С.112)2237Согласно этимологическому словарю русского языка М. Фасмера,понятие происходит «из англ. sроrt – сокращения первонач. disport"развлечение, забава", disport "развлекать, забавляться; резвиться", ср.-англ.disporten – то же из ст.-франц.
desporter, буквально "относить, отвлекать (отработы)"»1.Сегодня существует и несколько иная точка зрения, предложеннаялингвистами. Согласно ей: «существительное sport "спорт" происходит отглагола to sport "развлекаться", существующего в английском до сих пор ивосходящегочерезпосредствостарофранцузскогоязыкакглаголулатинского языка disportō, disportāvī, disportātŭm, disportārĕ "нести в разныестороны;разносить".Глаголdisportārĕсостоитизприставкиdis-,обозначающей движение в разные стороны ( ≈ приставка раз-/рас- русскогоязыка),иглаголаportārĕ"нести;везти".Вклассическойлатыниприставочного глагола disportārĕ не было.
Данные романских языков говорято том, что глагол disportārĕ должен был появиться в народной латыни,возможно, с опорой на распространенный глагол с другой – похожей –приставкой dē-, обозначающей отделение: глагол dēportārĕ буквальноозначает «отнесение, унесение; вывоз», ср. депортация»2. Но, несмотря нанебольшие разночтения в его происхождении (французское или латинское),само слово «спорт» по своим лексическим характеристикам все же относитсяк англицизмам.Англичане активно стали употреблять понятие «спорт» только в концеXVIII в.