Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1100963), страница 29

Файл №1100963 Диссертация (Лингвистическое учение Хуана де Вальдеса (на материале «Диалога о языке», 1535-36 г.)) 29 страницаДиссертация (1100963) страница 292019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 29)

более «молодой» вариант), приписываяего образованным людям, выросшим в королевстве Толедо:Valdés. – Yo por muy mejor tengo la s y creo que la g no la avéis oido usar a muchas274Lapesa R. Op. cit. P. 244.132personas discretas, nacidas y criadas en el reino de Toledo o en la corte, si ya no fuesse pordescuido.Вальдес. – Для меня намного лучше s, и я полагаю, что написание g вы встречали не умногих образованных людей, рожденных и выросших в королевстве Толедо или придворе, если только это было не по невнимательности (Valdés, J. de.

Diálogo de la lengua,1946. P. 77).В первой половине XVI в. в Испании было распространеносмешениепередненебных g, j, x с согласным s. Например, А. де Небриха в своей«Орфографии»1517 г.отмечаетсуществующуюпутаницувнаписанииместоимения ge в дательном падеже: “Otrаs vezes escrevimos s y pronunciamos g; ypor el contrario, escrevimos g y pronunciamos s, como io gelo dixe, por se lo dixe”275.Случай с написанием rígase / ríyase Вальдес никак не может объяснить,кроме как на примере паремии:Valdés.

– la g yo no sé por qué se ha enxerido allí. Siempre diré: Ande yo caliente y ríyase lagente.Вальдес. – я не знаю, откуда здесь появилось g. Я всегда скажу: Ande yo caliente y ríyasela gente [Оставаться себе на уме] (Valdés, J. de. Diálogo de la lengua, 1946. P. 785).В парах cascar / caxcar, cáscara / cáxcara, cascavel / caxcavel, ensalmo /enxalmo, sastre / xastre, sárcia / xarcia, siringa / xiringa, tasbique / taxbique Вальдесупотребляет s в словах латинского происхождения (sastre, ensalmar, siringa).

Варабских, по его мнению, словах – x (caxcavel, cáxcara, taxbique), так как этот звукхарактерен для арабского языка276.В латинских excelencia, experiencia Вальдес заменяет латинский x наорганичный для кастильского s, руководствуясь своим произношением.5) Написание esfera / esphera / esperaВальдес следует не греческому написанию лексемы, а собственномупроизношению, отображая его соответствующей графемой f:Valdés. – yo escrívolo con f por conformar mi escritura con la pronuncación.275276A. de Nebrija, Ortografia, cap. VII, ed. González Llubera, p 253. – Цит. по: Lapesa R. Op. cit. P.

244.В словаре А. Небрихи в этих случаях – варианты с s.133Вальдес. – я пишу его с f, чтобы мое письмо соответствовало моему произношению(Ibid. P. 85).ЭтоправилонаписанияВальдесприменяетковсемгреческимзаимствованиям.Второй и третий варианты встречаются у Небрихи.6) Написание интервокального s / z (hazer / haser, razón / rasón, resio / rezio)Вальдес объясняет замену некоторыми испанцами придыхательного z на sособенностями их местного языка:Valdés. – Esse es vicio particular de las lenguas de los tales, que no les sirven para aquellaasperilla pronunciación de la z y ponen en su lugar la s y por hazer dicen haser, y por razón,rasón, y por rezio, resio, etc.Вальдес. – Это недостаток языка, у них не произносится резкий z, и поэтому на егоместе они ставят s, и вместо hazer говорят haser, а вместо razón – rasón, а вместо rezio –resio и т. д.

(Ibid. P. 92-93).7) Написание сонорных на конце слова (árvor / árvol)Вариант с сонорным r Вальдес называет более латинским, но предпочитаетему второй вариант:Valdés. – Aunque árvor es más latino, tengo por mejor dezir árvol.Вальдес. – Хотя árvor более латинское, я предпочитаю árvol (Ibid. P. 81).Но возможно также выделить случаи написания, в которых Вальдеспредпочитает устаревший, латинский, или устаревающий, вариант написания,либо колеблется, используя оба дублета. Другими словами, случаи, гдеэтимологический принцип написания может поспорить с фонетическим:1) c / g в корне слова (rescate / resgate)Возникновение этого вопроса о выборе того или другого вариантанаписания свидетельсвует о наличии во времена Вальдеса обоих дублетов.Гуманист отдает предпочтение варианту с неозвонченным с, т.

е. более134латинизированному:Mario. – Stá bien. Dezidme ahora si resgate y rescate es todo uno.Valdés. – Todo, y el propio es rescate.Марчо. – Хорошо. Скажите мне теперь, одно ли и то же resgate и rescate.Вальдес. – Да. Но правильное – rescate (Ibid.).Явление озвончения согласного Вальдес относит именно к феноменукастильского (народного) языка, приводя также пример с озвончением с в g витальянском заимствовании sgombrar (в кастильском варианте – escombrar).В словаре Небрихи присутствуют оба варианта написания.2) Написание латинского сочетания bdВ перечисленных словах cobdiciar, cobdo, dubda, súbdito Вальдес пишетлатинский b, в то время как остальные его опускают, – объясняя это своейпривычкой произносить и писать именно так:Valdés.

– Porque a mi ver los vocablos están más llenos y mejores con la b que sin ella, yporque toda mi vida los he escrito y pronunciado con b.Вальдес. – Потому что, на мой взгляд, слова звучат полнее и благороднее с b, нежелибез нее, и потому что всю свою жизнь я писал и произносил их с b (Ibid. P. 69).Что касается cobdiciar, cobdo и dubda, то вариант написания с согласным dбыл уже архаизмом во времена Вальдеса. А в случае с súbdito книжное слово, припостоянном его использовании, изменило свое произношение277.Таким образом, это действительно прихоть Вальдеса сохранять написанияс d.

Интересно сравнить, например, со случаем significar, где, при обычномнаписании упрощенного варианта, Вальдес использует сочетание gn при общениис итальянцами, для упрощения коммуникации (см. соответствующий пункт).277См. комментарий к «Диалогу»: Valdés, Juan de. Diálogo de la lengua, 1964. P. 68.1353) Написание querido /quesidoВальдес придерживается написания с r, мотивируя это инфинитивнойформой глагола: querer.4) Протетический согласный n (invierno / ivierno, lenxos / lexos)Вальдес находит написание этого согласного в перечисленных словахизлишними объясняет только неосторожностью и неосмотрительностьюговорящих.Таким образом, в этом вопросе Вальдес следует этимологическомупринципу написания и опирается на латинские этимоны.5) Написание интервокального ss / sВ то время как остальные придерживаются написания с одним согласным,Вальдес удваивает s, в следующих случаях:1.в суперлативе: boníssimo, prudentíssimo278,2.в существительных на -essa: huessa, condessa, abadessa,3.в существительных и глаголах на -esse: interesse, hiziesse, truxesse,llevasse,4.в существительных и глаголах на -esso: huesso, professo, traviesso.6) Написание латинских mp / np, mb / nbС одной стороны, Вальдес знает о латинском написании с согласным m, но сдругой – произносит n, поэтому на письме использует оба варианта по очереди,чтобы «угодить» и тому, и другому.

Иными словами, мы не видим четкогоправила, которым бы Вальдес руководствовался, несмотря на то, что более частоон употребляет m:Valdés. – Bien sé que el latín quiere la m, y que a la verdad parece que stá bien, pero, comono pronuncio sino n, huelgo ser descuidado en esto, y assí, por cumplir con la una parte y conla otra, unas vezes escrivo m, y otras n, y assí tanto me da escrivir: Duro es el alcacer paraçampoñas, como para çanpoñas, y de la mesma manera escrivo: A pan de quinze dias,278Окончание –ísimo в превосходной степени укрепляется на протяжении XVI века. – Lapesa R. Op. cit. P. 253.136hanbre de tres semanas, como hambre.Marcio. – Pero todavía ternéis por mejor la m que la n.Valdés. – Assí es verdad.Вальдес. – Я прекрасно знаю, что латинский язык любит букву m, и это кажется вполненормальным, но так как я произношу n, то не могу оставить этот вопрос без внимания:чтобы не обидеть ни одну, ни другую, я в одних случаях пишу m, а в других n, так, япишу: Duro es el alcacer para çampoñas [Всему свое время], наравне с para çanpoñas, атакже: A pan de quinze dias, hanbre de tres semanas [Хорош и лунный свет, как солнцана небе нет] наравне с hambre.Марчо.

– Но раньше вы предпочитали скорей m, чем n.Вальдес. – Верно (Ibid. P. 83-84).7) Написание латинских cu / qu в начале словаВальдес определяет выбор графемы характером звука: q соответствует болееотрывистомусогласному(например,вчислительных:quatro,quarenta,местоимениях: qual), c обозначает более мягкий (cuchara, cuero):Valdés. – Soy contento, y os digo que en esto no tengo regla ninguna que daros, salvo que,pareciéndome que conviene así, a todos los nombres que significan número, como quatro,quarenta, pongo q, y también a los pronombres, como qual; y de verdad son muy pocos losque me parece se deben escribir con c; pero todavía hay algunos, como cuchara, quedecimos: Dure lo que durare, como cuchara de pan, y como cuero, que también decimos:Bolsa sin dinero, dígole cuero. Y si uno, siendo natural de la lengua, quisiere con diligenciamirar en ello, la misma pronunciación le enseñará cómo ha de escribir el vocablo, porqueverá que los que se han de escribir con q, tienen la pronunciación más hueca que los que sehan de escribir con c, los cuales la tienen mucho más blanda; sé que más vehemencia pongoyo cuando digo quaresma, que no cuando cuello.Вальдес.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее