Автореферат (Лингвокогнитивные особенности президентского дискурса конца XX–начала XXI веков (на материале дискурсов президентов России и Франции)), страница 3
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Лингвокогнитивные особенности президентского дискурса конца XX–начала XXI веков (на материале дискурсов президентов России и Франции)". PDF-файл из архива "Лингвокогнитивные особенности президентского дискурса конца XX–начала XXI веков (на материале дискурсов президентов России и Франции)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
Они могут быть представлены только в видеотдельных компонентов когнитивной матрицы, которые открываютпотенциальный доступ к тем или иным областям осмысления –концептуальным областям. Эти компоненты, в свою очередь, могутдемонстрировать многокомпонентные матрицы и т.д. [Болдырев, 2009,с.
62].Вглаве2«Лингвокогнитивныехарактеристикипрезидентского дискурса», основываясь на анализе фактическогоматериала русского и французского языков, выделяются основные10характеристики и лингвокогнитивные особенности, свойственныепрезидентскому дискурсу конца XIX – начала XX вв. На основекогнитивно-матричного анализа описываются лингвокогнитивныеособенности институциональной и личностной составляющихпрезидентского дискурса, рассматриваются общие и национальнокультурные черты президентского дискурса на материале русского ифранцузского языков.В параграфе «Институциональная составляющая президентскогодискурса» было выявлено, что знания о президентском дискурсе какразновидности институционального могут быть показаны в видеследующей когнитивной матрицы (Рисунок 2):Рисунок 2 – Когнитивная матрица институциональнойсоставляющей президентского дискурсаПредставленная матрица демонстрирует наиболее релевантныекогнитивные контексты, свойственные для президентского дискурсакак институционального, в котором значительное место отводитсятакимкрупнымкогнитивнымконтекстам,какВЛАСТЬ,ПУБЛИЧНОСТЬ и СИЛОВЫЕ СТРУКТУРЫ.Когнитивный контекст ВЛАСТЬ (президент – это, прежде всего,представитель властной структуры общества) позволяет осмыслитьтакие свойственные для него концептуальные характеристики, какПРЕЕМСТВЕННОСТЬ,РЕГЛАМЕНТИРОВАННОСТЬ,КЛИШИРОВАННОСТЬ.
Когнитивный контекст ВЛАСТЬ может бытьпредставлен следующей схемой (Рисунок 3):11Рисунок 3 – Когнитивный контекст ВЛАСТЬИдея преемственности поколений постоянно фигурирует вофициальных выступлениях В.В. Путина: «Мы неотделимы от своейРодины, от её многовековой истории, духовных корней. И этанеразрывная связь времён и событий, преемственность поколений –наше бесценное достояние» [Kremlin.ru, Электронный ресурс].Подрегламентированностьюпонимаетсяподчинениепрезидентского дискурса определенным рамкам, обусловленнымконкретной коммуникативной ситуацией и целью. Так, на церемонииинаугурации президентов РФ каждый президент присягу дает в рамкахустановленного регламента (место, время, текст присяги и т.д.).
ВоФранции президенты не произносят единый текст присяги, а готовятсобственное выступление, но оно также регламентировано: местопроизнесения речи - Елисейский дворец, за выступлением идет смотргвардии и прослушивание гимна Франции, используется многоотсылок к предыдущим лидерам Франции, что также свидетельствуето преемственности поколений.Клишированность рассматривается как употребление типовыхконструкций и моделей коммуникативного поведения в конкретныхситуациях.
Примером может быть обращение к аудитории. Взависимости от статуса собеседников используются обращения-клише:Mesdames et messieurs; Уважаемые друзья, Дамы и господа; ВашеСвятейшество; Уважаемые гости; Уважаемые коллеги, друзья.Наряду с официальными клише присутствуют и дружеские формыобращения к аудитории: Добрый день, дорогие друзья; Madame laministre; Mes chers amis, je vous remercie.Когнитивный контекст ПУБЛИЧНОСТЬ дает возможностьпроанализировать лингвокогнитивные особенности президентскогодискурса в его взаимоотношениях с гражданами: МЕДИЙНОСТЬ,ТЕАТРАЛЬНОСТЬ, ИНТЕРДИСКУРСИВНОСТЬ, МЫ-ДИСКУРС.Таким образом, когнитивный контекст ПУБЛИЧНОСТЬ можнопредставить в виде следующей схемы (Рисунок 4):12Рисунок 4 – Когнитивный контекст ПУБЛИЧНОСТЬВсе выступления президента публикуются и освещаются в прессеи в интернете. Даже если изначально речь президента обращена кдругим институтам власти или организациям, то благодаря СМИконечным получателем сообщения является народ.
Медийностьдискурса позволяет изучать языковую личность президента с позицииеё отражения в сознании народа. За каждым словом и действиемпрезидента пристально наблюдает огромное число людей, президентобязан взвешивать каждое свое слово и действие, что накладывает наего дискурс отпечаток театральности, игры на публику.
Практическикаждое выступление - это продуманная и подготовленная постановка,распланированы мероприятия вплоть до минуты. В целяхаргументации и усиления воздействия на аудиторию в президентскомдискурсе используются интердискурсивные вкрапления, например,песенного дискурса: «Обнажил я бицепс ненароком, даже снял дляверности пиджак» – это Высоцкий не про Вас пел, нет?» [Kremlin.ru,Электронный ресурс].Так называемый МЫ-ДИСКУРС создает идею сопричастностинароду, нации, человеку, что обладает большой аргументативнойнаправленностью: мы сильнее любого потенциального агрессора; мыдолжны стать сильнее; Nous allons intensifier encore la lutte; Ensemble,dans la diversité de nos histoires et de nos cultures, nous pouvons faireavancer.КогнитивныйконтекстСИЛОВЫЕСТРУКТУРЫдаетвозможностьпроследитьконцептуальныехарактеристикипрезидентского дискурса, связанные с БОРЬБОЙ и оппозицией СВОИ– ЧУЖИЕ, что позволяет схематично представить данный контекстследующим образом (Рисунок 5):13Рисунок 5 – Когнитивный контекст СИЛОВЫЕ СТРУКТУРЫВ свете последних политических событий в дискурсе В.В.
Путинаповышается роль концепта борьба, поскольку речь идет осдерживании и противостоянии санкциям, давлению, блокаде,сирийскому конфликту, терроризму. В языковом выражении этопроявляется в использовании таких ЛЕ, как напряженность, давление,изоляция, ликвидация, катастрофа, военная операция, война: «Для такназываемого сдерживания России используется весь набор средств –от попыток политической изоляции и экономического давления домасштабной информационной войны» [Kremlin.ru, Электронныйресурс].Президент Франции в свое время внес огромный вклад вурегулирование отношений с Алжиром.
В эпоху Ж. Ширака Франциядистанцировалась от США и провела демонстративные ядерныеиспытания в Тихом океане. В то же время 2005 год был ознаменованбеспорядками в пригородах Парижа, а 2006 год — выступлениямимолодёжи против закона о контракте первого найма. Как и В.В. Путин,Ж. Ширак уделял огромное внимание повышению профессионализмаармии, он ратовал за отказ от военной службы, которая, по его словам,«tourne bien une page de l'histoire», и за переход к профессиональнойслужбе.Что касается оппозиции «свои» - «чужие», то президентскийдискурс всегда отличается патриотизмом. О любви и преданностиРодине и в торжественной, и в непринужденной обстановке говорятпрезиденты России и Франции. Для Путина любовь к Отечеству - этосверхзадача для государства, и не может быть никакой другойобъединяющей идеи, кроме патриотизма. Для Ширака Родина – этоФранция: La France, patrie des Lumières et des Droits de l'Homme; il fautcroire en la France.Разделяя мир на своих и чужих, президенты говорят оботкрытости к сотрудничеству и взаимопониманию: «Не раз говорил ихочу повторить ещё раз: мы готовы к диалогу с оппозицией, будемпродолжать партнерские отношения с гражданским обществом в14самом широком смысле этого слова» [Kremlin.ru, Электронныйресурс].Нельзя не учитывать тот факт, что и в России, и во Франциипрезидент является Верховным Главнокомандующим, поэтомууказанные концепты являются неотъемлемой частью президентскогодискурса как институционального.Но нельзя забывать, что среди участников президентскогодискурса всегда есть яркая языковая личность – сам президент, иконечно его образ и особенности мышления, интеллекта, воспитания ит.п.
не могут не проявиться в президентском дискурсе, они и будутсоставлять основу его второй составляющей – личностной. Впараграфе «Личностная составляющая президентского дискурса» быловыявлено, что знания о президентском дискурсе как разновидностиличностного дискурса могут быть представлены в виде следующейкогнитивной матрицы (Рисунок 6):Рисунок 6 – Когнитивная матрица личностной составляющейпрезидентского дискурсаПредставленнаяматрицавключаетрелевантныедляпрезидентского дискурса и демонстрирующего личность президентакогнитивныеконтекстыИНТЕЛЛЕЛИГЕНТНОСТЬ,ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ и ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ.Наосновеанализасловарныхдефиницийпонятия«интеллигентность» в русском и французских языках можно выделитьв рамках когнитивного контекста ИНТЕЛЛИГЕНТНОСТЬ следующиеконцептуальные области: ОБРАЗОВАННОСТЬ, ПРЕЦЕДЕНТНОСТЬ,ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ КОНЦЕПТЫ.
Рассматриваемый когнитивный15контекст можно(Рисунок 7):схематичнопредставитьследующимобразомРисунок 7 – Когнитивный контекст ИНТЕЛЛИГЕНТНОСТЬВ.В. Путин и Ж. Ширак – высокообразованные личности, приэтом первый – выпускник юридического факультета Ленинградскогогосударственного университета, в совершенстве владеет немецкимязыком; второй получил образование в престижнейших учебныхзаведениях Франции, Институте политических исследований иНациональной школе администрации, любит и владеет русскимязыком, ему принадлежит перевод пушкинского «Евгения Онегина».Помимо этого, согласно принятой нами точки зрения, образованностьне ограничивается только «университетскими» знаниями, образованиечеловека проходит постоянно, в процессе его жизни и социализации, ивсё происходящее находит свое отражение в дискурсе индивидов.
Так,например, В.В. Путин пришел во власть из КГБ, что находитотражение и в его дискурсе: «Вы знаете, что моё первое местоработы был КГБ СССР, внешняя разведка, и нас там воспитывалиопределённым образом: это воспитание заключалось в абсолютнойпреданности своему народу и государству [Kremlin.ru, Электронныйресурс]. Ж. Ширак имеет иной профессиональный опыт и иной путь вовласть, образно выражаясь, Жак Ширак окончил «политическиеуниверситеты» с отличием, пройдя путь от муниципального советникадо президента, что также находит отражение в его дискурсе: «Pourmoi, c'est l'aboutissement d'une idée née il y a bientôt vingt ans, idée qui metenait profondément à coeur, et aussi le résultat d'un chantier lancé en1986, lorsque j'étais Maire de Paris» [Jacqueschirac-asso.fr, Электронныйресурс].Вслед за Ю.Н.