Главная » Просмотр файлов » Нормализация и кодификация испанской орфографии в XVI-XVII вв

Нормализация и кодификация испанской орфографии в XVI-XVII вв (1101141), страница 3

Файл №1101141 Нормализация и кодификация испанской орфографии в XVI-XVII вв (Нормализация и кодификация испанской орфографии в XVI-XVII вв) 3 страницаНормализация и кодификация испанской орфографии в XVI-XVII вв (1101141) страница 32019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 3)

Такойтип нормализации наблюдаем в трудах лингвистов XV – начала XVIII вв., от«Грамматики кастильского языка» и «Правил орфографии» Антонио де Небрихи(Gramática de la lengua castellana, 1492; Reglas de la orthographía en la lenguacastellana, 1517), в которых впервые осуществляется попытка научной фиксациинорм письменной речи, до орфографий Гонсало Корреаса (Ortografia Kastelananueva i perfeta, 1630) и Гонсало Браво Грахеры (Breve discurso en que se modera lanueva orthographia de España, 1634), которые непосредственно предшествовалисозданию Испанской Королевской Академии.Кодификация в таком случае, с одной стороны, понимается нами какрезультат процесса нормализации – установление языковой нормы и фиксацияеепредписательногохарактера.Такаякодификацияневозможнабезвмешательства государства или другого законодательного органа – в Испанииэту роль выполняла Королевская академия испанского языка.

Норму,кодифицированную Академией, предписывалось преподавать в учебныхзаведениях. С другой стороны, попытки кодификации языка в словарях иучебных пособиях появляются еще до создания Академии – эти работы носилибезусловнопрескриптивныйхарактер,однаконебылипринятынагосударственном уровне. Кодификация предполагает введение предложеннойсистемы языка на всех уровнях жизни общества – начиная с образования.Разделение процесса нормализации на типы чрезвычайно важно иактуально в рамках исследования становления испанской орфографическойсистемы. По утверждению Королевской академии испанского языка, в основеиспанской орфографии лежат принципы традиции, узуса и произношения.Понятия«узус»,«традиционноенаписание»,«общепринятаяпрактика»,«хороший вкус» (“buen gusto”) оказали большое влияние на формирование12системы письма испанского языка.

Испанский лингвист и член Королевскойакадемии испанского языка Ласаро Карретер отмечает в этой связи: «Разве моглиони (члены Академии – прим. авт.) утвердить написание hayer (полагая, что словопроисходит напрямую от heri), valumbra (от volumen), barrer (от verrere) и т.п., еслитрадиционно уже закрепились написания ayer, balumbra и barrer? Академики неотважились даже на написание hoy, несмотря на его очевидную этимологию (отлатинского hodie), под давлением таких авторитетов как Небриха, Коваррубиас имногих других ученых, которые предпочитали написание oy (буква h появится витоге в этом слове уже в гораздо позже)»3.Вторая глава «Испанская орфография в ее отношении к фонетике»посвященарассмотрениюисториистановленияфонетическойсистемыиспанского языка и характеристике испанской орфографической системы в XV –начале XVIII вв.Мы опирались на такие работы как: «История испанского языка»В.

П. Григорьева, «История развития испанской грамматической мысли (XVXIX вв.)» Н. Г. Сулимовой, диссертация М. М. Раевской «Испанский язык XVI– XVII вв. и испанское языковое сознание: взаимосвязь и взаимодействие»,кандидатская диссертация В. М. Соколовой «История становления и развитияиспанской орфографии»; а также на труды Рафаэля Лапесы «Историяиспанского языка» (Rafael Lapesa, “Historia de la lengua española”), АмадоАлонсо «О средневековых и современных произносительных нормах вИспании» (Amado Alonso, “De la pronunciación medieval a la moderna enEspaña”), Эстеве Серрано «Изучение орфографической теории испанскогоязыка» (Esteve Serrano, “Estudios de la teoría ortográfica del español”), Хосе Поло«Орфография и наука о языке» (José polo, “Ortografía y ciencia del lenguaje”,Вернера Банера «Испанский язык Золотого века» (Werner Bahner, “La lenguaespañola del Siglo de Oro”) и др.

3Lázaro Carreter, Fernando. El dardo en la palabra. Barcelona, 1997. P. 117 – здесь и далее перевод авторадиссертационного исследования13Традиционно историю развития испанской орфографии принято делить натри больших периода4:•фонетический (período fonético) – с первых памятников на романсе и доXVI в. (некоторые ученые датируют этот период началом деятельностикороля Альфонса X Мудрого, в качестве первой попыткой фиксацииправил орфографии родного языка и называют этот этап «периодомАльфонсо»5),•«анархический» (período de confusión o anárquico) – с XVI в. до 1713 г.,т.е. до начала деятельности Испанской Королевской Академии,•академический (académico) – период деятельности Академии, которыйпродолжается вплоть до наших дней.Область анализа данного исследования охватывает конец первого,фонетического, периода и весь «анархический» период.

Первыми научнымитрудами,посвященнымиорфографиикастильскогоязыкасчитаются«Грамматика кастильского языка» (1492) и «Правила орфографии кастильскогоязыка» (1517) Антонио де Небрихи. Следующие труды по орфографии, которыепоявлялись до создания Королевской академии испанского языка, так или иначеопирались на систему, предложенную Антонио де Небрихой – являлись еепоследователями, или опровергают ее.Рассмотрение нормализации орфографической системы испанского языка впредложенных временных рамках, которые не полностью соответствуютобщепринятой периодизации истории орфографии, позволяет по-другомуоценивать этот процесс.

Принятое название этого этапа – «период анархии»испанской орфографии – отражает происходящий процесс нормализации лишьпо форме, но не по сути. Научные труды, посвященные орфографии родногоязыка, действительно создавались хаотично и без видимой системы, анархично. 4García de Diego, Vicente. Elementos de gramática histórica castellana. Burgos, 1914; Cotarelo y Mori, Emilio.Fonología española. Madrid, 1909; Cuervo, Rufino. Disquisiciones sobre antigua ortografía y pronunciacióncastellana.

En Obras completas. vol. II. Bogotá,1954. PP. 241-4765Fernando del Castillo Durán. De la ortographía a la ortografía panhispánica. Breve historia de la ortografía delespañol. URL: http://insserretalenguayliteraturacastellana.blogspot.ru/p/breve-historia-de-la-ortografia-del.html14Варианты реформы испанской орфографии, которые предлагались в этот период,подчас противоречили друг другу.

Однако эти труды последовательно создавалиоснову для кодификации испанской орфографии. Каждая работа в отдельности ивсе трактаты в целом были написаны с одной целью – систематизировать нормыписьменной речи родного языка. Следовательно, чтобы отразить в названииэтого периода не только хаотичность созданных научных трудов, но также ихнормализаторскийхарактер,мыпредлагаемназыватьего«периодоминтенсивной нормализации» испанской орфографии.Эволюция фонетических процессов, которые происходили в испанскомязыке на протяжении истории его развития, позволяют глубже и яснее оценитьорфографические особенности литературных памятников исследуемого периода,которые иллюстрируют, подтверждают или, в некоторых случаях, опровергаютфонетические процессы, описанные лингвистами.В третьей главе «Процесс стихийной нормализации в литературныхпамятниках XVI–XVII вв.

Орфографические особенности памятниковиспанской художественной литературы» проводится анализ литературныхпамятников изучаемого периода. При анализе в основном мы опирались надоступные нам факсимильные издания этих произведений, иногда на ихадаптированные варианты (текст написан с использованием современныхпечатных букв, однако сохраняет первоначальную орфографию) или, привозможности, на манускрипты текстов.Со второй половины XV в.

тенденции развития испанской литературыменяются вслед за изменениями политической и социальной жизни страны.Философскаяирелигиознаялирика,историческиетрудыитрактатысвидетельствуют о стремлении критически переоценить господствовавшие дотой поры воззрения. Испания «золотого века» – родина ведущего прозаическогожанра новоевропейской литературы – романа, берущего начало от двух корней:от «Дон Кихота» Сервантеса и от плутовского романа, прообразом которого15является «Жизнь Ласарильо с Тормеса» (1554).На это время приходитсятворчество таким ярких авторов как М. де Сервантес, Лопе де Вега, Кальдеронде ла Барка и др.Расцвет художественной литературы, который идет параллельно бурномурасцвету политической и социальной жизни страны, развитию гуманитарноймысли, становится еще одним показателем значимости письменной речи длястановления нормы языка в целом. Орфографические особенности написания влитературных памятниках, с одной стороны,иллюстрируют фонетическуюкартину языка, сложившуюся в испанском языке к началу XVI в., а с другой –являются важнейшим вкладом в нормализацию и дальнейшую кодификациюорфографии.Анализ орфографических особенностей литературных памятников XVI–XVIIвв.подтверждаеттенденциюплюрализмаинесистематичностинаписаний.

Авторы писали, в основном ориентируясь на общепринятый узус итрадицию. Появление Академии, безусловно, не решает эту проблемуодномоментно, однако официально с появлением Академии принято говоритьуже о единой орфографической норме письменного литературного языка.В большинстве текстов не прослеживается использование строгих правилв написании слов даже в пределах одного издания.

Например, в текстеКальдерона La humildad coronada (1644) в соседних строках встречаетсянаписание buelvo, vuelvo или buelbo.Основные проблемы испанской орфографической системы, которыеподнимались в трудах испанских ученых исследуемого периода, формировалисьв литературных памятниках XVI–XVII вв. – чередование b/v/u, j/g/x, y/i, c/ç/z,написание h/f и групп согласных -sc-, -st-, -sp-, -ct-, -ps-, -pt- – это те вопросы,которые нуждались в фиксации и определении.b/v/u – вплоть до конца XVI в.

буква b представляла губной смычный звук /b/.Буквы u, v использовались для передачи фрикативного билабиального или губно16зубного (в зависимости от региона) звука /v/. Например, в издании 1499 г.Селестины находим написания ribera, biua / vezes, vno, versos, vltimo / Hauidas,lloraua и т.п. К концу XVI в.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
416,62 Kb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7021
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее