Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101087)

Файл №1101087 Диссертация (Морфологическая интерференция при контакте французского и русского языков)Диссертация (1101087)2019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТимени М. В. ЛОМОНОСОВАНа правах рукописиЦенгер Светлана СергеевнаМОРФОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ ПРИ КОНТАКТЕФРАНЦУЗСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВСпециальность: 10.02.05 – Романские языки10.02.20 – Сравнительно-историческое,типологическое исопоставительное языкознаниеДиссертация на соискание ученой степеникандидата филологических наукНаучный руководительд.ф.н. проф. Кузнецова И. Н.Москва – 20142ОглавлениеВведение.........................................................................................................................................41.

Глава первая. История вопроса ...........................................................................................111.1. Общее определение......................................................................................................................111.2. Понятие интерференции в рамках теории языковых контактов ......................................111.2.1. Определение интерференции; индивидуальное и коллективное двуязычие; пространственноепредставление интерференции .......................................................................................................................111.2.2. Интерференционный механизм; функциональное представление интерференции.........................161.2.3 Виды интерференции..............................................................................................................................191.3.

Понятие интерференции в рамках теории языкового смешения ......................................241.3.1. Общее определение ...............................................................................................................................241.3.2. Типы лексической интерференции.......................................................................................................251.3.3. Интернациональная лексика; интерференционная лексика и ее направленность ...........................271.3.4.

Определение межъязыковой морфологической интерференции ......................................................331.4. Выводы ..........................................................................................................................................392.

Глава вторая. Методика, материал и результаты исследования ...............................422.1. Методика исследования..............................................................................................................422.2. Лексический корпус эксперимента; порядок выявления и прогнозированияинтерференции коррелятивных слов .............................................................................................462.2.1. Типология лексических экспериментальных классов ........................................................................502.3. Характеристики исследуемых интернациональных суффиксов .......................................532.3.1. Интернационализация языковых единиц.............................................................................................532.3.2.

Степени освоенности интернациональной морфемы в языке............................................................562.4. Анализ результатов эксперимента ...........................................................................................652.4.1. Суффиксы -isme/-изм.............................................................................................................................662.4.2. Суффиксы -ite/-ит...................................................................................................................................702.4.3. Суффиксы -tion/-циj...............................................................................................................................752.4.4.

Суффиксы -ure/-ур(а) .............................................................................................................................812.4.5. Суффиксы -eur/-ор .................................................................................................................................852.4.6. Суффиксы -iste/-ист ...............................................................................................................................882.4.7.

Суффиксы -age/-аж ................................................................................................................................922.5. Общие результаты.......................................................................................................................952.6. Выводы ........................................................................................................................................1013. Глава третья. Описание гипотетической морфологической интерференции приконтакте французского и русского языков..........................................................................1043.1. Однонаправленная морфологическая интерференция ......................................................1043.1.1.

Совпадение / несовпадение семантических объемов морфологических интерферентов..............1063.1.1.1. Примеры совпадения семантических объемов морфологических интерферентов приоднонаправленном переносе ....................................................................................................................1063.1.1.2. Примеры несовпадения семантических объемов морфологических интерферентов припереносе слов с французского на русский язык .....................................................................................1083.1.1.3.

Примеры несовпадения семантических объемов и другие семантико-морфологическиерасхождения интерферентов при переносе слов с русского на французский язык ............................1153.2. Двунаправленная интерференция..........................................................................................1223.2.1. Примеры совпадения семантических объемов морфологических интерферентов придвунаправленном переносе ...........................................................................................................................1223.2.2. Примеры несовпадения семантических объемов морфологических интерферентов придвунаправленном переносе ...........................................................................................................................1293.3. Потенциальная лексика ...........................................................................................................1363.4. Выводы ........................................................................................................................................13934.

Заключение ............................................................................................................................1405. Приложения..........................................................................................................................1435.1. Значения исследуемых суффиксов .........................................................................................1435.2. Таблицы.......................................................................................................................................1625.2.1.

Таблица 1 «Общие результаты» .........................................................................................................1625.2.2. Таблица 2 «Общие результаты по классам»......................................................................................1635.3. Диаграммы..................................................................................................................................1645.3.1.

Диаграмма 1 «Общие результаты».....................................................................................................1645.3.2. Диаграмма 2 «Суффиксы -isme/-изм» ................................................................................................1655.3.3. Диаграмма 3 «Суффиксы -ite/-ит»......................................................................................................1665.3.4. Диаграмма 4 «Суффиксы -tion/-циj» ..................................................................................................1675.3.5. Диаграмма 5 «Суффиксы -eur/-ор».....................................................................................................1685.3.6.

Характеристики

Тип файла PDF

PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.

Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее