Косвенное дополнение как субкатегоризованный и несубкатегоризованный актант (на материале русского языка) (1100917), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Антонюк [Antonyuk 2006]45, [Antonyuk 2009]46.Таким образом, выяснилось, что в приглагольных аппликативах Appl является частью глагольной группы, однако точная конфигурация аргументов –положение аппликатива и его позиционное соотношение с аккузативным аргументом – остается спорной. Существуют вполне убедительные аргументыкак в пользу гипотезы DAT > ACC, так и в пользу ACC > DAT.В разделе N-аппликативы указывается, что приименные аппликативыструктурно отличаются от приглагольных, что обнаруживается при помощиряда синтаксических тестов – как минимум, дативный аргумент образует общую составляющую с другим косвенным аргументом (локативным), которая41Pereltsvaig, Asyа.
2007. Copular Sentences in Russian. Dordrecht: Springer.Выделяется два типа вопросов: дискурсивно связанные и дискурсивно свободные. Первый тип подразумевает выбор из контекстуально определенных лиц, второй тип такого выбора не подразумевает.43Здесь стоит обратить внимание на актуальное членение предложения. Большое внимание позиции фразового ударения уделяется в (Е. А. Брызгунова 1978, 1980, Т.М.Николаева 1977, 2004, Н. Д. Светозарова1982, С. В.
Кодзасов 1996, И. И. Ковтунова 2002, 1980, Т. Е. Янко 2001).44Аналогично – порядок что кому вполне возможен при переспросе. Национальный корпус русского языка,к сожалению, не позволяет вынести суждение, основанное на убедительном объеме примеров: встречаемодно предложение с что кому против трех с кому что, включая почти идиоматизированное самостоятельное Кому что [дано / предначертано / …].45Antonyuk, Svitlanа. 2006. “The Scope of Quantifier Phrases in Russian: A QR Analysis”, Linguistics in the BigApple.46Antonyuk, Svitlanа. 2009. “Long-Distance Scrambling, VP Ellipsis, and Scope Economy in Russian”.
In PLC 32,ed. L. MacKenzie, 1-9.4217не включает глагольную вершину (ср., например, «эффект крысолова»).Кроме того, известно, что в N-аппликативах засвидетельствовано регулярновозникающее посессивное отношение между аппликативным участником илокативным аргументом, но не между аппликативным участником и аккузативным аргументом, как это спорадически происходит в V-аппликативах.Эти наблюдения позволяют сформулировать следующие содержательныеобобщения.
Во-первых, интерпретация составляющей, объединяющей в себедатив и локатив, должна устанавливать посессивное отношение, которое вдальнейшем блокирует установление такого отношения между дативом и аккузативом.Во-вторых, случаи, в которых посессивность между дативом и аккузативом не наблюдается (ср. пример (21)), возможно, объясняются наличием имплицитного локативного участника, с которым датив уже связан отношениемпосессивности. По всей видимости, это именно так (как минимум) для предикаций с семантикой изменения положения:(21) а. Иван принес книгу [Петру в школу].б. Иван принес книгу [Петру eLOC].В (21а) разновидность когнитивной сопряженности возникает междуПетром и школой, но не между Петром и книгой. Ее отсутствие в (21б), вероятно, объясняется наличием имплицитного аргумента с ролью места, субкатегоризованного глаголом принести и обозначающего некое ситуативноили контекстно специфицированное место, в котором находится Петр.В-третьих, сочетание N-аппликативов как с переходными, так и с непереходными глаголами (в отличие от V-аппликативов) свидетельствует о меньшихселективныхограничениях,накладываемыхглаголомнаN-аппликативы.Наконец, «эффект крысолова» дополняется еще одним свидетельством впользу гипотезы о существовании безглагольного комплекса датива и локатива – возможностью использовать сочинение нескольких таких комплексов:(22) а.
Вася стряхнул пепел [Маше на платье] и [Пете на фрак].б. Вася разлил чернила [Маше в комнате] и [Пете на кухне].Наиболее естественно представить этот комплекс как [ApplP Appl [PP P NP]],т. к. при альтернативной вложенности фразовых категорий аппликативныйаргумент окажется ниже (следовательно, в перспективе – правее) предлога,18причем сформулировать убедительные условия его передвижения наверхвряд ли возможно.Такой синтаксический анализ позволяет объяснить, почему в этих случаяхвозможность присоединения аппликатива не зависит от переходности глагола. В данном случае Appl выбирает вершину P локативного предлога.
Поэтому в предложениях с эксплицитной или имплицитной локативной предложной группой переходность вершинного глагола не имеет никакого значениядля присоединения вершины Appl.ЗаключениеВ заключении подводятся итоги проведенного исследования. В исходномвиде обобщения Пюльккянен оказались неприменимы к русскому языку –строго говоря, русский не относится ни к языкам типа албанского (с высокойаппликативной вершиной), ни к языкам типа английского (с низкой аппликативной вершиной).
Дискуссионными оказались параметр сочетаемости аппликатива и непереходных глаголов и параметр возникновения отношенияпосессивности между дативом и аккузативом.Далее, нам удалось обнаружить критическое противопоставление приглагольных и приименных аппликативов, являющихся двумя естественнымиклассами для обобщений Пюльккянен. Действительно, оказалось, что с семантической точки зрения приглагольные аппликативы ведут себя как конструкции с низким типом аппликативной вершины, а приименные – как конструкции с высоким типом аппликативной вершины.Выяснилось, что в N-аппликативах засвидетельствовано регулярно возникающее посессивное отношение между аппликативным участником и локативным аргументом, но не между аппликативным участником и аккузативным аргументом, как это спорадически происходит в V-аппликативах.Наконец, выяснилось, что аппликативная вершина далеко не всегда «связана» с глагольной вершиной.
По исходной теории Пюльккянен, Appl либосубкатегоризует ее (высокий аппликатив) или субкатегоризуется ею (низкийаппликатив). В представленном анализе предложен альтернативный взгляд:Appl либо, действительно, является частью глагольной группы (приглагольный аппликатив), либо доминирует над локативным аргументом (приименной аппликатив). При этом точная конфигурация аргументов в первом случае19– положение аппликатива и его позиционное соотношение с аккузативнымаргументом – остается спорной.
Существуют вполне убедительные аргументы как в пользу гипотезы DAT > ACC, так и в пользу ACC > DAT. В данномисследовании по качеству и количеству аргументов побеждает первая.20ПубликацииПо теме диссертации опубликованы следующие работы:1) Конструкции с несубкатегоризованным дативом в русском языке.2011, Acta Linguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН / Отв. ред.Н.Н.Казанский.
Т.7, Ч.3. Спб,: Наука, 2011.:410 — 416.2) Грамматика русского аппликатива. 2011, Вопросы языкознания 3:49 — 69.3) Синтаксис и семантика русских аппликативов. 2008, ActaLinguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН / Отв. ред. Н.Н.Казанский.Т.4. Ч.2. Спб,: Наука, 2008.: 146 — 155.4) Deriving Transitives in Russian. 2009, Proceedings of the 8th European Conference on Formal Description of Slavic Languages. Potsdam.5) Locative Alternation and Verbal Prefix in Russian. 2008, Proceedings of the2nd Meeting of the Slavic Linguistic Society. Berlin.6) Stems and Prefixes: Spray/Load Alternation in Russian.
2008, Proceedingsof the 7th European Conference on Formal Description of Slavic Languages.Berlin.7) Пассивные причастия и лексическая семантика глагола: свидетельстварусского языка». 2006, Третья Конференция по типологии и грамматикедля молодых исследователей. Материалы / ред. А. П. Выдрин, Д. В. Герасимов, С. Ю. Дмитренко.
СПб: Нестор—История, 2006. С. 46 — 52.8) Локативная альтернация и введение аргументов. 2005, Вторая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Тезисыдокладов / ред. С. С. Сай, Д. В. Герасимов, Н. М. Заика. СПб: Наука, 2005.С.
52 — 57.21.














