Генетическая и мотивационная характеристика лексико-семантического поля «безумие» в русском языке (1100584), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Представленные этимологические решения для некоторых «темных» диалектных слов и выражений,входящих в исследуемое поле, и уточнения к уже существующим этимологиям могут быть использованы при составлении словарных статей этимологических словарей.На защиту выносятся следующие положения:1. Полный анализ лексико-семантического поля возможен только прииспользовании языкового материала всех сфер русского языка на несколькиххронологических этапах, при этом этимологический анализ и рассмотрениелексики отдельного (в данном случае – русского) языка на фоне других славянских языков расширяют возможности исследования.2. Лексико-семантическое поле «Безумие» существенно в лексическомсоставе русского языка на всех этапах его развития, поскольку отражает соответствующий фрагмент представлений этноса о человеке (в частности, одуше, уме, рассудке), который находит выражение в реализациях 41 исконной и 10 заимствованных моделях лексики со значением безумия, потерирассудка.3.
В формировании рассматриваемого поля «Безумие» участвует значительный набор этимологических гнезд с праславянскими именными и глагольными исходными основами, воспроизводящих семантику сумасшествияна разных хронологических этапах.4. Незначительную часть лексики поля составляют заимствования. Изних наиболее существенны те, которые принесли в русский язык новые семантические переходы, ставшие в нем продуктивными.5. Значительная изменчивость мотивационной структуры поля на разных этапах развития языка отражает динамику представлений о причинах исущности безумия.
Характер этой изменчивости обнаруживает связь с динамикой религиозных представлений.6. Предлагается ряд новых этимологических толкований (для новыхлексем и для ранее рассматриваемых).Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования изложены в докладах на Международных научных конференциях студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов–2006» (Москва, 2006), «Ломоносов–2007» (Москва, 2007), «Ломоносов–2008» (Москва,2008), «Ломоносов–2009» (Москва, 2009), на III Международном конгрессеисследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, 2007), на Международной конференции, посвященной470-летию русистики в Армении и 30-летию факультета русской филологииЕГУ (Ереванский государственный университет, Армения, 2007), на Международной конференции молодых филологов (Университет г. Тарту, Эстония,2007).
Работа прошла апробацию на заседании кафедры русского языкафилологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.По теме диссертации опубликовано 11 научных работ, в том числе 4статьи (две из них – в изданиях из перечня ВАК) и тезисы 7 докладов.Структура диссертации. Исследование состоит из введения, четырехглав, заключения, списка источников, библиографии (насчитывающей 201наименование) списка принятых сокращений, алфавитного указателя лексеми приложений.СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении определены объект, предмет и материал, цели, задачи иметоды исследования, дан краткий обзор работ по тематике диссертации, изложено понимание основных теоретических понятий, используемых в данной работе, обоснованы актуальность и научная новизна избранной темы,теоретическая и практическая значимость работы, перечислены положения,выносимые на защиту, описана структура диссертационной работы.В Главе I «Генетическая характеристика лексико-семантическогополя «Безумие» устанавливается состав указанного поля (более 500 лексем).В разделе 1.1.
«Исконная лексика» анализируется исконная лексика поля,распределенная по этимологическим гнездам (подраздел 1.1.1.):*majati*ęti*šalъ(jь)*baхnǫti*malъ(jь)*gluxъ(jь)*šibiti*belnъ*mamъ*glumъ*šutъ(jь)*běda*maniti*glupъ(jь)*ter’ati*běsъ*melti*gluzdъ*truti*biti*měsiti*хаbiti*traxati*blagъ(jь)*męsti*xudъ(jь)*trepati*blęsti*mьněti*xytiti / *xvatati*tręsti*bogъ*jьti / *хоditi*mьrknǫti*(sъ)tukati, *tъknǫti*bresti*jaxati, *jěxati*byti*padati*tumanъ*kaziti(sę)*bьrati*pętiti*tьma*koriti*bьrditi*polъ(jь) ‘пустой’ *umъ*kotiti*čuditi*polu- ‘половина’ *val-, *vьl*(s)kręg*čьkati*prostъ(jь)*velěti / *voliti*kydati*děkati (sę)*vеrditi*pьхnǫti, *piхati*lixъ(jь)*dikъ(jь)*vesti*rоditi*lomiti*durъ(jь)*rъхnǫti / *rušiti / *viti*ludъ(jь)*vьrtěti*dvignǫti*ryхnǫti*maxati*žiti*dьrati*stati5Каждое этимологическое гнездо описывается по следующим параметрам: (1) состав входящих в гнездо лексем с исследуемым значением, (2)словообразовательные связи и особенности каждой лексемы, включая (2а)время вхождения слова в гнездо, (2б) сохранение / утрата значения ‘безумие’в последующие периоды, (2в) пропозитивная функция, (3) первичнаясемантика и праславянский фонд гнезда, входящий в поле, (4) мотивационные модели, по которым гнездо входит в поле, (5) семантическиепараллели с другими этимологическими гнездами.
Верифицируемая базаданных, приведенная в виде таблицы в Приложении 1, служит основойдальнейшего исследования.Продуктивность гнезд анализируется в подразделе 1.1.2. Самым продуктивным является этимологическое гнездо *umъ: его «вклад» в лексикосемантическое поле «Безумие» составляет более 85 лексем (включаясложения с этим корнем), которые развивают семантику потери рассудка по12 мотивационным моделям. За ним следуют *durъ (28 лексем), *běsъ (24лексемы), *rоd- (15 лексем), *jьd- / *хоd-/ *šьd- (14 лексем), *mьrk- (13лексем), *šalъ(jь) (12 лексем), *měsiti (11 лексем), *dikъ(jь) (10 лексем), *rьх- /*ruх- / *ryх (9 лексем).
Этимологические гнезда *běsъ, *bujь(jъ), *jьstъ(jь),*mьrk- многочисленны за счет церковнославянизмов, появляющихся в них вдревнерусский период. Продуктивны в поле этимологические гнезда*blagъ(jь), *dvignǫti, *glumъ, *stǫpiti, *tręsti (по 8 лексем).Выделен праславянский фонд этимологических гнезд (подраздел1.1.3.): *belnъ, *běsъ, *blęsti, *brediti, *čuditi, *děkati (sę), *durъ(jь), *glumiti,*glupъ(jь), *gluzdъ, *хabiti, *kaziti, *liхъ(jь), *ludъ(jь), *mamiti, *melti, *měsiti(sę), *męsti, *mьrk’ti, *prostъ(jь), *šalъ(jь), *šutъ(jь), *truti, *umъ, *vеrdъ.Таким образом, почти половина всех гнезд входит в лексико-семантическоеполе «Безумие» уже в праславянский период.
Еще 15 присоединяется к нимна древнерусском этапе. В старорусском языке, языке XVIII века, современном русском языке и сленге новых гнезд в лексико-семантическом поле практически не появляется (2, 4, 4, 2 гнезда соответственно), в отличие от диалектов, где слова, обозначающие сумасшествие, фиксируются более чем в 20 новых гнездах. Гнездовая структура лексико-семантического поля «Безумие»весьма устойчива: почти все этимологические гнезда, когда-либо входившиев исследуемое поле, представлены в современном русском языке (литературном, сленге или диалектах).
Исключение составляют гнезда, представленные церковнославянизмами, получившими дальнейшее семантическоеразвитие и вышедшими за пределы поля или не освоенными русским языком(*běd-, *хаbiti, *jьst-, *lěp-, *lьstь, *mal-, *mamъ).Анализ частеречной принадлежности лексем (подраздел 1.1.4.) показывает, что впервые семантика сумасшествия появляется преимущественно вглаголе (включая причастия), затем следуют имена прилагательные и существительные. Анализ семантических ролей слов и словосочетаний в рамках пропозиции «потеря рассудка» (‘свести с ума’, ‘тот, кто сводит с ума’,6‘сойти с ума’, ‘безумствовать’, ‘сумасшедший человек’, ‘сумасшедший’, ‘сумасшествие’, ‘безумно’, ‘сумасшедший дом’) также показывает преобладание глаголов и глагольных словосочетаний со значением ‘потерять рассудок,сойти с ума’ (треть всех слов), за ними следуют прилагательные и атрибутивные словосочетания со значением ‘безумный, сумасшедший’ (четвертьслов) и существительные и словосочетания, означающие ‘потерю рассудка,сумасшествие’ (пятая часть всех слов семантического поля).На разных хронологических этапах возрастала потребность в номинации разных компонентов пропозиции «потеря рассудка».
Каузальных глаголов со значением ‘лишать рассудка’ больше всего на праславянском этапе(*běsiti, *duriti, *glumiti, *хabiti, *kaziti, *lišiti sę, *luditi, *mamiti, *balamǫtiti,*morčiti, *šaliti, *trъvati, *vеrditi и др.) – вероятно, в этот период активнеевсего мотивационные модели, подразумевающие существование враждебного субъекта, лишающего рассудка.
В старорусском языке, в сравнении спредыдущими этапами, увеличивается число номинаций сумасшедшего человека и его характеристик. Позднее увеличивается число абстрактных существительных: в XVIII веке слова и словосочетания со значением ‘потеря рассудка, сумасшествие’ составляют треть всех новообразований. Кроме того,одновременно с появлением реалии появляются слова со значением‘сумасшедший дом, лечебное заведение для людей, потерявших рассудок’.
Всовременном русском языке, по сравнению с предыдущими этапами, возрастает число глаголов со значением ‘потерять рассудок’ (в сленге это почти половина всех новообразований). Отмечается грамматическая специфика номинации в литературном языке: обозначений состояния (‘сумасшествие’) вдвоебольше в литературном языке по сравнению с диалектами и сленгом.Выделены продуктивные словообразовательные модели лексики семантического поля «Безумие» (подраздел 1.1.5.). Определено соответствие некоторых словообразовательных и мотивационных моделей.В разделе 1.2. «Слова, имеющие иноязычных предшественников»заимствования и кальки иноязычных слов с семантикой сумасшествия анализируются с точки зрения времени появления в русском языке, языка-источника; выделяются заимствованные семантические переходы.Среди заимствований (подраздел 1.2.1.) выделяются наследующие семантику сумасшествия из языка-источника (ц.-слав. áåçeìèå, áÛñüíîâàòèáóè, èñòóïëåíèå óìà, íåèñòîâûè, ïðÛëüñòü, ïîìðà÷åíèå, ïðåïîòêíîâåíèå,âúëàòè ñz (из ст.-слав.), грецизм ñàëîñú ‘юродивый’; заимствования современного этапа дефек'тивный (из нем.), 'крейзи (из англ.) и их дериваты) иразвивающие эти значения уже в русском языке (ненор'мальный, 'сбрендить,трав'мированнный, шизо'френик, сдери'хон и их дериваты).













