Проблема «двойной» и «дублирующей» датировки
Проблема «двойной» и «дублирующей» датировки. В связи с тем, что время составления и публикации источника во многих случаях не совпадает, в источниковедении и археографии встала проблема «двойной датировки », отражающей период (процесс) рождения текста и его внедрения в общественную практику.
Образец подобной двойной датировки представлен в «Полном собрании сочинений В.И. Ленина» (5-е изд.), в котором часто одновременно указывалось время написания и время публикации произведения. Например, в легенде к работе «Как организовать соревнование?» помечено: «Написано 24 - 27 декабря 1917 г. (6 - 9 января 1918 г.). Впервые напечатано 20 января 1929 г. в газете «Правда» № 17»[1]. В данном примере «двойная датировка» относится к указанному времени написания статья и ее опубликования, но не к датам, заключенным в скобки – это другой вариант датировки. Назовем ее «дублирующей».
«Двойная датировка» необходима при изучении генетических связей источника, уточняя хронологические рамки истории создания источника от начала составления текста до его завершения, подписания и утверждения, от написания до публикации. Следовательно, в практической работе с источником установление даты, необходимой для его подлинно научного изучения, должно быть шире критерия датировки, включая два параметра: время создания источника и время начала осуществления им своей социальной функции.
В научной источниковедческой литературе встречается понятие «двойная дата». Однако оно не связано с раскрытием истории текста и используется тогда, когда необходимо указать дату события или документа (например, международного договора) по юлианскому и григорианскому календарям[2].
Однако такое употребление этого понятия не вполне корректно. Правильнее было бы оставить понятие «двойная датировка» для тех случаев, когда раскрывается, уточняется история создания текста источника (выясняется процесс его создания и внедрения в общественную практику), а для перевода дат из одной системы летоисчисления в другую ввести в источниковедческий понятийно-терминологический аппарат понятие «дублирующая датировка ».
Такая потребность часто возникает при переводе юбилейных дат из «старого стиля» (юлианский календарь), действовавшего в России до 1 февраля 1918 г., на «новый стиль» (григорианский календарь), а также при упоминании событий и документов по истории международных отношений, связанных со странами, в которых григорианский календарь был введен раньше, чем в России.
Юлианский календарь – «старый стиль» – система летоисчисления была введена в 46 г. до н.э. Юлием Цезарем. В этом календаре високосным считается каждый год, номер которого делится на 4: 1600, 1812, 1976, 1980, 2000 и т.д., а продолжительность года составляет 365,25 суток, что на 0,0078 суток продолжительнее тропического года. За каждые 400 лет накапливалась ошибка в 3 суток, к XVI в. «накопилось» 10 суток. По инициативе папы Григория XIII в 1582 г. была проведена реформа календаря: после 4 октября сразу «наступило» 15 октября. По григорианскому календарю номера годов с двумя нулями в конце считаются високосными, только если у них первые две цифры делятся на 4, например, 1600, 2000. Таким образом, разницу между юлианским и григорианским календарем определяют те годы, у которых порядковые номера заканчиваются двумя нулями. Остальные годы считаются високосными, если их порядковый номер делится на 4.
Этот календарь быстро распространился в Европе, но в России, в процессе ее европеизации при Петре I, 19 декабря 1699 г. было введено летоисчисление от Рождества Христова вместо ранее принятого летоисчисления от сотворения мира. Указом 20 декабря 1699 г. вводился новый порядок отсчета лет с 1 января, а не с 1 сентября, как было прежде. Фактически Россия перешла на юлианский календарь, когда в Западной Европе (почти повсеместно: в Сербии и Румынии – только с 1919 г., в Греции – с 1929 г.) действовал григорианский календарь. Поэтому с 1700 г начала складываться разница между юлианским летоисчислениям, принятым в России, и григорианским календарем, по которому жила Западная Европа. При переходе России на новое летоисчисление 1700 г. по юлианскому календарю был високосным, а по григорианскому – простой, следовательно, разница составляла 11 суток, которые следовало прибавлять при датировке по григорианскому календарю: Ништадтский мирный договор в 1721 г. представители России и Швеции подписывали в один день, но для русских это было 30 августа, а для шведов – 10 сентября. Через 100 лет 1800 г. по юлианскому календарю был високосный, а по григорианскому – обычный. Снова образовалась разница в 12 суток: Парижский мирный конгресс 1856 г. по документам представителей России проходил с 13 февраля по 18 марта, а по документам представителей Великобритании, Франции, Австрии, Пруссии, Турции и Сардинии - с 25 февраля по 30 марта. 1900 г. прибавил еще одни сутки для разницы между европейским и российским календарем, их накопилось 13. Поэтому датой вступления России в Первую мировую войну в русских документах считалось 19 июля 1914 г., а для Германии, объявившей России войну, этот же день был 1 августа.
Декрет о введении в Советской России новой системы летоисчисления (григорианского календаря) с 1 февраля 1918 г. был подписан 24 января (6 февраля) 1918 г. Устанавливалось, что за 31 января сразу последует 14 февраля. Для того, чтобы работники советских учреждений и население привыкли к новому календарю до 1 июня 1918 г. в документах разрешалось указывать дату в одной системе: первой - по григорианскому, в скобках - по юлианскому стилю.
Рекомендуемые материалы
Дату событий, связанных с историей России до 1 февраля 1918 г., принято считать основной и поэтому она указывается по юлианскому календарю. Рядом с ней в круглых скобках («дублируя») ставится дата по григорианскому календарю – 18 (30) марта 1856 г., 19 июля (1 августа) 1914 г. Для событий, происшедших после 1 февраля 1918 г., основной является дата по григорианскому календарю. Однако в некоторых документах периода Гражданской войны 1918 – 1920 гг., вышедших из лагеря противников советской власти, даты проставлялись в соответствии с юлианским календарем, так как белые не признавали нововведения большевиков и использовали старый стиль.
Совершенно очевидно, что датировка источников на основе научных принципов и по единой системе (как обязывал Декрет 1918 г.) имеет большое значение при изучении источников и их информации. Однако это правило нередко не учитывается в научных публикациях, и особенно, в популярных изданиях о жизни и деятельности многих политиков, ученых, деятелей искусства. Часто совершаются ошибки в подсчетах при переводе дат с юлианского на григорианский календарь. Еще чаще не оговаривается, по какому стилю дается та или иная дата.
Рассмотрим несколько примеров ошибок при датировке и использовании старого и нового стилей.
В «Очерках истории СССР» в одной главе «Русско-японская война и нарастание революционного кризиса в России» использованы 4 системы представления дат и при этом нигде не оговорено, в каком случае употреблен юлианский календарь, а в каком григорианский. Дата стачки в Баку дана по юлианскому календарю (с. 59). Бои за Порт-Артур и подписание акта о его капитуляции датируются по григорианскому календарю (с. 60 – 63). Дата Кровавого воскресенья предлагается в двух вариантах – 22 (9) января 1905 г. или просто 9 января. Здесь прослеживается стремление дать «дублирующую датировку», о которой авторы «Очерков» естественно знали, что отражено в тексте на странице 33, где упоминается о заключении договора с Китаем об аренде Россией Порт-Артура, - 15 (27) 1898 г.[3]
В некоторых изданиях путаница при использовании стилей приводит к неким курьезам. Так, в очерке о А.С. Пушкине его автор день рождения поэта указал по «новому стилю» - 6 июня 1799 г.; разные события жизни А.С. Пушкина датировал то по «старому стилю», то по «новому стилю». День смерти поэта – 29 января 1837 г. - указал по юлианскому календарю[4]. Получалось, что А.С. Пушкин «родился по «новому стилю», жил неизвестно по какому, а умер по «старому стилю»[5].
Несоблюдение правила о расстановки чисел по «старому» и «новому стилям» в публикации международных договоров привело к возникновению оригинальной концепции о длительном обсуждении представителями Антанты текста протеста против Декрета советского правительства об аннулировании государственных долгов, опубликованного 28 января (10 февраля) 1918 г.
В публикации нота была датирована 13 (26) февраля[6]. При такой датировке получалось, что дипломаты обсуждали текст ноты две недели, хотя на самом деле это заняло два дня.
Некоторые историки стали искать причины мнимого «промедления», обнаруживая или противоречия среди дипломатов, или тактику их выжидания в период переговоров советского правительства с Германией[7].
Такой курьез не возник бы, если бы дата была указана в соответствии с той системой, которая требовалась в Декрете о переходе на григорианский календарь – 31 января (13 февраля).
Ошибки в переводе чисел с юлианского календаря в григорианский встречались и общественной практике. В 16 июля 1953 г. отмечалось 100-летие со дня рождения актрисы Марии Николаевны Ермоловой. Она действительно родилась 3 июля 1853 г., но разница между старым и новым стилем составляла не 13 суток (как в ХХ веке), а 12.
Дублирующие даты обязательны для дат событий и документов, касающихся и российской, и зарубежной истории. Ошибки при использовании старого или нового стиля свидетельствуют о том, что авторы многих работ мало задумываются о соблюдении правил применения «дублирующей датировки» или хотя бы о единообразной системе проставления дат
Датировка источников XVIII – начала ХХ в. связана не только с трудностями перевода из юлианского календаря в григорианский. Параллельно возникает множество вопросов, связанных с уточнением дат, их проверкой или определением, а также аргументацией, демонстрацией того приема, который был использован при определении или уточнении даты*.
[1] См.: Ленин В.И. Полн. собр. соч. Т. 35. С. 205.
[2] См.: Каменцева Е.И. С. 132.
Рекомендуем посмотреть лекцию "6.2. Организационно-технические мероприятия по световой маскировке".
[3] Очерки истории СССР. Первая буржуазно-демократическая революция 1905 – 1907 гг. – М., 1955.
[4] См.: Новиков И. Жизнь Пушкина. Очерк. – М., 1949.
[5] Каменцева Е.И. Хронология. – М.: Высшая школа, 1967. С. 162.
[6] См.: Ключников Ю., Сабанин А. Международные отношения новейшего времени в договорах, нотах и декларациях. – М., 1926. Часть II. C. 119. Док. № 97.
[7] См.: Гуковский А.И. Вспомогательные исторические дисциплины и история советского общества // Вопросы истории. 1964. № 2. С. 55.
* Методический совет. При выявлении источников или нахождении сведений о них всегда помечать в своих выписках информацию о том, на каком основании исследователь или археограф датирует документ.