Отзыв официального оппонента (авт. Пономарёва Г. Б.) (1100518), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Я имею в виду то, что возможное решение было бы обеспечено не столькодругим объёмом материалов, сколько более концептуально. Так, можно наблюдать,как фамилия главного героя появляется лишь в конце первой подготовительнойтетради (к сер. 1865), а до того рассказ исключительно строится и ведётся либо отпервого лица (как исповедь), либо от третьего (безымянно – «он»). И лишь тогда,когда возникла духовная, идейная коллизия героя как двойственной, расколотойличности, когда эта коллизия разрабатывалась и оформлялась, тогда только в итогеявился«Раскольников»,причёмегоантропонимуженёсокончательнуюаксиологичность. Вот один из промежуточных, но существенных моментов.«"И тогда, когда уж я стану благородным, благодетелем всех, гражданином, япокаюсь".
Помолился Христу, лег, и сон.Несчастья отца, матери. "Как гадки люди, стоят ли они того, чтоб перед нимикаяться. Нет! Нет, буду молчать".Подвиги.Девочка на бульваре (подлец!).Сами тысячу раз больше пакостей делают, а тут преследуют, как зайца, какживотное. Только-то и умеют. <…> 7 Зачем мне быть злому? Преступление? О Боже: Наполеон и проч. Они толькоэто и имеют.Он выходит в исступлении и входит к Разумихину. Разговор о Гасе»(Достоевский Ф.М. ПСС.
Т. 7. С. 82-83).Здесь «говорящая» фамилия главного героя со всей наглядностьюподготовлена в его семантике к символико-метафорическому наполнению, ворганической ей среде имён тоже символико-метафорического значения, каковы«Наполеон», «Гас» (доктор Гааз) (переступание человека, человекобожество и ,напротив, человеколюбие). Не раз ещё возникнут эти имена в округ героя на егопути преступления и наказания. Правда, в романе уже не будет «Гаса», зато всознании Раскольникова на противоположном полюсе от «Наполеона» возникнетимя «Соня» как приносящая жертву, как совершающая подвиг жертвы и любви.(«Сонечка, Сонечка Мармеладова, вечная Сонечка пока мир стоит»).Также сравнительно позднее рождение имени и этой героини показательноввидурукописно-лабораторнойподготовкиромана.Толькоспостепеннойразработкой её «истории» как жертвенного подвига и заклания себя для других, снеприятием теоретического и действенного переступания человека героем,одновременной любовной готовностью идти за ним, «она», «дочь чиновника»обретёт имя, которым выразится окончательно её суть – мудрость, в романе, вхристианском смысле, смиренномудрие – София.
Из-за постепенной концентрациипод этим именем аксиологического и символико-метафорического наполнения,будет вытеснена одновременно существовавшая ранее другая героиня – «Сяся». Онастала ненужной перед столь выраженным духовным доминированием «Сони».Творческаялабораториянемалоконцептуальнопроясняети«Свидригайлова» – героя и его имя. Видно, как для будущего Свидригайловаписатель отталкивался от Аристова, преступника, о котором рассказано в «Запискахиз Мёртвого дома». Аристов не просто упомянут и назван несколько раз, он сталзнаком преступного бесстрашия. И в самом романе нить с этим условнымпрототипом в Свидригайлове сохранится.
Но особенно важны записи, что вели кболеепозднему замыслу«Житиевеликогогрешника»(1869).Будущий8 Свидригайлов – потенциально «великий грешник», вступивший на путь отпреступления к подвигу. В нём «страстные и бурные порывы», «много подлостей итёмных дел, ребёнок (NB умерщвлён), хотел застрелиться» <…> «вдруг решимостьизобличитьсебяподвижником…<…>жаждапокаяние,претерпетьсмирение,страдание.уходит,делаетсявеликимСебяпредаёт.Ссылка.Подвижничество». «Непомерная и ненасытимая жажда наслаждений.
Жажда жизнинеутолимая…» (Достоевский Ф.М. ПСС. Т. 7. С. 156, 158).Трансформация «великого грешника» и привела к свидригайловскому хаосу(о котором я уже сказала). Отражение этого находим в фамилии с его «-гайл»(похотливый, сладострастный) – знак того, в чём этот герой находит поджигающуюжажду жизни силу.Хочу однако резюмировать. Высказанная выше критика не умаляет глубины,значительности проведённого анализа, достигнутой концептуальности. Скорее моякритика является рекомендацией в дальнейшей работе Ма Вэньин, которую онаможет предпринять в будущем.Таким образом, задачи, поставленные диссертантом решены. Работу МаВэньин отличает высокая проблемность, принципиальность поднятых вопросов.Работа позволяет модернизировать традиционные методы литературоведения,поскольку выводит исследование на уровень междисциплинарного изучения спривлечением таких наук, как история, искусствоведение, теология.
Работадемонстрирует, что антропонимика – область точных и строго фиксированныхподходов и методов, что ограничивает произвол интерпретаций и трактовок, и этокасается не только достоевсковедения, но придаёт и общетеоретическую значимостьэтой работе. Можно считать, что эта работа заключает в себе немало открытий.Автор – иностранец, учёный из Китая – демонстрирует глубокое вхождение врусскую ментальность и превосходно владеет русским языком.Автореферат соответствует диссертации. Диссертация на соискание учёнойстепени кандидата филологических наук Ма Вэньин на тему: «Антропонимикаромана Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" как художественнаясистема» является научно-квалификационной работой, в которой содержатся .











