Автореферат (1137565), страница 7
Текст из файла (страница 7)
Во-вторых, он31подчеркнул фундаментальный характер субъектно-предикатной структурысуждений. Такую структуру имеют и суждения, выражаемые предложениями сопределенными дескрипциями (которые, как известно, Рассел истолковал каксложныеэкзистенциальныесуждения),исуждения,выражаемыепредложениями с указательными и личными местоимениями. Более того, помнениюСтросона,онтологическисубъектно-предикатнаякорни.В-третьих,структурабританскийимеетфилософглубокиесформулировалнесколько понятий, которые являются ключевыми для его дескриптивнойметафизики, а именно понятие идентифицирующей референции и понятиепресуппозиции как определенного логического отношения между суждениями.Впараграфе3.3.«Философияобыденногоязыкаиистина»обосновывается, что в рамках рассматриваемого философского направленияпонятие истины подверглось серьезному переосмыслению.
На примере двухтеорий истины – корреспондентной теории Остина и перформативной теорииСтросона – показывается, что вопрос об истине ставится философамиобыденного языка как вопрос о том, какую функцию выполняют высказывания(произносимыепредложения),вкоторыхприписываетсяистинностьнекоторому суждению или мнению, причем если Остин видит в истине своегорода корреляцию сложной совокупности конвенций, то Стросон низводит ее доуровня простого индикатора согласия, подтверждения и т.п. Таким образом,попытавшись понять истину через объяснение того, как функционирует язык вкачестве средства, применяемого людьми для коммуникации и описания мира,Остин и Стросон в итоге лишили понятие истины какой-либо философскойзначимости, поставив под удар те области человеческого познания, где этопонятие играет конституирующую роль, а именно – логику и науку.В параграфе 3.4. «Дескриптивная метафизика Стросона» предметомрассмотрения выступает попытка британского философа построить онтологию,выбрав в качестве отправной точки естественный язык, взятый с учетом егодеятельностно-функциональной природы.
Разбирая центральные понятия(«базиснаяпартикулярия»,«идентифицирующая32референция»,«реидентификация», «идентификационная зависимость» и др.) и основныеположения метафизической концепции Стросона, диссертант формулирует еенаиболее важные отличительные особенности. Если Рассел и раннийВитгенштейнпостулировалистрогийпараллелизммеждулогическойструктурой языка и онтологической структурой мира, если Куайн полагал, чтомы можем выдвигать онтологические гипотезы, полагаясь на формальнологический анализ концептуальной схемы, лежащей в основе наиболее зрелыхнаучных теорий, то Стросон видит задачу метафизики в том, чтобы раскрыватьонтологические предпосылки наших лингвистических и концептуальныхпрактик.
Ставя, по сути, кантовский вопрос о том, как возможны успешнаяязыковая коммуникация и понимание между людьми, он в кантовском же духеи отвечает на него: языковая коммуникация возможна благодаря тому, что мыобладаем определенной концептуальной схемой, а она в свою очередьпредполагает возможность правильной идентификации тех объектов исущностей, о которых мы говорим; последняя же не имела бы места, если бы несуществовало то, что мы идентифицируем.
Вместе с тем, чтобы выявитьонтологическое содержание, заключенное в структурах обыденного языка,Стросонсчитаетнедостаточнымисследованиеконкретныхспособовсловоупотребления и обращается к анализу базовой или «глубинной»структуры языка, под которой понимает обширное и неизменное «ядрочеловеческого мышления», однако вопрос о том, на каких основанияхвыделяется это ядро, так и остался открытым.Из сказанного следует, что Стросон, по сути, вообще не разделяетструктуру языка и структуру мира; они берутся им как нечто изначально инерасторжимо единое, как некий каркас или остов, который служитсвоеобразной системой координат для участвующих в коммуникации людей.Поэтому для него не встает вопроса о том, как соотносятся между собойэлементы концептуальной схемы и элементы мира, а понятия референции иистины, которые у ранее рассмотренных философов фиксировали этосоотношение, в его модели «язык-мир» начинают выполнять совсем иную33функцию.
Между тем Стросон заявляет о том, что те виды партикулярий иуниверсалий, которые он включил в свою онтологию, обладают объективнымсуществованием. Эта внутренняя коллизия, как показано в диссертации,находит отражение и в его концепции непосредственного реализма, а такжесвидетельствует о том, что понятие объективности получает у него вполнекантовское прочтение.В четвертой главе «Д. Дэвидсон и М. Даммит: систематическая теориязначения – ключ к онтологии» излагаются и сопоставляются две программыпостроения систематической теории значения, выдвинутые крупнейшимианалитическими философами последних десятилетий ХХ столетия.
Разделяяубеждение в том, что в структуре языка запечатлены общие особенностиреальности,ДэвидсониДаммитотстаиваюттуточкузрения,чтоонтологические исследования только тогда имеют надежные основания, когдаони опираются на систематическую теорию значения. Поскольку дляДэвидсона отправным пунктом при разработке проекта такой теории служилафилософия Куайна, немало внимания в главе уделяется сравнению их позиций.Главной особенностью подхода Дэвидсона к осмыслению и природызначения, и характера связи между языком и реальностью являетсяподчеркивание неразрывной связи между понятиями значения и истины, чтовыступает предметом анализа в параграфе 4.1.
«Дэвидсон о связи междузначением и истиной». Автор показывает, что точно так же, как семантическаятеория истины А. Тарского, которая служит для Дэвидсона в его исследованияхпо проблеме значения образцом и теоретическим ресурсом, не разъясняетсодержания понятия истины, а дает лишь строгое описание объема этогопонятия, так и теория значения в представлении американского философа недолжна напрямую раскрывать, что есть значение; вместо этого она должнасодержать для каждого действительного или потенциального предложенияестественного языка теорему, которая задает его значение и показывает, как этозначение зависит от значения составных частей данного предложения. Чтобывыполнять эту задачу, теория значения должна удовлетворять требованиям34композициональности и холизма, а это возможно в том случае, если значениепредложения задается через указание условий, при которых оно являетсяистинным, а для этого лучше всего подходят Т-предложения из семантическойтеории истины Тарского.
Анализ предложенного Дэвидсоном обоснованияэтого положения показывает, что центральным в его концепции выступает невопрос о том, что значит для выражения иметь значение, а вопрос о том, чтозначит понять или интерпретировать произнесенные кем-то предложения, т.е.теория значения – это прежде всего средство понимания или интерпретации, адля этого она должна удовлетворять условию эмпирической проверяемости.Как осуществляется эмпирическая проверка теории значения, разбираетсявпараграфе4.2.«Теориярадикальнойинтерпретации».Ситуацияинтерпретации совершенно незнакомого языка, согласно Дэвидсону, позволяетвыявить те физические и поведенческие факты, которые обеспечиваютнатуралистическое объяснение значения и иных семантических понятий.Сравнение теорий радикального перевода и радикальной интерпретацииуказывает на серьезные расхождения в позициях Куайна и Дэвидсона. ЕслиКуайн отстаивает элиминативный физикализм, то Дэвидсон стремится сочетатьонтологический монизм с концептуальным дуализмом.
Если Куайн трактуетсогласие носителей исследуемого языка с тем или иным предложением какмеханическую реакцию на сенсорные стимуляции, то Дэвидсон усматривает вэтом уступку эмпиристскому «мифу данного» и описывает условия согласия втерминах макроскопических объектов и событий, поскольку считает, чтооснования знания и значения должны быть публично доступными. Если втеории Куайна принцип доверия, предписывающий приписывать носителямнеизвестного нам языка представления, которые схожи с нашими и являются вбольшинстве своем истинными, выполняет вспомогательную роль, то дляДэвидсона он становится принципом, без соблюдения которого вообщеневозможналингвистическаяинтерпретация.Отражаянормативныйихолистский характер интерпретации, этот принцип выступает в качествекритерияотборанаиболеепредпочтительной35теориизначениядляисследуемого языка, но поскольку он не исключает возможности разных, но вравной мере адекватных схем интерпретации для одной и той же совокупностиповеденческих данных, Дэвидсон признает неизбежную неопределенностьинтерпретации.В параграфе 4.3.
«Метод истины в метафизике» рассматривается методрешения онтологических проблем, которым, согласно Дэвидсону, философыпользовались со времен Платона и Аристотеля. Себе Дэвидсон ставит в заслугулишь то, что дал явную формулировку этого метода и обоснование егофилософской значимости. Поскольку успешность коммуникации междулюдьми свидетельствует о наличии у них по большей части верныхпредставленийлингвистическиомиреипосколькурепрезентациямиэтихистинныепредложения,представлений,будучидетерминируютзначения содержащихся в них слов, всеобъемлющая и систематическая теориязначения может служить надежной основой для онтологических выводов.Разбирая различные способы применения метода истины в метафизики,Дэвидсон стремится показать, что только разработанная им истинностноусловнаясемантикаэпистемологическихпозволяет,илибезметафизическихпривнесениясоображений,каких-либовыявлятьонтологическое содержание, заключенное в лингвистических структурах.Надлежащее применение указанного метода Дэвидсон демонстрирует ина примере обоснования необходимости включения в онтологию такихиндивидуальных сущностей, как события, и исключения таких сущностей, какфакты.