Автореферат (Социально и индивидуально-личностные характеристики в аспекте когнитивной аксиологической модальности в англо- и франкоязычной художественной литературе), страница 2
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Социально и индивидуально-личностные характеристики в аспекте когнитивной аксиологической модальности в англо- и франкоязычной художественной литературе". PDF-файл из архива "Социально и индивидуально-личностные характеристики в аспекте когнитивной аксиологической модальности в англо- и франкоязычной художественной литературе", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 2 страницы из PDF
Такимобразом,вработеприменяетсясочетаниеономасиологическогоисемасиологического подходов к анализу.В работе также используется сравнительно-сопоставительный методизучения и описания языков, в некоторых местах на базе перевода.Прианализе произведений Ч. Диккенса и А. де Сент-Экзюпери выписано тристадвадцать шесть примеров. В диссертационном исследовании приводятсянаиболееяркиепримеры,свидетельствующиеотомилииномлингвистическом явлении. Всего в работе рассматривается сто тридцать одинпример. Во второй главе диссертации анализируются тринадцать крупныхпримеров, относящихся к лингвотекстовой семантике и ее языковомувыражению, что характеризует различных персонажей с разной стороны.Анализ этих примеров опирается на когнитивную лингвистику в аспектеморали.
В третьей главе работы приводятся сто восемнадцать примеровмодальности в аспекте типологии (сравнение английского и французскогоязыков). Обнаруживаются сходства и различия, о чем говорится взаключении.Гипотезой исследования послужило положение о том, что социальнаяи индивидуальная концептосферы тесно связаны с моралью, выражающейсяв концептуальной модальности авторского идиостиля.В основе данной гипотезы в первую очередь лежит типологическаятеория языковых универсалий.
Европейская литература при всем своеммногообразииимееточеньмногосюжетно-тематическогообщего,отражающего действительность, что выражается в языковых универсалиях.Но есть и отличное, присущее каждому конкретному языку, в том числе7средства выражения различного вида концептосфер и лингвистическихпроявлениймодальности.Этовыявляетсяприсравнительно-сопоставительном анализе англо- и франкоязычных текстов.Научная новизна данной диссертационной работы заключается в том,что впервые предпринимается попытка комплексного лингвистическогоисследованиядискурсивныхтиповилингво-семантическихсредстввыражения модальности на материале двух европейских языков. Впервыеопределяется взаимозависимость концептосфер «социальное», «личностное»,обуславливающее «моральное».
Последнее исходит из построенной в работеклассификации социальных типов и присущих им моральных качеств. Выборсферы исследования неслучаен, поскольку ранее концептосфера «мораль» неисследовалась в аспектекогнитивно-аксиологической модльности натипологическом материале.На защиту выносятся следующие положения:1. Всякий художественный текст воспринимается в едином контекстекультуры и отражает менталитет его авторов, проявляющийся в авторскомидиостиле и выражающий национальное социальное, индивидуальноличностное, ценностное в их текстах.2. В результате проведенного исследования четко прослеживаетсякогнитивное содержание категории модальности.
Модальность содержится восновных компонентах средств выражения концептуальной картины мираавтора. Практически все авторские концепты выражают отношение, оценку,систему ценностей.3.Несмотрянабезграничнуювариативностьразличныхмикроконцептов в дискурсе, анализ крупных концептов абстрактногохарактера и его лингвистических признаков возможен при использованиисоответствующих концептосфер, при делении на ядро, околоядерноепространство и периферийную часть, анализ которой наиболее подверженлингвистическому анализу.84.Социальныеиличностныехарактеристикигероевмогутанализироваться параллельно путем деления художественного текста надискурсивные типы, исходя из поставленных задач (исследование моральноэтического компонента) и выявления различного типа модальности в разныхдискурсивных типах.5.
При типологическом подходе к исследованию модальности в англои франкоязычных текстах наблюдается как сходство, так и различие всмысловых оттенках и их вариативности, передаваемых модальнымилингвистическими средствами.Теоретическаязначимостьработызаключаетсявтом,чторезультаты проведенного исследования вносят вклад в разработку проблем,связанных с функционированием в тексте семантико-лингвистическихединиц в модально-когнитивном аспекте концептосферы «мораль».Практическая ценность исследования состоит в том, что результатыдиссертации могут использоваться в учебном курсе «Основы языкознания», вспецкурсах по типологии, когнитивной модальности, а также в практикепреподавания французского и английского языков.Достоверностьисследования,результатованализомдостигаетсябольшогоапробациейкорпусаметодовтеоретическихилексикографических работ, использованием элементов классификационногоподхода и некоторых психологических замечаний.Апробация результатов и основных теоретических положений даннойработы нашла отражение в докладах на международном конгрессе покогнитивной лингвистике «Когнитивная лингвистика в антропоцентрическойпарадигме исследований» Белгородского государственного национальногоисследовательского университета (Белгород, 2017 г.) и международнойконференции«РоссияиЗапад:диалогкультур»Московскогогосударственного университета имени М.В.
Ломоносова (Москва, 2017 г.).9Поставленныевдиссертациицелиизадачиисследованияпредопределили структуру работы. Диссертация состоит из введения, трехглав, заключения и библиографии.Основное содержание работыВо введении дается обоснование избранной темы, определяются цельи задачи работы, методы анализа, формулируется новизна полученныхрезультатов.Перваяглавапосвященаизложениюосновныхтеоретическихположений работы, связанных с разбором понятия модальности, изучению ееосновных видов, анализируемых в работе, таких как: когнитивнаямодальность,аксиологическаямодальность;определениюосновныхконцептов в художественных текстах и типологическому сравнениюанглийских и французских текстов.Когнитивистика является одной из новых парадигм научного познанияв целом, осуществляемая в рамках биологии, психологии, нейрофизиологиии ряда других наук, изучающих материальные структуры мозга и физическиеявления, наблюдаемые в нем.
Однако внешние наблюдения не возможны безнаблюдения над дискурсом. Язык оказывается наиболее приближенным кисследованию сознания, к анализу познавательных способностей человека,его мыслительных структур и знаний о мире. Таким образом, когнитивнаялингвистикаоказываетсянаучнымнаправлением,способнымдаватьобъяснение связей между языком и сознанием.Содержание и структура ментальных репрезентаций определяетсяструктурой действительного мира.
Характер ментальной репрезентациивыражает специфическую организацию человеческого мозга и, как следствие,особенности его функционирования. На этой основе ученые выделяютустойчивые образования – когнитивные структуры. Основной задачейисследования становится выделение принципов организации этих структур иполучаемых человеком знаний. Поэтому когнитивные модели включают10описание не только репрезентаций, но также такие когнитивные операции,как сравнение, интерпретация, оценка.В современном отечественном языкознании когнитивная лингвистикапонимается как «лингвистическое направление, в центре внимания которогонаходится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивныйинструмент – система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании)и трансформации информации» [Кубрякова, 1999, с.
6].Центральнымпонятием в когнитивной лингвистике предстает понятие «концепт». Этопонятие зародилось за достаточно долгий период до появления и расширенияв лингвистике когнитивной парадигмы.Категория модальности связана с ментальными процессами иисследуется в рамках коммуникативной и когнитивной лингвистики.Поэтомувработемодальностьрассматриваетсякакотражениеразнопорядковых сторон человеческого мышления в языке.Модальность считается языковой универсалией и относится косновнымкатегорияместественногоязыка,«вразныхформах,обнаруживающихся в языках разных систем.., в языках европейской системыона охватывает всю ткань речи» [Виноградов, 1950, с.
39].В большинствеслучаев модальность понимается в широком и узком смысле. В широкомсмысле к ней относят общую (конститутивную) модальность, являющуюсякатегорией предикативности и входящую в грамматическое значениепредложения. Через модальность говорящий придает предложению статуссообщения, вопроса, приказания или пожелания.Большинство ученых связывают понятие «модальности» с авторскойоценкой действительности. Оценки с точки зрения любой системы ценностейчаще всего выражаются с помощью слов «хорошо», «плохо» или«безразлично».Аксиологиякультурологическихдискурсе.Концептвлингвистикеибазируетсясоциальных«мораль»ярконаценностях,выражен11экономических,отражающихсятакжеввсемантикехудожественных франко- и англоязычных текстов исходя из общейсоциальнойпринадлежностиавторовиевропейскогопредставленияпонимания морали; он тесно переплетен с концептами «личностное» и«социальное».
Вместе с этим, каждый из концептов взаимосвязан и является,в свою очередь, ядром трех концептосфер.Каждая из подобных концептосфер (либо субконцептосфер) имеет своеоколоядерное пространство, состоящее из крупных абстрактных иликонкретных концептов, имеющих отношение к концепту более широкому всемантическомпрактическиплане.Вариативностьбезграничнаипериферийногообусловленапространстваконтекстно-ситуативнымипараметрами и авторским целеполаганием в каждом отдельном случае.Внутри каждой концептосферы концепты могут взаимопересекаться, так,например, границы между науками далеко не очевидны (например,медицина, лингвистика, биология имеют связь с психологией и т.д.).Понимание модальности в когнитивной лингвистике представляетсобой позиционирование говорящего по отношению к миру, которое онвыражает через язык.
Любое речепорождение является новой уникальнойязыковой реальностью и не похоже на другие языковые реальности.Понятие«модальности»широкоимногоаспектно,включаетмножествоклассификаций и встречается в разных стилях. Однако личностное началоавтора и его субъективная оценка наибольшим образом прослеживаются вхудожественном тексте.Модальность, как правило, понимается с логико-философских позицийи считается, что модальность, в основном, прослеживается в суждении,которое само по себе содержит оценку и характеристику объектаисследования.Авторская оценка передается через модальные операторы«слово/словосочетание» и, таким образом, в текст входит концептуальнаяинформация, которую хотел донести автор.Любое типологическое исследование заключает в себе типологическоеисследованиеязыков,выделяетобщие12языковыеуниверсалиисемантического строения языка, таким образом, включая определенныеязыковые признаки, и выражает модально-оценочные значения.В англо- ифранкоязычномтекстеязыковыеуниверсалиивыделяютсянабазесемантических и когнитивных параметров.Вовторойличностныеглавеисследованияхарактеристикивыявляютсяперсонажейвиндивидуально-разныхконцептахвхудожественном тексте и их дискурсивное выражение.Понятие художественного концепта, тесно связанное с ментальнымикомплексами авторского сознания, находит свое выражение в современнойпарадигме когнитивной семантики в соотношении ментальных и вербальныхединиц в художественном тексте.Индивидуальный стиль всякого писателя обладает с точки зренияВ.В.